Six lives in search of a character: the 2009 Newman Prize Lecture.
Yan, Mo
It seems ironic to ask someone called "Mo Yan" to speak
in front of so many people. Thirty years ago, when a man with the name
"Guan Moye" took a character from his given name, Mo, split it
into two characters, and changed it into Mo Yan, he did not fully
realize the implications of this rebellious act of changing both family
and given names. Back then he was thinking that he should have a pen
name, since all major writers had one. As he stared at the new name that
meant "don't talk," he was reminded of his mother's
admonition from way back. At that time, people in China were living in
an unusual political climate; political struggles came in waves, one
more severe than the one before, and people in general lost their sense
of security. There was no loyalty or trust among people; there was only
deception and watchfulness. Under those social conditions, many people
got into trouble because of things they said; a single carelessly
uttered word could bring disaster to one's life and reputation as
well as ruination to one's family. But at a time like this, Mo Yan,
or Guan Moye, was a talkative child with a good memory, an impressive
ability to articulate, and, worst of all, a strong desire to express his
views in public. Whenever he felt like showing off his eloquence, his
mother would remind him, "Don't talk too much." But as
the saying goes, it's easier for a dynasty to rise and fall than
for a man to change his nature. As soon as he was away from his
mother's watchful eye, out came a torrent of words.
In Life and Death Are Wearing Me Out, the novel that won the Newman
Prize, there is a Mo Yan who spews incessant nonsense and incurs
everyone's displeasure. Though I cannot say that this Mo Yan is the
real Mo Yan, he isn't far off.
Literature comes from life. This is, to be sure, an apt
description, a sort of eternal truth. But life encompasses boundless
experience, and all a writer can use is a sliver of his personal life.
If a writer wants to continue to write, he must strive to expand his
life experience and fight the desire to pursue wealth and leisure.
Instead, he must search for suffering, which is the salvation of an
established writer, even though in the pursuit of suffering one can
stumble upon happiness. Therefore, the greatest wealth of a writer is
the suffering he happens upon in his search for happiness. This, of
course, is purely coincidental, not something that can be planned. So I
believe that, in addition to talent and hard work, fate is indispensible
to one's literary success.
A writer can produce many works in his lifetime, but only one or
perhaps a few will be remembered by his readers. As of now, I've
written ten novels and nearly a hundred novellas and short stories. I
cannot say for sure which one, or ones, might pass the test of time and
continue to be read. The jury, in a way, made that judgment for me when
they awarded the Newman Prize to Life and Death Are Wearing Me Out. So
if two of my novels will be read by later generations, I believe that
Life and Death Are Wearing Me Out will be one of them, partly because it
won the prize, but especially because it brings into play some of the
most important experiences of my life. I have said elsewhere that the
novel was written in the short span of forty-three days, but it took
forty-three years to germinate and develop. In the early 1960s, Guan
Moye was still in elementary school.
Every morning during the calisthenics broadcast after second
period, he would see an independent farmer with the surname Lan pushing
a cart with wooden wheels, something that was no longer in use even
then. It was pulled by a gimpy donkey accompanied by Lan's wife, a
woman with bound feet. The wooden wheels grated shrilly against the dirt
path by the school, leaving deep tracks. Guan Moye remembered all this.
Back then, like all the other kids, Guan Moye felt nothing but disgust
and disdain for this stubborn farmer who had insisted upon working
independently instead of joining the commune, and even joined them in
the evil act of pelting him with stones. Lan Lian resisted the pressure
until 2966, when, under the cruel persecution of the Cultural
Revolution, he could no longer hold out and took his own life.
Many years later, after Guan Moye became Mo Yan, he wanted to turn
the independent farmer's story into a novel. The commune system was
abolished in the 1980s, when peasants were allotted parcels of land,
essentially making them independent farmers again. Mo Yah was
particularly impressed by Lan Lian, an exceptional peasant who dared
hold to his own views and wage a war against society, to the point of
sacrificing his life to preserve his dignity. There has never been
another character like him in contemporary Chinese literature. But Mo
Yan delayed writing the novel because he had yet to find the right
narrative structure. It was not until the summer of 2005, when he saw in
a famous temple the mural of the six transmigrations of life, that he
had an epiphany. He decided to let a wrongly executed landlord pass
through the lives of a donkey, an ox, a pig, a dog, and a monkey before
being reborn as a big-headed baby with an incurable, congenital disease.
The loquacious baby recounted the many strange and uncommon experiences
of his lifetimes as domestic animals, while examining, from the
perspectives of those animals, the transformations of the Chinese
countryside over the past fifty years.
Someone once asked me about the connection between the Mo Yan in
the novel and the real-life Mo Yan. My response was: the Mo Yan in the
novel is a character created by the writer Mo Yan, but is also the
writer Mo Yan himself. In fact, this is the connection between a
novelist and all the characters in his novels.
University of Oklahoma
March 5, 2009
Translation from the Chinese
By Sylvia Li-chun Lin
Sylvia Li-chun Lin is Associate Professor of Chinese literature at
the University of Notre Dame. She is an accomplished translator and
author of Representing Atrocity in Taiwan: The 2/28 Incident and White
Terror in Fiction and Film. Her interview with Gao Xingjian appeared in
the May 2008 issue of WLT.