Becoming intercultural: exposure to foreign cultures and intercultural competence.
Liu, Shuang
Introduction
Intercultural competence is a survival skill in the 21st century
because increasing mobility of people and contact between cultures have
created an urgent need for us to live and work productively and
harmoniously with people having very different values, beliefs,
worldviews, backgrounds, and habits (Bok, 2009). The successive
historical breakthroughs of print, telephone, broadcasting, television,
Internet and social media have progressively expanded the domain of
communication beyond the immediate cultural and geographic borders.
Advanced transportation facilities bring people from different parts of
the world into contact in universities, at work, in neighbourhoods, and
in public places. Internet technologies and social media enable people
to move among different cultures without leaving home or stay immersed
in their home culture even after they have geographically located
elsewhere. The present study aims to examine the link between university
students' exposure to foreign cultures (operationalized in this
study as the ability to speak foreign languages and experiences of
residing in foreign cultures) and perceived level of intercultural
competence. To what extent can people become interculturally competent
by virtue of exposure to other languages and cultures? Answers to this
question have implications for intercultural training in the 21st
century. Intercultural training in the higher education sector is an
important issue as university graduates will be future leaders in their
respective fields in our culturally diverse society.
Intercultural Competence: Definitions, Components and Measurements
Intercultural competence has been defined by scholars from various
disciplinary fields over the past decades and there is no consensus on a
universal definition (Deardorff, 2006). The study of intercultural
competence can be traced to Aristotle's Rhetoric, which focuses on
how people use language to create understanding and change in attitudes
and behaviours. The widely cited definition of communication competence
in the intercultural literature is offered by Wienann (1977) who
describes it as 'the ability of an interactant to choose among
available communicative behaviours in order that he [sic] may
successfully accomplish his own interpersonal goals during an encounter
while maintaining the face and line of his fellow interactants within
the constraints of the situation' (p. 198). Key to this definition
is the notion of effectiveness (ability to achieve the intended goal
through interaction with the other communicator or environment) and
appropriateness (ability to act and speak in a way that leads to desired
communication outcomes). Intercultural competence factors in the
linguistic and cultural differences that communicators bring to the
interaction.
Spitzberg and Cupach (1984) propose four interrelated components of
intercultural competence: the knowledge component (the level of cultural
knowledge a person has about another person with whom s/he is
interacting), the affective component (the emotional aspects of an
individual in a communication situation, which affects motivation), the
psychomotor component (the ability to use verbal and nonverbal codes to
communicate in a culturally appropriate way), and the situational
component (the actual context in which intercultural communication
occurs). Expanding on Spitzberg and Cupach's (1984) model, Chen
(2010) proposes a model which conceptualizes intercultural competence as
three processes: affective process (intercultural sensitivity),
cognitive process (intercultural awareness) and behavioural process
(intercultural adroitness). These three processes constitute an
integrated framework of intercultural competence, and this model is
useful in evaluating whether intercultural experience translates into
intercultural competence.
The affective process concerns personal emotions during an
intercultural interaction (Triandis, 1976). Positive emotional responses
will lead to respect for cultural differences. Personal attributes such
as self-concept, open-mindedness, non-judgmentalism, and social
relaxation also constitute parts of the affective process of
intercultural competence (Chen, 2010). A person's affective
response to intercultural difference is also referred to as
intercultural sensitivity, conceptualized in two ways: affective aspect
of intercultural competence and subjective experience of cultural
differences (Chen & Starosta, 2005). Intercultural sensitivity is
described as individuals' motivation to understand, appreciate and
accept differences in cultures. Increased intercultural sensitivity
leads to intercultural competence.
The cognitive process refers to the ability to understand
situational and environmental requirements and emphasizes intercultural
awareness, which entails both self-awareness and cultural awareness
(Gudykunst, Ting-Toomey & Wiseman, 1991). Successful intercultural
communication requires the ability to monitor ourselves. Such vigilance
is essential to modifying our expressive behaviour to meet the
particular communication context (Spitzberg & Cupach, 1984) and
reduce uncertainty (Gudykunst, 2004). At the same time cultural
awareness alerts us to cultural variability and the conventions of our
and other's cultures that influence people's thinking, doing
and being (Liu, Volcic & Gallois, 2011).
The behavioural process or intercultural adroitness involves how to
act effectively and appropriately in intercultural interactions in order
to attain communication goals including the application of message
skills, language ability, behavioural flexibility, interaction
management, and social skills (Zimmermann, 1995). Research evidence
suggests that intercultural competence is more than just being able to
speak the language of the other communicator in the communication
process (see Spitzberg & Changnon, 2009 for a review). It involves
knowing the background of the people, where they grow up, what they care
for, and how they react in order to communicate with people from
different cultures.
The question considered in the present study is whether
intercultural competence can be acquired through the experience of
living in other cultures. Assessing intercultural competence, though
complex, is possible because the overarching model is made up of a
number of smaller testable variables, which can provide a roadmap to
each succeeding examination (Landis & Bhawuk, 2004). Commonly
adopted tools for assessing intercultural competence are various types
of self-report questionnaires (Fantini, 2009). This study adopted
Chen's (2010) model to scope the level of journalism and
communication students' intercultural competence in terms of the
cognitive, affective, and behavioural dimensions. This study also
examined whether students with greater exposure to other cultures
perceived themselves as interculturally more competent. Findings of this
study can inform intercultural education in universities where students
are situated in multicultural environments.
Methodology
Research context
The present study was conducted with students in journalism and
communication programs in a large Australian university, which is home
to over 43,500 students, including 10,500 international students from
more than 130 countries. Increased cultural diversity on university
campus and the accelerating transnational dynamics of globalization in
the larger society urge educators to incorporate cultural inclusivity in
policy, curriculum, pedagogy and assessments (Penbek, Yurdakul, &
Cerit, 2009). In the higher education sector, the issue of cultural
diversity involves both enhancing students' intercultural
experiences and preparing them to function effectively and appropriately
in the multicultural environment. For journalism and communication
students, it is of crucial importance that they have intercultural
skills as they are more likely to engage in mediated or face-to-face
communication with culturally different others in their future career.
The challenge, therefore, is to equip them with the knowledge, skills
and cultural sensitivity that they need to participate effectively as
citizens and professionals in a global society.
In response to the need to enhance cultural awareness, foster
intercultural understanding, and develop intercultural communication
adaptability in journalism and communication students, the department in
this study undertook a project with the goal of equipping students with
the capacity to engage effectively and appropriately in different
cultural contexts. This project was expected to lead to curriculum
change to be implemented progressively over a three-year period. These
proposed curriculum changes will include incorporating cultural
diversity elements and knowledge of other cultures in various courses
which currently are predominantly 'Western-oriented'. The
first stage of this project is to scope the levels of intercultural
competence in first-year undergraduate students and identify areas that
need to be addressed in subsequent curriculum changes. Follow-up studies
will be conducted to the students over the three-year period as they
progress to second and third year in the university in order to evaluate
change in their intercultural competence over time. The present paper
reported findings from the first stage of the project. The overarching
research question addressed is: How does exposure to foreign cultures
relate to the perceived level of intercultural competence in our
students?
Participants
A total of 165 first-year students in journalism and communication
programs including those in the dual degree programs participated in
this study. Majority of the participants (86%) spoke English as first
language; 38% of them spoke at least one language other than their
mother tongue. The foreign or second languages spoken included
Afrikaans, Chinese, Spanish, Dutch, German, Malay, French, Japanese,
Samoan, Vietnamese, Italian and Indonesian. Approximately 42% of the
participants had resided in other countries (excluding Australia), and
the length of residence in foreign countries ranged from four months to
40 years (there were some mature aged students in the undergraduate
cohort). The pool of the participants represented diverse cultural
backgrounds.
The questionnaire
Data were collected through a 50-item online survey. All questions
were close-ended and based on scales adopted from the literature (except
for demographic questions). Apart from the demographic questions (six in
total), the rest 44 items formed seven variables representing cognitive,
affective and behavioural aspects of intercultural competence (all scale
alphas were above .70). All items were assessed on 7-point Likert scales
(1 strongly disagree and 7 strongly agree).
Knowledge. Items measuring cultural knowledge were adopted from the
Cultural Intelligence Scale, tested in Ang and van Dyne's (2008)
study. The six items assessed an individual's understanding of how
cultures are similar and different (e.g., 'I know the legal and
economic systems of other cultures'). The six items were computed
to form a single scale ([alpha] = .81).
Strategy. Items measuring strategy were also taken from the
Cultural Intelligence Scale. The four items asked about how a person
makes sense of intercultural experiences (e.g., 'I am conscious of
the cultural knowledge I use when interacting with people from different
cultural backgrounds') and reflects the processes individuals use
to acquire and understand cultural knowledge (e.g., 'I adjust my
cultural knowledge as I interact with people from a culture that is
unfamiliar to me'). Responses were combined to form the strategy
scale ([alpha] = .82).
Respect for cultural differences. Respondents rated how much they
respect beliefs, values, norms and behaviours of other cultures. The
seven items were based on Rubin's (1976) Intercultural Behavioral
Assessment Indices. These items tap into affective and behavioural
aspect of intercultural competence (e.g., 'I respect the ways
people from different cultures behave'; [alpha] = .78).
Confidence in intercultural interaction. Respondents rated how
confident they feel when interacting with people from different cultures
in social context and in academic environments. These items are related
to behavioural and cognitive aspects of intercultural competence. The
eight items were adapted from Chen's (2010) Intercultural
Sensitivity Scale, assessing confidence (e.g., 'I know what to say
when interacting with people from different cultures in social
contexts'; [alpha] = .90).
Motivation. Items measuring willingness to engage in intercultural
communication were taken from the Cultural Intelligence Scale (Ang &
van Dyne, 2008). The four items asked about a person's interest in
experiencing other cultures and interacting with people from different
cultures (e.g., 'I enjoy interacting with people from different
cultures'). The four items also tap into the behavioural aspects of
intercultural competence. Responses were combined to form the motivation
scale ([alpha] = .75).
Intercultural communication competence. Ten items were adapted from
Rubin's (1985) Communication Competency Self-Report Scale,
assessing a person's ability and flexibility in adjusting verbal
and nonverbal behaviours in intercultural communication (e.g., 'I
vary the rate of my speaking when a cross-cultural situation requires
it'). The 10 items were computed to form a single variable of
intercultural competence encompassing cognitive, affective and behaviour
aspects (a = .76).
Ambiguity tolerance. This scale comprised five items adapted from
the Multiple Stimulus Types Ambiguity Tolerance scale (McLain, 1993).
Literature suggests that people who are open-minded and psychologically
prepared to accept differences and uncertainty are more likely to be
successful in intercultural encounters (Chen & Starosta, 2005). The
five items asked about how comfortable a person is in unfamiliar
cultural contexts (e.g., 'I find being in unfamiliar cultural
contexts threatening'). In computing the scale, one item was
deleted to achieve the desired alpha score. Thus the scale in this study
consisted of four items ([alpha] = .73).
Procedures
The survey was administered online via Surveymonkey to all
first-year students in the journalism and communication programs. A
letter detailing the purpose of the study and ethics (voluntary
participation, anonymity, no harm to participants, ethical clearance)
was sent to all potential participants in mid-March 2012, inviting them
to participate in the survey. The site was open for 3 weeks; at the
completion of the survey, 165 valid questionnaires were received.
Results
Ratings on the seven scales and relationships among them
Means, standard deviations, and correlations among the seven
variables were presented in Table 1. Significant intercorrelations were
found among them (rs = .17 to .54), but these did not exceed the mean
scale reliabilities, suggesting that the scales were empirically
distinct (Campbell & Fiske, 1959).
On the 7-point scale, the participants rated their levels of
'respect for other cultures' highest (M = 6.07; SD. = .71);
followed by 'motivation to engage in intercultural
communication' (M = 5.79; SD. = .91). This result indicated that
participants believed that they were respectful for other cultures and
were willing to engage in communication with culturally different
others. The lowest ratings fell on 'knowledge of other
cultures' (M = 4.51; SD. = .91); followed by 'tolerance of
ambiguity' (M = 5.02; SD. = 1.08), indicating a moderate level of
comfort when being in culturally unfamiliar situations. We did not
specify types of cultures when we asked about knowledge of other
cultures, the culture-general characteristics of the items could have
contributed to the moderate level of ratings on cultural knowledge. In
general, participants demonstrated a fairly high level of confidence in
interacting with people from other cultures (M = 5.53; SD = .87). The
correlation coefficients showed that although 'respect for other
cultures' was rated highest; it was not significantly related to
either 'strategy' or 'knowledge'.
'Knowledge', on the other hand, was significantly related to
all other variables, albeit being rated lowest among the seven
variables. This finding may suggest that attitudes (respect) and
knowledge might or might not translate into behaviours (strategy),
depending on the person and context (See Table 1).
Differences between groups by language
Differences in ratings on the seven variables were compared between
participants whose first language was English and those who were
non-native English speakers. Significant differences were found between
the two groups on all variables except for 'respect' and
'knowledge'. The largest difference was located in the level
of ambiguity tolerance, with students whose first language was English
rating themselves much higher (M = 5.18; SD = .99) than non-native
English speakers (M = 3.72; SD = .92; t = 5.74, P < .001). These
results showed that the command of language (i.e. English as first
language) could give people higher levels of confidence, competence, and
motivation to engage in intercultural communication as well as a higher
level of ambiguity tolerance in intercultural encounters.
Interestingly, the ability to speak a foreign language did not seem
to make a difference in ratings on the seven variables, except for
'knowledge', with participants who spoke more than one
language rated their 'knowledge' significantly higher than
those who were monolingual (t = 2.74, p < .01). Table 3 presents the
results.
Differences between groups by experience of residence in other
cultures
No significant differences were found between participants with
experience of living in foreign cultures and those without such
experience in relation to ratings on all seven variables. For
respondents who indicated the number of years they spent living overseas
(N = 53), no significant correlations were found between length of
overseas residence and ratings on the seven variables except for
'knowledge' (r = .35, p < .05). Understandably, the longer
the individual stayed in a foreign culture, the greater the level of
knowledge would be about that culture. The fact that the experience of
living in other cultures did not make a significant difference in the
respondents' ratings on intercultural competence suggested that
people may not become interculturally competent by virtue of sheer
exposure to foreign cultures.
Table 4 shows ratings on the seven variables by residence. We
grouped the foreign countries where the respondents (N = 62) resided
into six categories (Note: Not all participants who were with experience
of living in other cultures specified the country of residence): Asia
(China, HK, Singapore, Indonesia, Malaysia, the Philippines), Europe
(Germany, France, Russia, UK), Africa (South and West Africa), Pacific
countries (Papua New Guinea, Vanuatu), North America (USA, Canada), and
New Zealand. Due to the small number of people in each sub-category, we
could not run meaningful statistical analysis to compare between group
differences. Nevertheless, respondents from the European group (N = 23)
showed highest level of confidence in engaging in intercultural
communication (M = 6.14, SD = .78) whereas, very interestingly, the New
Zealand group (N = 7) scored lowest on confidence (M = 4.75, SD = .88).
Individuals who resided in European countries seemed to be most
confident in interacting with culturally different others; on the other
hand, those who lived in New Zealand did not feel as confident.
One possible explanation is that New Zealand is the nearest
neighbouring country, very similar to Australia, and therefore is not
considered as 'foreign' to Australia. Whereas the experience
of living in more culturally distant European countries might have
helped to boost the confidence in intercultural communication, the
experience of residing in a more culturally similar country might not
have the same effect. However, confidence aside, there was no
significant difference in ratings on competence in intercultural
communication. These findings may also suggest that intercultural
competence does not come naturally; people could reside in a different
culture but still primarily engage in intracultural communication.
However, it needs to be noted, though, that these results should be
interpreted with caution due to the small number of people in each
group. Further research with a larger sample is needed to verify the
findings.
Discussion
The present study examined the relationship between exposure to
other cultures, as indicated by the ability to speak foreign languages
and experiences of living in other cultures, and the perceived level of
intercultural competence assessed by seven variables tapping into the
cognitive, affective, and behavioural dimensions of intercultural
communication competence (respect for other cultures; motivation to
engage in intercultural communication, communication competence,
confidence, strategy, knowledge and tolerance of ambiguity). Of the
seven variables, 'respect for other cultures' were rated
highest whereas 'knowledge of other cultures' was rated
lowest, followed by 'tolerance of ambiguity'. These results
indicate that student participants generally recognize cultural
differences and respect them; however, they might not feel comfortable
to engage in intercultural communication where the level of uncertainty
or ambiguity is relatively high and the situation is less predictable
compared to that in intracultural communication. Comparison between
native and nonnative English speakers revealed significant differences
in their ratings on tolerance of ambiguity, with native English speakers
reporting a higher level of ambiguity tolerance. This could be due to
the fact that Australia is an English speaking country; therefore,
respondents whose first language is English are more likely to feel that
they have control over the environment around them. Moreover,
respondents' cultural backgrounds might also be a contributor as
many participants who are non-native English speakers are from Asia
(e.g., China, Singapore, Hong Kong) where the need for uncertainty
avoidance is relatively high compared to that in Western cultures (e.g.,
USA, UK).
When we compared participants who speak one or more foreign
languages with those who are monolingual, interestingly, no significant
differences were found between the two groups on their perceived level
of intercultural competence, except for ratings on 'knowledge of
other cultures'. This finding provides further support for the
literature that considers linguistic competence as important but not
sufficient for successful intercultural communication (Penbek et al.,
2009). Similarly, Bennett (2008) argues that language learning is not
equivalent to cultural leaning and cultural contact does not necessarily
lead to intercultural competence. Effective intercultural communication
involves one's ability to understand cultural norms, nonverbal
behaviour, intentions of the counterpart, and the ability to see
relationships between people in the same way as they are seen in the
host community, in addition to linguistic proficiency.
The experience of living in more geographically distant countries
to Australia seems to boost the confidence in engaging in intercultural
communication (e.g., the European group compared to the New Zealand
group). However, length of residence in a foreign country does not
appear to be a significant contributor to intercultural competence in
this study. Similar findings were reported in an earlier study of 101
international students in an American university (Zimmermann, 1995),
which showed that length of stay in the United States or in the local
community was not related to the students' perception of adjustment
to their new cultural environment. Cultural knowledge alone does not
lead to intercultural competence (Perry & Southwell, 2011). It needs
more than accumulating facts and knowledge about a culture to develop
intercultural competence.
The present study sheds light on whether the experience of living
in foreign cultures can naturally develop a required level of
intercultural sensitivity, cultural awareness and behavioural
adaptability to better communicate across cultures. Our findings confirm
that people do not necessarily become interculturally competent by sheer
exposure to other cultures. It is plausible that even if cultural
diversity on campus is conducive to developing students'
intercultural awareness, cultural awareness might not automatically
translate into intercultural competence. Previous studies have shown
that students tend to limit their interactions to fellow students from
the same cultural background (Halualani, Chitgopekar, Morrison, &
Dodge, 2004).
Limitations and further study
The present study has adopted the established measurements in an
online survey to assess university students' intercultural
competence. While cross-sectional studies like this one provide insight
into the levels of intercultural competence of respondents, the
complexities in assessing intercultural competence call for a
multimethod approach. In addition, the small sample size of non-native
English speakers and the unbalanced sample size between native and
non-native English speakers suggest that results need to be interpreted
with caution. Future study could consider using a larger and more
balanced sample as well as adopting a combination of multiple assessment
types, formats and strategies, including self-report questionnaires,
interactive activities, role-play, and field tasks. Longitudinal studies
can also be useful in capturing change over time as a result of
intercultural encounters.
Conclusion
Intercultural competence is increasingly recognized across the
global spectrum of educational institutions, corporations, government
agencies and non-government organizations as a central capability for
the 21st century (Hammer, 2011). High mobility of people and contact
between cultures due to migration, business, education, and
international exchanges make the development of intercultural relations
fundamentally important for education (Bleszynska, 2008). With the
increasing tendency of globalization, it is more important than ever
before to equip university students with the knowledge and skills to
function effectively and appropriately to meet the challenges in the
larger society. Incorporating specific intercultural training in the
university curricula is particularly important in international student
receiving countries.
The success of any international education program is highly
dependent on how well curriculum developers understand key aspects of
intercultural competence such as intercultural sensitivity, cultural
awareness and behavioural flexibility. In multicultural countries like
Australia, intercultural communication presents specific challenges
considering its geographical isolation, cultural and linguistic
differences, its predominantly Anglo-Saxon population composition, and
Western educational philosophies and practices (Neri & Ville, 2008).
Scoping students' current level of intercultural competence is the
first step to developing intercultural knowledge and skills in students
so that they can survive and thrive in the larger multicultural
environment beyond university. The task ahead is incorporating
intercultural training in the university curricula to engage students in
critical thinking about their own beliefs and actions towards others and
promoting better understanding of multiple perspectives.
References
Ang, S., & van Dyne, L. (2008). Conceptualization of cultural
intelligence: Definition, distinctiveness, and monological network. In
S. Ang & L. van Dyne (Eds.), Handbook on cultural intelligence:
Theory, measurement and applications (pp. 3-15). Armonk, NY: M.E.
Sharpe.
Bennett, J. M. (2008). On becoming a global soul: A path to
engagement during study abroad. In V. Savicki (Ed.), Developing
intercultural competence and transformation: Theory, research and
application in international education (pp. 13-31). Sterling, VA: Stylus
Publishing..
Bleszynska, K. M. (2008). Constructing intercultural education.
Intercultural Education, 19(6), 537-545.
Bok, D. (2009). Forward. In D. K. Deardorff (Ed.), The Sage
handbook of intercultural competence (pp. ixx). Thousand Oaks, CA: Sage.
Campbell, D. T., & Fiske, D. W. (1959). Convergent and
discriminant validation by the multitrait-multimethod matrix.
Psychological Bulletin, 56(2), 81-105.
Chen, G.-M. (2010). Foundations of intercultural communication
competence. Hong Kong: China Review Academic Publishers.
Chen, G.-M., & Starosta, W. (2005). Foundations of
intercultural communication. Lanham, ML: American University Press.
Deardorff, D. K. (2006). Identification and assessment of
intercultural competence as a student outcome of internationalization.
Journal of Studies in Intercultural Education, 10(3), 241-266.
Fantini, A. E. (2009). Assessing intercultural competence: issues
and tools. In D. K. Deardorff (Ed.), The Sage handbook of intercultural
competence (pp. 456-476). Thousand Oaks, CA: Sage.
Gudykunst, W. (2004). Bridging differences: Effective intergroup
communication (4th ed.). Thousand Oaks, CA, Sage.
Gudykunst, W., Ting-Toomey, S., & Wiseman, R. (1991). Taming
the beast: Designing a course in intercultural communication.
Communication Quarterly, 40, 272-286.
Halualani, R. T., Chitgopekar, A., Morrison, J. H. T. A., &
Dodge, P.S.-W. (2004). Who's interacting? And what are they talking
about? - Intercultural contact and interaction among multicultural
university students. International Journal of Intercultural Relations,
28(5), 353-372.
Hammer, M. R. (2011). Additional cross-cultural validity testing of
the Intercultural Development Inventory. International Journal of
Intercultural Relations, 35, 474-487.
Landis, D., & Bhawuk, D. P. S. (2004). Synthesizing theory
building and practice in intercultural training. In D. Landis, J. M.
Bennett, & M. J. Bennett (Eds.),
Handbook of intercultural training (3rd ed.) (pp. 453-468).
Thousand Oaks, CA: Sage.
Liu, S., Volcic, Z., & Gallois, C. (2011). Introducing
intercultural communication: Global cultures and contexts. London: Sage.
McLain, D. L. (1993). The Mstat-I: A new measure of an
individual's tolerance of ambiguity. Educational and Psychological
Measurement, 53, 183-189.
Neri, F., & Ville, S. (2008). Social capital renewal and the
academic performance of international students in Australia. Journal of
Socio-Economics, 37(4), 1515-1538.
Penbek, S., Yurdakul, D., & Cent, A. G. (2009, July).
Intercultural communication competence: A study about the intercultural
sensitivity of university students based on their education and
international experiences. Paper presented at European and Mediterranean
Conference on Information Systems, 13-14 July 2009, Izmir.
Perry, L. B., & Southwell, L. (2011). Developing intercultural
understanding and skills: Models and approaches. Intercultural
Education, 22(6), 453466.
Rubin, B. D. (1976). Assessing communication competency for
intercultural adaptation. Group & Organization Studies, 1, 334-354.
Rubin, B. D. (1985). The validity of the communication competency
assessment instrument. Communication Monographs, 52, 173-185.
Spitzberg, B. H., & Changnon, G. (2009). Conceptualizing
intercultural competence. In D. K. Deardorff (Ed.), The Sage handbook of
intercultural competence (pp. 2-52). Thousand Oaks, CA: Sage.
Spitzberg, B. H., & Cupach, W. R. (1984). Interpersonal
communication competence. Beverly Hills, CA: Sage.
Triandis, H. C. (1976). Interpersonal behavior. Monterey, CA:
Brooks/Cole.
Wiemann, J. M. (1977). Explanation and test of model of
communication competence. Human Communication Research, 3(3), 195-213.
Zimmermann, S. (1995). Perceptions of intercultural communication
competence and international student adaptation to an American campus.
Communication Education, 44(4), 321-335.
Shuang Liu
The University of Queensland, Australia
Correspondence to:
Shuang Liu, PhD
School of Journalism and Communication The University of Queensland
St Lucia Campus, Brisbane, QLD 4072 Australia
Email: shuang.liu@uq.edu.au
Table 1. Descriptive Data for the Variables (N = 165)
Variable M SD 1 2
1. Respect 6.07 .71 (.78) (a) 0.36 ***
2. Motivation 5.79 .91 (.75)
3. Competence 5.73 .60
4. Confidence 5.53 .87
5. Strategy 5.44 .96
6. Ambiguity tolerance 5.02 1.08
7. Knowledge 4.51 .96
Variable 3 4 5 6
1. Respect 0.17 * 0.19 * 0.11 0.30 ***
2. Motivation 0.43 *** 0.54 *** 0.25 ** 0.52 ***
3. Competence (.76) 0.42 ***
0.40 *** 0.26 **
4. Confidence (.90) 0.11 0.53 ***
5. Strategy (.81) 0.15
6. Ambiguity tolerance (.73)
7. Knowledge
Variable 7
1. Respect 0.01
2. Motivation 0.37 ***
3. Competence 0.34 ***
4. Confidence 0.35 ***
5. Strategy 0.29 **
6. Ambiguity tolerance 0.21 *
7. Knowledge (.81)
Note:
(a.) Reliabilities are given in parentheses along the main diagonal.
* p < .05; ** p < .01; *** p < .001.
Table 2. Differences in Ratings on the Seven
Variables by Native Language
Variable English 1st language? N M SD
Respect Yes 127 6.10 .72
No 16 5.83 .62
Motivation Yes 128 5.87 .87
No 16 5.08 .96
Competence Yes 121 5.80 .54
No 16 5.20 .72
Confidence Yes 127 5.64 .77
No 16 4.68 1.10
Strategy Yes 136 5.52 .88
No 18 4.84 1.32
Ambiguity tolerance Yes 123 5.18 .99
No 15 3.72 .92
Knowledge Yes 131 4.54 .95
No 16 4.34 1.06
Variable t-value P
Respect 1.59 .126
Motivation 3.15 * .005
Competence 3.23 * .005
Confidence 3.39 ** .004
Strategy 2.87 * .005
Ambiguity tolerance 5 74 *** .000
Knowledge .69 .496
Note:
* p < .05; *** p< .00
Table 3. Differences in Ratings on the Seven
Variables by Foreign Language Spoken
Variable Foreign language? N M SD t-value
Respect Yes 53 6.00 .78 -.93
No 88 6.12 .68
Motivation Yes 53 5.84 1.02 .51
No 89 5.76 .86
Competence Yes 52 5.67 .67 -.94
No 84 5.77 .55
Confidence Yes 52 5.47 1.01 -.56
No 89 5.56 .78
Strategy Yes 57 5.38 1.08 -.57
No 96 5.47 .88
Ambiguity tolerance Yes 50 5.03 1.06 .17
No 87 5.00 1.10
Knowledge Yes 53 4.80 .92 2.74**
No 92 4.36 .95
Variable P
Respect .354
Motivation .593
Competence .348
Confidence .574
Strategy .569
Ambiguity tolerance .867
Knowledge .007
Note:
** p < .01; differences in participant numbers
were because some did not answer all
questions.
Table 4. Differences in Ratings on the Seven
Variables by Residence in Foreign Cultures
Variable M/SD Asia Europe Africa Pacific America NZ
Respect N 15 24 8 2 6 6
Mean 6.18 6.40 6.02 6.21 6.05 5.71
SD .55 .48 .85 1.11 .26 .69
Motivation N 14 23 9 2 6 7
Mean 5.87 6.41 5.28 5.62 5.75 5.32
SD .88 .76 1.46 .88 1.14 1.31
Competence N 14 23 8 2 6 6
Mean 5.81 5.92 6.02 5.80 5.82 5.54
SD .53 .72 .47 .00 .70 .34
Confidence N 15 23 8 2 5 7
Mean 5.32 6.14 5.75 4.94 5.45 4.75
SD .80 .78 .78 .97 1.20 .88
Strategy N 15 25 10 2 7 7
Mean 5.17 5.46 5.70 5.50 5.07 5.57
SD .97 .98 .87 .71 .77 .75
Ambiguity N 13 23 8 2 6 7
tolerance Mean 4.63 5.33 4.85 4.40 4.53 4.08
SD .83 1.07 .66 .85 1.30 1.05
Knowledge N 15 22 10 2 7 6
Mean 4.62 4.90 4.50 5.17 4.50 4.22
SD .99 .82 1.42 .71 1.22 .80