The power and peril ideas: continuity and change in Romanian publishing.
Pennell, Daniel M.
Romanian literary historian Vasile Munteanu, writing in French as
"Brasil Munteano," observed:
The last fifteen years have revealed some from positions and,
above the struggles of government, a battle of ideas to decide
several questions: the definition of the Romanian being; the
placing of him in conditions most propitious to the creation of
original values; the influencing of his future. (1)
Munteano raises issues that have driven Romanian politics and
culture since 1989. That he recorded these thoughts in 1939 is quite
revealing. Publishing in Romania since the early 1990s has actively
revisited many of the same questions Romanian intellectuals first raised
in the interwar period, but were frequently unable completely or
unequivocally to answer. As the communist dictatorship circumscribed
legitimate discourse under state socialism, the last decade and a half
has marked for Romanians an exhilarating rediscovery both of their
country's intellectual heritage and of its enduring relevance for
the challenges the Romanian nation faces today as it stands at the
threshold of the European Union and struggles to elaborate a
meaningfully usable past.
If any descriptors sum up the state of Romanian publishing over the
past two years decades, they are "collapse, explosion, and
recovery." Between Elena Ceausecu's accession to membership in
the Central Committee of the Romanian Communist Party in 1973 and her
gradual assumption of greater authority in the cultural sphere, the
number of volumes published in Romania declined from an average of
60,000-70,000 annually in the early 1970s, to a mere 1,800 by 1989. (2)
At the beginning of 1990, Romania had but twenty-seven official state
publishers. Book production was governed by the usual bureaucratic
processes characteristic of most of the East Central European communist
states, whereby manuscripts first had to pass ideological muster with
the Council for Socialist Culture and, only then, would be submitted to
their assigned publishing houses for publication. The State Office for
Book Distribution determined a title's number of copies and
arranged for its distribution in bookstores. (3) By 1991, Romania had
10,000 registered publishing houses, some of which printed titles in
hundreds of thousands of copies, (4) especially in fields formerly taboo
under the communist regime, including primary sources such as memoirs,
diaries, and document collections. These genres had been prohibited
because often they contested the state's official version of the
national past. Popular fiction, such as thrillers and romance novels,
also appeared in great quantities, having been generally rejected under
communism for their socially deviant contents.
By the early years of the new millennium, economic realities,
including production costs, which have risen forty percent since 1998,
(5) along with a general decline in readership, began to contain the
industry. Today, only about one hundred publishing houses are in
continuous operation, and of those, approximately ten now dominate the
market, with the former state publishers maintaining only a small
presence. (6) In spite of constraints, the overall state of Romanian
publishing remains vibrant. The number of published titles continues to
increase, from an average of just over 6,000 in 1993, to nearly 10,000
in 2003. (7) The average print-run of books in recent years has also
stabilized to between 2,000 and 2,500 copies. (8) One of the most urgent
challenges is distribution, the privatization of which has still not
benefited from substantial investment and has left many small and
medium-sized cities, with populations in the 10,000-20,000 range,
without any bookshops. (9) Another issue is to formulate new ways to
measure reader purchasing patterns more accurately, as the market
remains very sensitive to price, with little variation capable of
registering a very large impact on sales. (10)
The major publishing houses in Romania today have responded well to
the market imperatives generated by the appetites of Romanian readers.
The most visible and widely recognized publisher is Humanitas, founded
by philosopher Gabriel Liiceanu in 1990. The success of Humanitas
derives from the strategy its founder defined for the press at its
inception and to which it has faithfully adhered.
Its first mission was to publish the works of important Romanian
writers who, although not completely unknown to Romanians, were never
published in communist Romania. (11) Most notable were the inter-war
intellectuals Eugen Ionesco, Emil Cioran, and Mircea Eliade. The latter
two flirted openly with the Romanian far right in the 1930s. All three
emigrated and spent most of their lives in the West: Ionesco and Cioran
in Paris and Eliade as a distinguished professor of religion at the
University of Chicago. Between 1990 and 1995, eight titles by Ionesco
appeared in Romania, fifteen by Eliade, and eighteen by Cioran, (12)
helping to bridge the decades-long chasm between Romanian literature
published at home and that produced abroad.
The second component involved publishing literature pertaining to
the communist experience, not only of a testimonial nature concerning
Romania, such as Lena Constante's The Silent Escape (1995), but
also leveled critiques of Stalinism and the Soviet regime by Grigori E.
Zinoviev, Nikolai I. Bukharin, and Aleksandr Solzhenitsyn. The third
part consisted of an effort to synchronize Western research and
publications in the social and physical sciences with Romania's
own. Coupled with that effort was the fourth objective of the publishing
house; that is, to pay particular attention to philosophy, considering
Liiceanu's own background. A special effort has been made to
publish classic theories of democracy by Hannah Arendt, Franois Furet,
Samuel Huntington, and Max Weber. An additional priority was to make
Romania's perception abroad available in translation, with the
publication in the late 1990s of titles such as R. G. Waldeck's
Athene Palace (1942), American historian Keith Hitchins' two books,
The Romanians 1740-1866 (1996) and Rumania 1866-1947 (1996), and Arthur
Gould Lee's Crown Against Sickle (1950).
While Humanitas has tended to print publications that fit into the
above categories, it remains open to any field. Vlad Zografi, the
assistant director of Humanitas, sees Romania's demography as a
challenge both for his own publishing house and for the industry. Since
1990, one million Romanians have left the country, including about one
hundred thousand intellectuals, the very readership to which Humanitas
has catered. Accordingly, while remaining on a firm footing, the natural
constituency of Humanitas has gradually declined. Zografi estimates that
the potential public inside Romania for his firm's books presently
stands between 20,000 and 30,000. (13)
Other publishing houses have also made Romanian translations of
important foreign works a part of their production, including Curtea
veche, which publishes two monographic series of translations, one on
the European Union and the other on Balkan history. The former, The
European Idea (Ideea europeana), is funded partly by the French embassy
in Bucharest and naturally features many French translations. The other
series, the Balkan History Project, covers Romanian translations of
major English-language histories of the Balkans and East Central Europe including Richard Crampton s Eastern Europe in the Twentieth Century and
After (1997), Peter Sugar's Eastern European Nationalism in the
Twentieth Century (1995), Philip Longworth's The Making of Eastern
Europe from Prehistory to Postcommunism (1997), and Istvan Deak's
The Politics of Retribution in Europe (2000).
Artemis publishing house (Editura Artemis) specializes in facsimile
reprints of major Romanian works including Dimitrie Cantemir's
Istoria Moldaviei (History of Moldavia), Ion Nistor's Istoria
romanilor (History of the Romanians), Nicolae Densusianu's Dacia
preistorica (Prehistoric Dacia), and George Calinescu's Istoria
literaturii romane (History of Romanian Literature). Polirom, which
along with Humanitas is one of the leaders in Romanian publishing today,
continues with its series Historia: Document, which includes a variety
of titles by both Romanian and foreign authors that deal largely with
the communist experience. Some recent volumes include a political
biography of Nicolae Ceausescu by Pavel Campeanu, a documentary history
of the Securitate, and a history of the Holocaust in Romania as related
by survivors. (14)
While a spate of diaries, memoirs, and document collections has
appeared since 1990, Romanian historical methodology has exhibited
greater consistency with the communist period, and has been much slower
to change. Perhaps the best illustration of this continuity is the
Romanian Academy's recent Istoria romanilor (History of the
Romanians, 2001-). Although commissioned by the president of the
Romanian Academy Eugen Simion, (15) much of the impetus for the
publication came from the Romanian parliament in the late 1990s during
its debates about the need for new history textbooks. Rather than
directing that concern to the Ministry of Education, legislators instead
looked to the Academy, maintaining that it first needed a new
"official" history of Romania before new textbooks could be
written. However, the provenance of the project dates back to the late
1970s, when an editorial board was assembled and a first volume
completed before the plan was abandoned in 1980. (16) At that time, the
authors and cultural authorities never could agree how to reconcile the
assumptions of the nationalist vulgate. (17) This school of thought
posits a clearly linear national development from the Romanians'
origins in ancient Dacia to the present, with the later period of Roman
rule, which occurs well after the supposed Dacian birth of the Romanian
nation and constitutes an obvious interruption in independent national
formation.
Instead of a complete revision of historical approach for the
Academy's new history, many of the same historians who had
participated in the original project in the 1970s were simply
reassembled. Although the authors resist a simple endorsement of the
nationalist vulgate, the resultant eight volumes are nevertheless
riddled with inconsistencies and contradictions. The most frequent
problem is the extensive use, especially in volumes 3 and 4, of texts
that had been originally prepared for the jettisoned 1980 project and of
literature previously published elsewhere. (18) The academy has
responded to such public criticism by describing how volume 4, covering
the Middle Ages, was compiled using parts of chapters written for the
1980 version as well as works written by the same authors later.
However, the resultant synthesis made determining the precise author of
each fragment very difficult. One example is the use of another
author's name for a piece written by Serban Papacostea, who had
refused to participate in the project, which the Academy declared to be
"a regrettable negligence." (19)
Perhaps the most egregious problem in the series is the
inconsistency between volumes 1 and 3 regarding the origins of the
Romanian nation. Volume 1 was written at the height of
"Thracomania" in the late 1970s, when the nationalist vulgate
enjoyed official support from the Ceausescu regime. Accordingly, volume
1 of the new history argues that Romania experienced an unbroken
development, beginning in the Dacian period well before the beginning of
the Common Era (A. D.). However, the authors of volume 3 place the birth
of national consciousness well into the Middle Ages. Consequently, the
first three volumes collectively entertain the proposition that the
Romanian nation was effectively "born before its birth" (20)
by placing the beginnings of Romanian national identity in volume 3,
when the nation already exists in volume 1 a full millennium and a half
earlier.
In spite of these obvious shortcomings, Eugen Simion defends
Istoria romdnilor because of its "importance for the nation, its
proportions, and its quality," (21) rhetorically asking what need
Romania would have for yet another history with "too many myths and
too many statues, and far too many heroes which prevent us from entering
Europe!?" (22) Even the title appears to be a consideration aimed
at enhancing its perceived authority and reception. By calling it
Istoria romdnilor, the academy has placed it alongside the earlier, much
more distinguished, multi-volume treatments of Romania's history
first undertaken by Alexandru D. Xenopol in the nineteenth century and
later by both Nicolae Iorga and Constantin Giurescu in the twentieth.
Readers must ultimately look elsewhere for more nuanced treatments of
the development of Romanian nationhood in the works of historians such
as Sorin Mitu and Lucian Boia, (23) both of whom more honestly confront
the complexities of identity formation and are unwilling to divorce
national identity from its important relationship to modernity.
Continuity is also apparent in Romanian literature since 1989. The
novel played an especially important role in communist Romania. The
genre's creative license allowed it to substitute in subtle ways
for other disciplines in the humanities and social sciences whose
political implications often marginalized scholars' serious
research. As Bogdan Lefter has observed, entirely new trends in Romanian
fiction have yet fully to emerge since 1989. Moreover, he considers
criticism leveled at local writers for not creating a "new"
novel in the 1990s as unfair, given that the political obstacles that
had previously impeded the work of historians, sociologists, and
political scientists disappeared after 1990. Consequently, the issues
dealt with in fiction until the end of the Ceausescu dictatorship have
now been taken up by their respective disciplines. It will take time to
generate new paradigms in fiction. (24)
Although a few important novels appeared in the 1950s, including
Marin Preda's The Moromete Family and George Calinescu s Poor
Ioanide, the literature of the early communist years consists of
unmemorable praising of proletarian culture. However, with the second
volume of The Moromete Family, Preda inaugurated the "obsessive
decade" idiom, which later gained favor with Ceausescu as a way
both to discredit his predecessor, Gheorghe Gheorghiu-Dej, as well as to
offer something of a critical outlet to writers. Consequently, the 1950s
became an era of political and social extremes, which by its official
sanction, at least deflected criticism from other developments in
Romania. Indeed, writer Ioana Ieronim observes that, in a novel she
wrote in the 1970s about a Romanian village and the dislocations and
impoverishment it experienced in the wake of collectivization, she
originally placed the action of the book in a timeless context to show
the enduring relevance of the issues. Nevertheless, following initial
rejection by the censors, she was able to publish the book only after
she set the narrative twenty-five years earlier to coincide with the
so-called "obsessive decade." (25)
During the "thaw" of the 1960s, writers endeavored to
emulate the modernist, lyrical aestheticism of the interwar period,
characterized by an introspective, metaphorical, and symbolic style.
(26) That tendency later changed as Romanian fiction evolved over the
course of the 1980s, when a generation of younger writers emerged who
turned away from the neo-modernist idiom that persisted until 1989 and
embraced substantial changes in poetry, prose, and essay genres. This
new writing was characterized by a free use of colloquial styles, the
liberal use of irony and parody, and a multicultural perspective that
combined both popular and elitist literary structures. (27) These trends
were still developing in 1989 when Romania changed, so that the same
authors who had established Romanian postmodern literature in the 1980s
simply continued with their work, including poets Marta Petreu and
Romulus Bucur as well as critics and essayists like Sorin Antohi and
Mircea Mihaies. In short, the literary continuity on either side of the
1989 divide has led Bogdan Lefter to posit an instance of
"asymmetry between history and rhetoric," observing that while
political turning points are sometimes also cultural landmarks, they are
not always so. (28)
Developments since 2000 have witnessed the emergence of young
authors who constitute something of an angry generation, questioning how
precisely the postmodernists were really dissidents and accusing their
parents' generation of having done nothing under communism. (29)
Their works tend to be not only critical, but also ironic and generally
parody the communist experience. Yet, even these trends were detectable
in the years leading up to 1989, notably in Ion Sirbu's novels
Adio, Europa! (Farewell Europe) and Lupul Si catedrala (The Wolf and the
Cathedral). (30) Younger authors' works echo these same themes,
including Caius Dobrescu's Balamuc (Madhouse) and Radu
Aldulescu's Amantul colivaresei (The Lover of the Woman Who Cooked
the Funeral Wheat Porridge). (31) The last five years also mark the
appearance of the novel verite, which straddles the divide between fact
and fiction, taking documentation as a point of departure and
embellishing that reality with fiction. Perhaps the most representative
of recent novels in the genre is Stelian Tanase's Clientii lu'
tanti varvara: istorii clandestine (Auntie Barbara's Clients:
Secret Histories, 2005), where the author uses his own Securitate file
and embellishes it with credible fiction to create a historical novel
about Romanian communism.
The relationship between fact and fiction also remains somewhat
tenuous about certain historical topics in Romania when broaching
subjects like the Holocaust. While many document collections have been
published relating to the fate of Romania's Jews during World War
II, most of them produced by Hasefer (Editura Hasefer), a publishing
house devoted to Judaica, few candid monographs have appeared. One of
these, Radu Ioanid's The Holocaust in Romania, (32) made barely a
splash when it appeared in 1998. Enduring skepticism about
Romania's role in the fate of its own Jews and of those in
Transnistria, along with the blame placed on the Hungarian occupation
for the fate of Northern Transylvania's Jews, have tended to
preempt an honest consideration. That the Academy's new
eight-volume history ends at 1940 would also suggest a reluctance to
undertake officially a critical examination of either World War II or
the communist period. Indeed, even the entry for "Holocaust"
in the only major, post-communist, multi-volume encyclopedia describes
it as "the destruction of the greater part of the Jewish population
in Europe ... by Germany and its allies." (33) No mention is made
either of the number of Jews who perished in Romanian-occupied lands or
of Romania's complicity.
Georgeta Dimisianu, the director of Albatros publishing house, one
of the former state publishers that has retained an important presence
in the post-communist market, tried to exculpate Romania from
responsibility in the Holocaust. Dimisianu argued in an interview that
the Jews in Transnistria collectively regarded Romanian occupation
forces like any ally of Nazi Germany, as an enemy to be resisted.
Stunned by her implication that the Jews got just what they deserved,
like any other military combatant, this author asked her about the
hundreds of thousands of Jews who perished in detention in Iasi, and in
Odessa, and elsewhere in Transnistria, to which she replied "that
did not happen." Ironically, her comments punctuated a conversation
in which she proudly maintained that Romanian publishing, history
especially, is now firmly rooted in the documentary record. (34)
Ioanid's book was published by Hasefer, whose chief editor,
Alexandru Singer, maintains that he founded the press in 1995 largely in
response to being turned down repeatedly by other publishing houses for
works about the Holocaust in Romania. Those presses argued then that the
documentary record was simply inadequate to justify such publications.
(35) Singer defined Hasefer's mission as presenting the role of the
Jews in the history of Romania, addressing more specific questions such
as who the Jews are, what Jewish culture is, what Judaism itself is, and
the role these issues have played historically in Romania. (36)
Although resistance to reassessing more controversial, less
flattering dimensions of Romania's past may remain, the discourse
of the last fifteen years has been influenced profoundly by the
nation's interwar intellectuals, who struggled to fathom
Romania's identity and the nations place in Europe, not unlike the
realities that the country faces today. Exerting a disproportionate
influence on this debate, not only with their published essays, but also
with their preeminence in the periodical press, especially the weeklies
Dilema, 22, Romania literara, and Observatorul cultural, are members of
a younger generation with an eclectic ideological orientation. Their
ideas combine neo-extreme right and neo-orthodoxist assumptions, not
dissimilar to those of Nae lonescu and Nichifor Crainic in the 1930s,
with an elitist intellectualism and internationalism. (37) As Romania
confronts what it means to be Romanian in the new millennium while at
the same time seeking integration with Europe and meeting the
expectations that will accompany EU membership in 2007, much of the
interwar intellectual discourse has not only made a deep impression on
the country's leading intellectuals, but has been at least
implicitly, if not explicitly, endorsed by them. Somewhat like lonescu,
Cioran, and Eliade in the 1930s, Humanitas director Gabriel Liiceanu,
Dilema director Andrei Plesu, and Romanian Cultural Institute president
Horia-Roman Patapievici together constitute something akin to
Romania's early twenty-first-century intellectual troika. All three
have similar academic backgrounds, having graduate degrees in theology,
history, and the history of ideas.
Liiceanu and Plesu, while respected cultural personalities, are
nevertheless connected to this neo-orthodoxism, which by its
authoritarian and elitist implications, limits public dialog. (38)
However, it is Patapievici's book Omul recent (Recent Man, 2002)
that perhaps best illustrates both the ideas of the neo-orthodoxist
group and their potential consequences. The first half of the book is
about how modernity has reached a dead end, echoing Oswald
Spengler's The Decline of the West (1926-28). The subtitle of Omul
recent makes clear what Patapievici sees as the futility of modern
society: "a critique of modernity from the perspective of the
question 'what is lost when something is gained?'"
Patapievici's solution to that crisis is a rediscovery of the human
connection to God. The second half of the book consists of a minute
criticism of Western democracies, along with the author's
step-by-step formula for how effectively to run such societies. He
argues that democratic legal systems are far too litigious and spend
most of their time resolving petty grievances. Instead, Patapievici
proposes replacing formal legal structures with committees of learned
men to resolve disputes, not dissimilar to the philosopher kings of
Plato's Republic. He further argues that society should have no
need of money and should return to land as the basis of property.
Perhaps most disturbing, Patapievici maintains that minorities should
have their rights revoked, as they are now organized against states from
within and constitute a threat to majorities. (39)
While his argument is ominous, especially for democratic
establishments, which command such influence on both politics and
culture, the ideational content of Omul recent is hardly original. Aside
from Spengler, much of his argument lies in Emil Cioran's
Schimbarea la fata a Romaniei (The Transfiguration of Romania, 1990),
first published in 1936 and reprinted in post-communist Romania by
Humanitas in 1990, 1993, and 2001. Although Cioran spent most of his
life in exile repudiating the extremist ideas he advocated in his book,
they have resonated powerfully with intellectuals like Patapievici, and
quite possibly much of the Romanian public, which has grown tired of the
"corruption, political chicanery, and inefficiency" of
post-communist Romanian democracy. (40) Admittedly, virtually no one in
Romanian politics is likely to argue, as did Cioran, that
"intolerance, absolutism, and totalitarianism grounded in
terror" (41) are an appropriate substitution for democracy,
especially since the country already had that experience under
Ceausescu. Nevertheless, the ultimate goal of Ciorans vision in
Schimbarea la fata a Romdniei was Romania's synchronization with
Europe, along with the adoption of Western values and economic and
cultural models. (42) How exactly the nation reconciles what writer and
literary historian George Calinescu called "the sociological
necessity of our accession to Europe" (43) with an indigenous set
of cultural values remains an urgent political imperative for Romania.
In the final analysis, Romanian publishing has experienced a
revolution even more dramatic than the country's political one in
the last fifteen years. While the leadership of the communist eras
second-rank nomenklatura may have frustrated much of the country's
development since 1989, the power of ideas has invigorated book
production, making both Romania's and the world's literary and
intellectual heritage fully accessible to a public eager to discover and
to re-discover. Publishing has proven one of post-communist
Romania's most successful and lucrative industries. These realities
suggest that the nations publishers will continue to infuse the public
with ideas, which will facilitate not only Romania's entry into
Europe, but also its sustained contribution to European culture in the
twenty-first century.
(1) Brasil Munteano, Modern Rumanian Literature (Bucharest:
Curentful Press, 1939), 166.
(2) Author's interview with Horia C. Matei, former head of the
Encyclopedic Publishing House (Editura enciclopedica) and current
director of Meronia Publishers (Editura Meronia), conducted in Bucharest
on September 9, 2005.
(3) Oana Radu and Stefania Ferchedau, eds., A Short Guide to the
Romanian Cultural Sector Today: Mapping Opportunities for Cultural
Cooperation (Bucharest: Royal Netherlands Embassy in Bucharest and
ECUMEST Association, 2005), 140.
(4) Ibid.
(5) Ibid.
(6) Author's interview with Doina Marian, Managing Director of
the Romanian Publishers' Association (AER), conducted in Bucharest
on September 8, 2005.
(7) Radu and Ferchedau, Short Guide to the Romanian Cultural
Sector, 140.
(8) Ibid., 141.
(9) Interview with Horia Matei.
(10) Author's interview with Vlad Zografi, assistant director
of the Humanitas publishing house, conducted in Bucharest on September
6, 2005.
(11) Ibid.
(12) Ion Bogdan Lefter, A Guide to Romanian Literature: Novels,
Experiment, and the Post-Communist Book Industry (Piteti: Editura
Paralela 45, 1999), 108.
(13) Interview with Vlad Zografi.
(14) Pavel Campeanu, Ceaugscu: Anii numaratori inverse (Iasi:
Polirom, 2002); Marius Oprea, Banalitatea raului: O istorie a
Securitatii in documente 1949-1989 (Iasi: Polirom, 2002); Holocaustul
evreilor romani: Din marturiile supravietuitorilor (Iasi: Polirom,
2004).
(15) Author's interview with Ion Bogdan Lefter, conducted in
Bucharest on September 8, 2005.
(16) Author's interview with G. A. Niculescu, conducted in
Bucharest on September 10, 2005.
(17) Constantin Iordachi and Balazs Trencsenyi, "In Search of
a Usable Past: The Question of National Identity in Romanian Studies,
1990-2000," East European Politics and Societies 17: 3 (2003): 420.
(18) G. A. Niculescu, "Archaeology and Nationalism in
'The History of the Romanians' (2001)," unpublished
paper, 5.
(19) Ibid.
(20) Ibid., 6.
(21) Eugen Simion, Istoria romanilor, 1: xiii-xiv.
(22) Ibid.
(23) Sorin Mitu, National Identity of Romanians in Transylvania
(Budapest: Central European University Press, 2001); Lucian Boia,
History and Myth in the Romanian Consciousness (Budapest: Central
European University Press, 2001).
(24) Lefter, A Guide to Romanian Literature, 52.
(25) Author's interview with Ioana Ieronim, conducted in
Bucharest on September 10, 2005.
(26) Interview with Ieronim and Lefter, A Guide to Romanian
Literature, 92.
(27) Lefter, A Guide to Romanian Literature, 112.
(28) Ibid., 115.
(29) Interview with Ieronim.
(30) Lefter, A Guide to Romanian Literature, 111.
(31) Ibid., 112.
(32) Radu Ioanid, Evreii sub regimul comunist (Bucharest: Editura
Hasefer, 1998). Translated into English as The Holocaust in Romania: the
Destruction of Jews and Gypsies under the Antonescu Regime, 1940-1944
(Chicago: Ivan R. Dee, 2000).
(33) Dictionar enciclopedic, vol. III H-K (Bucharest: Editura
enciclopedica, 1999), 104.
(34) Author's interview with Georgeta Dim4ianu, conducted in
Bucharest on September 6, 2005.
(35) Author's interview with Alexandru Singer, conducted in
Bucharest on September 9, 2005.
(36) Ibid.
(37) Interview with Lefter.
(38) Ibid.
(39) Horia-Roman Patapievici, Omul recent: O critica a modernitatii
din perspective intrebarii. "Ce se pierde atunci cand ceva se
castiga?" (Bucharest: Humanitis, 2002); and interview with Lefter.
(40) Marta Petreu, An Infamous Past: E. M. Cioran and the Rise of
Fascism in Romania (Chicago: Ivan R. Dee, 2005), 257.
(41) Ibid., 176.
(42) Ibid., 166, 258.
(43) Ibid., 119.