Ida Vitale. Procura de lo imposible. Mexico City. Fondo de Cultura Economica. 1998. 139 pages. ISBN 968-16-5475-7.
Lindstrom, Naomi
After starting out as part of the 1940s generation of Uruguayan
lyric poets that included Idea Vilarino and Mario Benedetti, Ida Vitale
(b. 1924) has in recent years had an international career, moving
between Montevideo, Mexico City, and U.S. university towns, with briefer
stays at other destinations. A literary journalist and reviewer as well
as a poet with a lengthy career, Vitale in her creative writing draws
upon her thorough knowledge of the Spanish American literary scene.
Procura de lo imposible, Vitale's 1998 collection of poetry
and short texts in poetic prose, is dense with literary allusions. It
makes its place in an extensive web of poets, texts, and current
tendencies and issues in poetry. Especially notable are her ties to
contemporary Mexican verse, with a particularly strong link to Octavio
Paz. While the majority of the connections are to contemporary Spanish
American poetry, Vitale also reaches out to European and U.S. poets. In
the last section, "La voz cantante," Vitale extends the
chronological range, often through references to the writing and song of
the medieval, Renaissance, and early modern eras. This section roams
through cultural history, bringing in figures of classical antiquity,
the great composers, and others. Since perhaps no reader is sufficiently
well read to appreciate the texts without some outside research, it was
a wise editorial decision to offer readers guidance in the form of a few
judiciously placed footnotes. The notes are particularly appreciated in
the case of those poems that take phrases from other poets as their
opening lines and from there proceed to develop the borrowed concept or
image.
Even at first reading, Vitale's texts quickly reveal her
secure and expert grasp of a literary language marked by tight
compression. Most of the poems occupy less than a page, whereas the
lengthier ones only run to a second page, yet these brief texts cover a
range of complex themes. In a number of her compositions, the speaker is
overheard pondering issues that, at the end of the text, are still
eluding resolution; several poems feature questions as their closing
lines. The lexicon occasionally tends to the erudite ("Clinamen," used as the title of a poem) and includes
specific names of plants and proper nouns.
As the above might suggest, the ultimately rewarding Procura de lo
imposible is at times a workout for the reader, especially in the texts
that rely most heavily on allusions. Still, Vitale's writing could
not accurately be called hermetic or obscure. Rather, this high-culture
poet presupposes a reader with a good general culture or at least a
willingness to look up references. Throughout, Procura de lo imposible
is unmistakably the work of a poet who has developed a sure expertise in
her outlook and voice.
Naomi Lindstrom
University of Texas, Austin