Seiji and Nobu and Chieko.
Ball, Gordon
He kept his thick straight black hair neatly parted, but it would
sometimes arc its way down his forehead. He had a broad jaw and high
cheekbones, and his skin was dark, as if he were Okinawan. His job at
the La Salles's was to drive Mr. La Salle to work, young Robert to
school, Mrs. La Salle to Takashimaya for shopping--or to flower
exhibits, luncheons, teas or other foreign ladies' functions. He
then helped around the house in his spare time, until leaving once more
to bring everyone home.
Robert was eleven now, and one day when Seiji was driving him
home he asked the word for "doo-doo" in Japanese.
"Unko," Seiji-san replied, and Seiji soon sometimes found
himself so called. "Unko-san," Robert would say.
Seiji was serious and intense and would not say anything about
this, but if Robert had noticed his face in the rear view mirror he
would've seen the broad, thin lips pressed tight together in a
scowl. One fall afternoon when Seiji, in his standard open-neck starched
white shirt and black pants, was playing catch with Robert in the quiet
narrow street next to the La Salles's Azabu home, he stopped a
moment to tie his shiny black shoe. To do so, he had to take off the
baseball glove Robert had loaned him; he set it down atop the garbage
can in front of the cement wall bordering the house. Robert, seeing the
shiny new glove his parents had bought him during their recent U.S.
furlough now placed on the dirty metal garbage can lid, ran screaming at
Seiji, small fists clenched in anger.
ONE SATURDAY AFTERNOON some months later, Robert's mother
informed him that Seiji-san was leaving. Within a week, a new chauffeur
and houseboy, Nobu-san, became part of the daytime household. Nobu was
slightly larger than Seiji and much paler of skin, as if--in geographic
complement to his predecessor--he were an Ainu. He kept his hair in a
flat crew cut, and he had a low forehead, thick lips and broad
hunched-over shoulders.
Early one evening a year later, Robert was riding with his mother
in the back as Nobu-san drove them down a narrow street. Soon the block
ahead became packed with people, including many young ones in colorful
traditional festival attire--short lightweight blue kimonos tied tight
at the waist, with the character, unfamiliar to Robert, for festival
emblazoned on the back. White sweat cloths snaked through black hair,
across pale foreheads. All the young Japanese--his age and older--seemed
to be moving, nearly dancing, in unison, as rhythmic
chants--"Yosha! Yosha! Yosha!"--rose from their midst. In the
distance some sort of large ornate golden object could be seen,
supported on myriad raised hands and arms.
"What is it?" Robert's mother asked.
"It is for a great one," Nobu responded. "The
great one's name is Nichiren."
Robert did not know of Nichiren, the Buddhist leader of the
thirteenth century whose nationalistic sect would become a popular force
in the twentieth. But he was amused by the linguistic oddity of
"the great one." "The Great One," he repeated in his
mind as slowly they made their way through knots of invigorated young
men and women, then turned off onto a side street.
THAT SUMMER ROBERT went to a classical Japanese theatrical
performance with a family friend, a visiting American two years older
than he. Together the two of them, seated high in the balcony, laughed
hysterically at the squawking voices, squeaking instruments and crazy
movements far below. Between laughs, Robert's friend told him all
about picking up girls and "moon-docking"--driving out to the
edge of a pier and drinking.
His guest returned to the States, and time passed; Robert entered
his teens and soon began taking the trains to school. Occasionally,
he'd be accosted by an earnest Japanese strident, serious in a
black uniform with bright gold buttons and a black visored hat. The
student would politely and awkwardly ask to practice his English. Robert
tolerated the request, responded minimally, tried to keep from laughing
and, after a few minutes, concluded the "lesson." After such
events recurred with regularity, Robert wrote a satire of these
encounters for tenth grade English, highlighting the grammatical
missteps as well as the physical appearance of his standard
interlocutor. His instructor, Mr. Stockholm, told Robert's
classmates that he'd written a "good" satire, but
explained that it shouldn't be read to the class for fear of
"stepping on toes."
THE ENGLISH OF Yumiko, the freckled-faced good spirited maid
who'd been with the La Salles eight years, was quite serviceable:
rarely was there a communication problem between her and a family
member. Over time there'd been a succession of "junior
maids" who shared a small room with Yumi and helped with
housecleaning, cooking and laundry. Though the English of these
assistants was fragmentary, and their familiarity with western manners
remote, their ability, like Yumiko's, to discover signs of humanity
in their superiors was never lacking.
Once, when Yumiko was helped by a cheery moon-faced girl named
Masako from provincial Niigata, the two young women served dinner in
starched white uniforms. Dining with the La Salles was a close family
friend from the American South. Sam Payne, married to a cousin of
Robert's mother, had served many years in the U.S. Marines before
recently retiring. A man of great composure, he was crisply dressed in a
brown tweed coat, a yellow oxford shirt with a button-down collar, and a
blue-and-white polka-dot bow tie. He sat proudly and engagingly at the
formal table with its covering of white lace. Yumiko and Masako began
quietly serving the first of several courses.
Mr.--Colonel--Payne had a very large oval-shaped head, now
totally bald and shiny on top, with short curly lengths of graying hair
just above his ears. He liked to talk, telling stories in a deep rich
southern voice with a dominating resonance and drawl that lengthened
every syllable. "And so then Sammy asked his teacher," he was
saying of his son at one point, as he slowly tipped the broad rose
medallion bowl from 1930s Tienstin to spoon out the last bit of
extremely warm French onion soup. Robert noticed that Yumiko-san and
Masako-san, attempting to move quietly behind Mr. Payne to set up the
next course on the sideboard, had burst into hand-over-mouth suppressed
laughter. As Robert glanced back to the unaware teller of the tale, he
saw steam--evidently from the hot soup--rising straight into the air
from the top of Colonel Payne's large bald head.
A YEAR OR so later the La Salles moved to a new home in the YMCA
compound near Iidabashi Station. Masako left, and a new maid presented
herself one afternoon. Robert and his mother were seated at the darkly
lacquered dining room table when Yumiko ushered in a slender, slightly
toothy young woman who stood before them on the light beige wall-to-wall
carpet. She was the same height as Yumiko, had high cheekbones, large
black eyes and long black hair, which she kept wrapped in a bun. Her
slender legs were knock-kneed, her ankles covered in thin white socks
above soft white canvas work shoes. Her face was quite pretty, and as
she stood there facing mother and son, with Yumiko waiting behind her,
she managed at last to utter "Neimu--Chieko" in the direction
of her superiors.
In the succeeding months as Robert got to know her better, and as
Chiekosan gradually picked up more and more English, he would call her
simply by her last name, "Arakawa!" She was a mishap, always
embarrassed, full of accidents at age nineteen in her first domestic
work, mistaking one article of clothing for another, ironing socks
rather than pants, still learning a beginner's work and language.
And that was the role she continued to project at Robert's
encouragement, if not his insistence.
But eventually she managed to teach him a little Japanese; in the
summer, when he'd return home from a day at the pool, she'd
tell him how brown he'd gotten and take his arm in her long,
delicate fingers and place it, touching, next to her white slender arm
with its soft dark down. Then he'd tease her again for being silly
or inferior, and they'd push and shove each other lightly, careful
not to disturb nearby silver or glass or china.
One day she told him that Nobu-san was doing bad things, that
when he left their house at the end of a day he'd put on dark
glasses and go to bars and drink and pick up girls. Sometimes he'd
bother her and Yumiko a little at work, she said, and he loved to make
fun of Robert's father behind his back: "Big Banker," he
called his employer, Chieko said. More than once she'd heard him
brag to some of his friends about how much money he got from Mr. La
Salle and how little real work he had to do.
Robert didn't know what to feel about Nobu's going to
the bars for women, for only recently he'd sat in the study and
written, to himself, on clean white paper, that what he wanted most of
all in life was a woman. But he didn't approve of the dark glasses,
and the thought of his father being made a fool of angered him. He went
to his father, whom he found alone in the quiet living room, an issue of
Forbes open in his lap. He told him all that Chieko had said.
"I'll take care of things here at home if any problems
arise," his father returned, looking up a moment. "But
don't worry about me. I'm not being made a fool of."
Mystified, Robert left his father to his Forbes.
Weeks passed and as summer came to an end. Yumiko's mother,
who lived at the far end of Chiba Prefecture and had been in declining
health for three years, grew worse. Yumiko took several days off to be
with her, and though her absence meant more housework for Ghieko, she
had few chores to do the third night when Robert's mother and
father, with Nobu-san chauffeuring, were out for a late dinner party.
Robert stayed in his room, at work on his first homework assignments of
the new school year. Then, too tired to complete what remained, he went
into the kitchen for a glass of water. Ghieko, sponging off the counter,
had just finished arranging everything for breakfast the next
morning.
"Tired? She asked in Japanese he could understand.
"Yes."
"Me, too. I'm going to sleep. Good night."
At the kitchen doorway she paused and looked across the room
towards Robert, who'd just placed his emptied glass on the clean
counter next to the sink. Behind Ghieko, across the carpeted hall, was
the sliding paper door to the maids' room.
"Good night," he answered, looking in her eyes.
She turned to cross the narrow carpeted hall, stopped and turned
back. Her face brightened with a small glow--but with the pink of
embarrassment, too. Softly she asked, with the slightest smile,
"Together?" Without thinking Robert raised his hand and
lowered it diagonally in front of him in a gesture of rejection as he
blurted out "Arakawa!" as if mocking her for her silliness,
for having really out-sillied herself this time.
She laughed delicately and looked up at him as he shook his head
in disapproval and disbelief at the preposterousness of it, and then her
smile vanished and she was across the hall pulling open the sliding
door. "Goodnight," she said, facing him again but without
expression, as the sliding paper eclipsed her face.
In his room Robert undressed quickly, for now he felt even more
tired. It will be good to sleep, he thought. But as his head rested
heavily on the clean white pressed case of his pillow, he found his mind
full of thoughts, his heart pounding.