Theological attitudes toward the scriptural text: lessons from the Qumran and Syriac exegetical traditions.
Harkins, Angela Kim
DISCONTENT OVER THE divide between Scripture and theology has
recently drawn attention to interpretive strategies associated with the
historical-critical method. (1) If one surveys the scholarly literature
on this topic, one can detect varying degrees of discontent with
conventional historical-critical methods of biblical analysis, which,
when used in isolation from other interpretive strategies, seem unable
to produce a theologically fruitful study of Scripture. Given this
divide, scholars of the previous century have suggested that a retrieval
of premodern interpretive strategies may offer a way of bridging
biblical studies and theological inquiry. (2) In a way similar to the
situation of the ancient interpreter, the exegete today has at his or
her disposal various interpretive strategies from the secular world. (3)
This article will examine, from the perspective of modern textual
criticism, premodern attitudes of the Qumran and Syriac exegetical traditions to better understand how modern criticism can yield a more
nuanced reading of the Scriptures that is both consistent with premodern
understanding and more open to theological inquiry. Eugene Ulrich has
already made the point that, prior to their canonization, the authority
of sacred texts did not rely on their specific textual form. (4) In
other words, texts that would later become known as "biblical"
were authoritative despite their pluriformity. The authority of these
scriptural texts likely stemmed from the faith community's
recognition of the power of sacred writings to signify meaning about the
divine. Premodern interpreters, from both Qumran and the Syriac
exegetical tradition, understood the scriptural text to be open to a
revelatory discourse. It is clear that for these two ancient
interpretive communities, the process of interpretation was an inspired
activity, richly theological, and imaginative. The ceremonial and
ritualized reading and reinterpretation of scriptural texts within
communal contexts were activities that allowed for this textual
pluriformity and perhaps even demanded it. A more nuanced notion of the
biblical text itself may help contemporary scholars of the Bible and
theology recover a conceptualization of the Scriptures that is both more
consistent with the perspective of ancient and late antique exegetes and
also more open to theological inquiry.
PRELIMINARY REMARKS ON THE MODERN SCIENTIFIC STUDY OF THE BIBLE
While much can be said about the relationship between scientific
approaches to the Bible and theological studies, I am most interested in
the attitudes toward or assumptions about the biblical text in these
scientific methods. In 1859 Benjamin Jowett, Regius Professor of Greek at the University of Oxford, wrote: "Scripture has one meaning--the
meaning which it had in the mind of the Prophet or Evangelist who first
uttered or wrote, to the hearers or readers who first received it."
(5) According to this perspective, Scripture's earliest recoverable
literary form is often thought to be the most certain means of accessing
its authentic meaning. More than a century later, David Steinmetz argued
against the singularity of the interpretation presumed by historical
criticism in favor of the superiority of precritical exegesis and the
multiple interpretations that its methodological stance allows. (6)
Jowett's statement, "Scripture has one meaning," reflects
historical criticism's single objective of recovering the intent of
the human author that lies behind the biblical text. With the rise of
postmodernism, the objectivity of the scientific methods of the previous
centuries has been challenged and critiqued, with textual determinacy falling to indeterminacy. (7) There is an irony here: modern biblical
studies concentrates Scripture's authority in the earliest text;
postmodern studies finds it difficult to locate Scripture's
authority at all; both find themselves struggling to articulate what is
distinctive and valuable about their respective methods.
One might say that the type of discipline proposed by biblical
scholars of the modern period is thoroughly Protestant in its endeavor
to strip away the dogmatic (ecclesial) accretions of the Bible's
theology. After all, few would argue with the statement that much of the
formative development of contemporary biblical studies happened within
Protestant circles. Historical criticism's objective of describing
from a historical perspective the original theological concerns of the
biblical text and the method's privileging of the literal text
resembles a Protestant stance toward Scripture vis-a-vis tradition.
Indeed, the prominent Jewish scholar James Kugel remarks that the
sifting out of what may be demonstrated as early or authentic from what
are secondary accretions and then prioritizing them is a process that
itself resembles the early Protestant distinction between "the
divine Word of Scripture" and the secondary "merely human
words of Church interpreters." (8) Kugel goes on to cite a
description of the goal of historical criticism that was articulated by
C. A. Briggs, professor of Bible at Union Theological Seminary in New
York at the turn of the previous century. In his introduction to the Old
Testament, Briggs made the following rather telling statement: "The
valleys of biblical truth have been filled up with the debris of human
dogmas, ecclesiastical institutions, liturgical formulas, priestly
ceremonies, and casuistic practices. Historical criticism is digging
through this mass of rubbish. Historical criticism is searching for the
rock-bed of the Divine Word, in order to recover the real Bible.
Historical criticism is sifting all this rubbish. It will gather out
every precious stone. Nothing will escape its keen eye." (9) While
neither an exhaustive nor exclusive way of conceptualizing the modern
period of biblical studies, Kugel's point that the
historical-critical enterprise as primarily an endeavor to strip away
secondary layers from a pristine core did not go unnoticed. (10)
Briggs's conceptualization of the goal of historical criticism
from the turn of the 20th century reflects an understanding of biblical
studies that some might characterize as an antiquated presentation of
the discipline. While Briggs's remarks may seem like a caricature
to our ears today, its premise that the goal of the historical-critical
method is to strip away what is secondary from what is the primary
"original" text is a premise that has cast a long shadow over
the discipline. His particular articulation of historical criticism
highlights the problematic nature of the discipline for theological
inquiry. Some Jewish scholars--James Kugel and Michael Fishbane, for
example--have demonstrated in their literary studies that the scholarly
distinction between the scriptural text and its interpretation is an
artificial one that does not reflect how the Scriptures were experienced
by actual ancient and medieval communities of faith. Scholars interested
in the history of interpretation have shown how the use of literary and
historical methods indicate that previously held conceptions of a
text's historical development (e.g., scholarly views from the turn
of the 20th century) were more theoretical than actual. Scholars have
also illustrated how deeply the interpretive activity of the scribes,
tradents, and redactors is embedded within the text to produce what is
in effect its final form, the one we have today. (11) The divide between
Scripture and its interpretation is an artificial one that, in fact,
misrepresents how the Scriptures were encountered by actual communities
of faith in history. When the sacred text becomes an object of study in
the way that Briggs proposed, the Scriptures become separated from the
life of the community of believers (12) and subsequently removed from
theological inquiry. (13) It is perhaps not surprising that the recent
study by Luke Johnson and William Kurz critiques the historical-critical
method and urges a return to premodern strategies of interpretation that
resemble the "four assumptions" of premodern interpreters
cited by Kugel in his 1998 study on biblical interpretation. (14)
The 1993 Pontifical Biblical Commission's document, The
Interpretation of the Bible in the Church, continues to be a much
discussed document that surveys various interpretive methods, many of
which fall under the category of historical criticism. (15) The document
describes historical-critical exegesis as having, "adopted, more or
less overtly, the thesis of the one single meaning. All the effort of
historical-critical exegesis goes into defining 'the' precise
sense of this or that biblical text seen within the circumstances in
which it was produced." In general, the document evaluates
positively the results of these methods in contrast to the negative
assessment given to fundamentalist and allegorical readings. The PBC document recommends historical-critical method as the proper way to
engage the human quality of the biblical text, while acknowledging the
limitations of the method in a nuanced way. (16)
Several scholars have suggested that the secular interpretive
methods associated with historical criticism may have some role in
theological inquiry; however, it is unclear what that role might be. My
position is that the application of historical methods is a valuable and
worthy endeavor because they enable scholars to glimpse how the
Scriptures were encountered by actual communities of faith from
antiquity. In a recent study, Michael McCarthy demonstrates how the
dynamic oral interpretations of Scripture known to have occurred in the
ecclesial settings in late antiquity demand that scholars adopt a more
nuanced understanding of "exegesis" today--one that is vibrant
and embodied. He writes:
I examine here how the revelatory word operates in the Church by
highlighting an aspect of patristic exegesis that goes largely
unexplored by historical theologians: its social and cultural function.
At least since the rise of the historical-critical method, biblical
exegesis has remained an overwhelmingly silent affair and has enjoyed a
certain independence from an ecclesial setting. "Texts" (as
the Bible is so frequently conceived) lie open for scientific
examination, inquiry, and comment, but in the scholarly mode such
researches are individually pursued and physically mute. For the ancient
Church, on the other hand, the Bible provided foremost and predominantly
a public, oral, and auditory encounter. (17)
One might say that these embodied exegeses of the Scriptures
allowed premodern interpreters to conceptualize the Scriptures in a way
that was open to transcendent meaning while taking seriously its wording
or textuality--thus paying careful attention to the littera, while
avoiding the dangers of literalism. According to McCarthy, embodied
exegesis, its oral modality and public performance, is efficacious
because "it generates the ecclesia at a distinct historical
moment." (18) The interpretation of the Scriptures within a faith
community can take on a peculiar efficacy and become capable of creating
and forming community in a profound way.
What I would like to note in this essay is that the performative and dynamic aspects of interpretation allow for and even demand a
textual pluriformity. Both ancient and premodern communities of faith
often presume textual polyvalence and an awareness of the
Scriptures' peculiar efficacy. (19) With information from Qumran,
biblical scholars can see that historical inquiry into the nature of the
scriptural text in antiquity yields not singularity but pluriformity. In
the following sections, I will look at how the Qumran and Syriac
exegetical traditions are examples of this premodern recognition of
Scripture's polyvalency and plurality.
LESSONS FROM THE DEAD SEA SCROLLS
Unlike the situation of the premodern period, careful attention to
the littera by biblical exegetes today does not necessarily yield a
fruitful theological exegesis. Nevertheless, a historical scientific
approach may be able to assist scholars who are interested in
theological inquiry by bringing to light a different understanding of
Scripture, one that has greater continuity with a premodern
understanding of the text. Here I turn to the specific discipline of
textual criticism which has changed and developed through the years.
(20) Textual criticism of the Dead Sea Scrolls, shows that the
scriptural text during the biblical period contained signs of textual
pluriformity. This suggests that in the ancient world, Scripture's
authority did not reside in fixed texts--ones that can be traced to the
earliest human authors--but rather in a more transcendent understanding
of the text.
The Dead Sea Scrolls provide textual evidence of a time period that
was critically important for not only Christianity but also later forms
of normative Judaism. Over 900 manuscripts have been identified and
grouped from the caves at Qumran with a large number of the texts
falling in the category of "biblical" texts. These texts that
aligned with what later became known as canonical texts. During the time
of Qumran, these writings exhibit a broad range of pluriformity.
Somewhat ironically, during what we term the biblical period, there was
no Bible as we know it, only a notion of scriptural texts that were
authoritative for particular communities. A major consequence of the
discovery of the Dead Sea Scrolls has been the challenge of the
methodological assumptions of the historical-critical method that
privilege one literal text and prioritize its earliest recoverable form.
In particular, the textual-critical method, understood to be the
disciplined recovery of the original form of the text, has been able to
demonstrate the futility of historical criticism's presupposition of linear development by underscoring the radical pluriformity of the
scriptural text in the Second Temple period.
The new manuscript evidence of the Dead Sea Scrolls suggests that
not only were the Scriptures radically pluriform, but that during the
Second Temple period, there was no ideological association with a
particular textual version. (21) This ancient attitude toward the
Scriptures could perhaps help us understand why the rabbis, given their
meticulous attention to the written word, never developed a scientific
textual criticism (as moderns would recognize it). (22) Bruce Metzger
remarks in his work on the New Testament canon that "Eusebius and
Jerome, well aware of such variation in the witnesses, discussed which
form of text was to be preferred. It is noteworthy, however, that
neither Father suggested that one form was canonical and the other was
not." (23)
Among the texts discovered at Qumran was a group of writings that
scholars refer to as pesharim for their formulaic use of the word pishro
'al, "its interpretation concerns." Characterized by its
eschatologically-oriented contemporizing exegesis, this form of
interpretation appears to have been applied only to prophetic writings.
(24) Shani Berrin's recent article on these texts notes that the
Qumran pesharim, in common with later rabbinic petira, includes an
awareness of the polyvalence of the biblical text. (25) According to
Berrin, both the pesharim and the rabbinic petira assume that Scripture
possesses both the literal (nigleh) and nonliteral (nistar) meanings.
The former is less significant than the latter, which is the esoteric
meaning revealed through the inspired interpretation of the exegete.
Timothy Lim's studies on the pesharim suggest that even though this
literary genre makes a clear distinction between the quoted scriptural
lemma and its interpretation, the Qumran interpreter felt free to make
small textual changes in the quoted lemma in order to make a stronger
connection to the revealed esoteric interpretation. (26) A similar
attitude toward the Scriptures was detected by George Brooke in his
study of the scriptural citations found in the sectarian document,
4QMMT. (27)
The ancient understanding of the scriptural text allowed for both
its textual pluriformity and its transcendent significance.
Textual-critical studies on the Qumran Scrolls highlight this feature of
the scriptural text in the Second Temple period and present to us a
realization of the sacred text as pluriform and not fixed. This attitude
toward the text is perhaps closer to the attitude toward the scriptural
texts held by Antiochene exegetes like the Syriac fathers. (28) Thus,
the historical-critical presuppositions that privilege one form of a
scriptural text runs contrary to the historical reality of the ancient
world. Textual criticism, when applied with the evidence of the scrolls,
reintroduces a premodern understanding of "Scripture" which
holds that the authoritative status of a text (29) does not rely on its
specific textual form, but on a different conception of why that text
was authoritative. (30)
It seems clear that the authority of the text in premodern
communities came not from its fixed form but from the recognition of
that text as a divinely inspired work whose divine authorship
transcended the multiple human agents responsible for the production of
multiple texts. (31) In the case of the scriptural text, the
community's recognition of the divine authorship of the written
text conferred authority on what had been written and transformed it
from human writing to divine revelation, that is, Scripture. The divine
author's role differed from the human writer's; the former
gave the text its authority, the latter played a part in the actual
production of the physical object.
Recognition of the scriptural text's transcendence as divine
writing led to an understanding of the text that is closer to a
premodern understanding. Textual criticism helps us recognize the great
pluriformity of the text in the ancient period. This in turn leads to
the conclusion of the necessary existence of a transcendent text and
divine author. This view of the Scriptures is closer to a premodern
understanding. There was no expectation among Jewish and Christian
premodern interpreters that Scripture was a fixed text in the same way
that classical models of textual criticism presumed it was. (32)
Religious communities in antiquity simply did not understand textual
fixity to be a criterion for the authority of a text in the same way
that modern interpretive strategies of textual criticism do.
In sum, textual criticism may contribute to a greater awareness of
what ancient communities of faith understood to be Scripture. Moreover,
the religious commitments of the community that transmitted the text are
preserved in the various textual variants that arise naturally during
the transmission process and testify to the actualization of the
Scriptures for that community. Instead of the traditional model of a
linear development that understood textual deviations to be the
functional deficiencies of the scribe, in antiquity the translation and
transmission of a text were understood to be an inspired and
interpretive activity that began to take on its characteristic features
during the postexilic period with the rise of scribalism and inspired
exegesis. Prior to their canonization, these texts were not yet fixed,
and the boundary between the text and its interpretation was more
porous. The Scriptures that are known today were formed from the
compounding of interpretations, similar to the interpretive expansions
and accretions that are made to the preexilic prophecy of Isaiah during
the exilic and the postexilic periods. Thus, the transmission and
translation of Scripture is a process that is more than merely
functional. Its transmission involves the interlacing of scribal
interpretation into the text to some degree. (33) At times, the scribe
creatively contemporizes or actualizes the text allowing these
interpretive elements to become thoroughly mingled with the preexisting
tradition as we see in the postexilic sage who gives an inspired
interpretation of the sacred texts, (34) or as we shall see in the
creativity of the great Syrian poet Ephrem.
A LOOK AT THE SYRIAC EXEGETICAL TRADITION
Scholars often distinguish premodern interpretive traditions by
their views toward the literal sense of Scripture: the Antiochene view,
noted for taking seriously and even privileging the literal sense of
Scripture, differed from the Alexandrian position in this regard,
although those stark divides have been blurred somewhat by scholars of
recent years. (35) Also, the particular location of Syriac-speaking
exegetes within the Antiochene school of interpretation is yet another
scholarly conversation that continues to unfold. While some might even
challenge the Antiochene characterization of the Syriac writings today,
others claim that the distinctive exegetical tradition of the Antiochene
interpreters is properly described as influenced by the Syriac-speaking
world. (36)
The work of Ephrem (306-373) shows how the Syriac exegetical
tradition in antiquity offered rich examples of theological attitudes
toward the scriptural text. His mastery as a poet and exegete gave rise
to various ancient legends about his miraculous inspiration. (37) The
great Syriacist, Robert Murray, remarked that "Ephrem is
emphatically no fundamentalist in his understanding of the Bible."
(38) Such an assessment is drawn from Ephrem's own statements about
Scripture, as can be seen in the following reference from his commentary
on the Diatessaron VII, 22:
If there were [only] one meaning for the words [of Scripture] the
first interpreter would find it, and all other listeners would have
neither the toil of seeking nor the pleasure of finding. But every word
of our Lord has its own image, and each image has many members, and each
member possesses its own species and form. Each person hears in
accordance with his capacity, and it is interpreted in accordance with
what has been given him. (39)
Of all Ephrem's writings, however, his verse homilies (memra)
and doctrinal hymns (madrasa) best illustrate his artistic skill and
theological attitude toward Scripture. These types of writings, unlike
his biblical commentaries or other antiheretical writings which may have
been used in a school setting, were compositions intended for a
community of faith. Like many Christian interpreters from both the East
and the West, Ephrem looked at Scripture through a christological lens.
The christological significance of the Old Testament Scriptures is
not found in a surface reading of the text alone, but is often discerned
by words or phrases that point toward deeper symbolic meanings.
Scripture is used to illuminate Scripture, linking one text with another
by a common word or motif. Typological readings were not only anchored
by verbal signifiers but also by analogous events or characters.
Ephrem's exegetical approaches are often characterized as resisting
allegory while attributing considerable importance to the literal or
historical meaning of the text and typology. (40) We see that in
addition to influence from the various traditions of Syriac asceticism,
(41) Ephrem's work shows knowledge of interpretative strategies
familiar to Jewish sages. (42) Sidney Griffith remarks that
Ephrem's connection with Jewish strategies of interpretation
"reminds the modern reader of Ephraem's work that in the
Christian world of the Semitic languages there was a certain continuity
of thought and imagination with the Jewish world about the
interpretation of the biblical narratives that one does not always find
in Greek and Latin commentaries." (43) Some have wanted to locate
Jewish influence on the interpretive writings of Ephrem in his knowledge
or use of Targumic traditions, but it is impossible to isolate one
channel of influence. (44)
Noteworthy for this study is the sensitivity this Syriac
interpreter has for the Scriptural text and its polyvalence. (45) Ephrem
is comfortable with the elusiveness and ambiguity of Scripture and also
aware of the apparent inconsistencies found in its littera. Paul
Russell, in his discussion of this aspect of Ephrem's exegesis,
points to the following passage from Ephrem's Sermons On Faith
(2.171-88):
Waves hurl him to waves, when he listens to the Holy Scriptures.
While seeking to hear "He is weary," you hear: "He is not
tired." One ear hears that "He sleeps," and the other:
"He does not sleep." One ear hears that "He is little and
limited," the other also hears: "He fills the heavens."
One ear hears that He has limbs, and that it is not too little to sense
them, while thinking about the composition of Him, Who has no
composition for it to perceive. While hearing that He is in one place,
hear that He is in every place. While seeking to call Him
"good," He is called "righteous." (46)
Scripture's inconcinnities, well noted by source critics, were
not dismissed but rather comfortably accepted by Ephrem. At the same
time, he was attentive both to Scripture's littera and transcendent
meaning as a revelatory discourse about Christ. His inspired exegesis
was a way of revealing what was otherwise concealed in the Scriptures.
It is this generous understanding of the polyvalence of the Scriptures
that allows for both his theologically rich exegesis and his typological
interpretations notable for their creativity and theological insight.
(47) Sebastian Brock writes about Ephrem's understanding of the
text:
For Ephrem, both Scripture and Creation are replete with God's
symbols and mysteries, symbols which may point vertically, as it were to
his trinitarian Being, or horizontally to his incarnate Son.... In the
Scriptures, however, God does not only reveal something of himself by
means of symbols, he also clothes himself in human language, 'He
puts on names', as Ephrem frequently expresses it. For the most
part the names that God 'puts on' are only metaphors, borrowed
from the human condition. Ephrem sees this as an act of immense
condescension on the part of God, who comes down to meet humanity on its
own terms, in its own language; he is insistent that we, for our part,
should not abuse this graciousness by supposing that these
'names' or metaphors are to be understood literally. (48)
There is always something that remains undisclosed or elusive in
Scripture, allowing for the vitality of future interpretations and
inviting the exegete to continue scrutinizing and probing the revelatory
text. (49) The elusiveness of the written form of revelation is also
illustrated by the theophanic passages that struggle to convey in words
the human experience of the divine. Ezekiel's famous description of
God--"like the bow in the cloud on a rainy day, such is the
appearance of the surrounding splendor, it was the appearance of the
likeness of the glory of the Lord, and I saw it and fell upon my face,
and heard a voice speaking" (Ezek 1:28)--illustrates how the
experience of the divine surpasses human words--each circumlocution failing to describe completely and conclusively the experience of God.
These spiritual realities are both hidden and revealed through the
mysteries (sometimes translated as "symbols") of both nature
and Scripture. Ephrem described Scripture's revelatory power in the
sixth and seventh stanzas of his eleventh hymn on paradise:
If someone concentrates his attention solely
on the metaphors used of God's majesty,
he abuses and misrepresents that majesty,
and thus errs
by means of those metaphors
with which God had clothed Himself for his benefit,
and he is ungrateful to that Grace
which stooped low
to the level of his childishness:
although it has nothing in common with him,
yet Grace clothed itself in his likeness
in order to bring him to the likeness of itself.
Do not let your intellect
be disturbed by mere names,
for Paradise has simply clothed itself
in terms that are akin to you;
it is not because it is impoverished
that it put on your imagery;
rather, your nature is far too weak
to be able
to attain to its greatness,
and its beauties are much diminished
by being depicted in the pale colors
with which you are familiar. (50)
The literal or plain sense of the text does not dictate the meaning
of the deeper spiritual realities that emerge when Ephrem weaves his
tapestry of biblical allusions. As is typical in his writings, Ephrem
describes the concealment and revelation of these spiritual realities
through the mystery of the Incarnation, which is represented in these
verses as putting on clothing.
Not only are the Scriptures polyvalent; the littera themselves are
pluriform. Many scholars have sought to identify the precise biblical
text Ephrem used in his theological works--wondering whether he cited a
paraphrase of the biblical text or a Targumic version. This obscurity of
source is also apparent in the writings of the Persian sage Aphrahat.
Craig E. Morrison's recent study of the reception of the Book of
Daniel in Aphrahat's Demonstrations highlights the textual
plurality of that exegete. (51) Morrison writes, "When citing the
Bible, Aphrahat can adapt the citation to the argument he intends to
develop. These adjustments to the biblical text do not witness to a
memory lapse, but rather to his genius." (52)
As heirs to a similar tradition of interpretive strategies also
manifest in the rabbis, these two great Syrian exegetes, Ephrem and
Aphrahat, witness to a tradition of richly theological scriptural
interpretation that succeeded in taking seriously the littera while
avoiding the dangers of literalism. Both exegetes are remarkable for
their literary artistry, and perhaps this aspect of their interpretive
discourse contributes to the theological character of their writings
which speak about the divine rather than try to define it. (53) It
should also be remembered that classical Jewish exegesis exhibited great
diversity. It was not exclusively literal but was a richly theological
tradition. (54)
CONCLUDING ASSESSMENT
Scripture, given its divine quality, transcends the many variations
of the literal text itself. Premodern faith communities of interpreters,
both Jewish and Christian, conceptualized Scripture in a way that
recognized its revelatory significance, while taking seriously its
wording or textuality. In other words, ancient interpreters paid careful
attention to the littera while avoiding the dangers of literalism.
Textual criticism of the biblical texts of the Dead Sea Scrolls and the
study of Syriac exegetical tradition can help us better understand
ancient attitudes toward Scripture and also why scriptural
interpretation--what McCarthy calls "embodied exegesis"--was
more richly theological in the premodern period than in the modern
period. A scientific perspective can impede theological inquiry because
it conceptualizes Scripture as an object, but a historical perspective
can illuminate the dynamic qualities and textual pluriformity that
characterized Scripture and its interpretations for actual ancient
communities defined by faith commitments. A conceptualization of
Scripture more attuned to premodern perspectives and more open to
theological inquiry may recognize that textual pluriformity,
polyvalence, and "embodied exegesis" can yield a discourse
that seeks to reveal and not define the divine for communities of faith.
(1) Many scholars have commented on the limitations of scientific
approaches to Scripture and theological studies, including: Brevard S.
Childs, Biblical Theology in Crisis (Philadelphia: Westminster, 1970);
James Smart, The Strange Silence of the Bible in the Church: A Study in
Hermeneutics (Philadelphia: Westminster, 1970); Hans W. Frei, The
Eclipse of Biblical Narrative: A Study in Eighteenth and Nineteenth
Century Hermeneutics (New Haven: Yale University, 1974); David C.
Steinrnetz, "The Superiority of Pre-Critical Exegesis,"
Theology Today 37 (1980) 27-38; Joseph Ratzinger, "Biblical
Interpretation in Crisis: On the Question of the Foundations and
Approaches of Exegesis Today," This World 22 (Summer 1989)
(quotations taken from the reprinted version in Richard John Neuhaus,
gen. ed., Biblical Interpretation in Crisis: The Ratzinger Conference on
Bible and Church [Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1989] 1-23); Lewis
Ayres and Stephen E. Fowl, "(Mis)reading the Face of God: The
Interpretation of the Bible in the Church," Theological Studies 60
(1999) 513-28; Joel B. Green, "Scripture and Theology: Failed
Experiments, Fresh Perspectives," Interpretation 56 (2002) 5-20;
Craig Bartholomew, C. Stephen Evans, Mary Healy, Murray Rae, ed.,
"Behind" the Text: History and Biblical Interpretation (Grand
Rapids: Zondervan, 2003).
(2) See Steinmetz, "The Superiority of Pre-Critical
Exegesis"; Ayres and Fowl, "(Mis)reading the Face of
God"; Brian Daley, "Is Patristic Exegesis Still Usable?
Reflections on the Early Christian Interpretation of the Psalms,"
Communio 29 (2002) 185-216. Also, Marie Anne Mayeski, "Quaestio
Disputata: Catholic Theology and the History of Exegesis,"
Theological Studies 62 (2001) 140-53, responds to Michael Cahill,
"The History of Exegesis and Our Theological Future,"
Theological Studies 61 (2000) 332-47, surveying various ressourcement
theologians (e.g. Henri de Lubac, Jean Danielou, Louis Bouyer) and
identifying the allegorical and typological approaches of the church
fathers as offering a way for theology to be historical without
resorting to historical-critical scholarship. Mayeski presents the
allegorical approach used by patristic theologians as an example of how
close attention to the text and to history can generate a theologically
rich understanding. See also Luke Timothy Johnson and William Kurz,
S.J., The Future of Catholic Biblical Scholarship. A Constructive
Conversation (Grand Rapids: Eerdmans, 2002); Michael C. McCarthy,
"An Ecclesiology of Groaning: Augustine, The Psalms, and the Making
of Church," Theological Studies 66 (2005) 23-48.
(3) Like others, I am not suggesting a thorough rejection of
historical criticism in favor of a premodern interpretive approach. As
de Lubac writes, "we would be just as mistaken--and, here again, we
are overstating the case, without suggesting that the opinion can
actually be supported--if we admired the ancient constructs so much that
we longed to make them our permanent dwelling; or if we canonized such
doctrines so as to become unconscious of their weak or outdated aspects;
or if we believed that fidelity to an author meant that we had to copy
him or imitate him slavishly.... There is no point in wondering what one
of the ancients would do if he were alive today, in totally different
conditions, and discovered all sorts of curious things unknown in his
own day, enjoyed a more advanced stage of scientific development, could
use the new tools of scholarship, was enlightened by an experience of
the world whose very orientation could not have been foreseen by him.
There is simply no answer to such questions" (Scripture in the
Tradition, trans. Luke O'Neill, intro. Peter Casarella [New York:
Herder & Herder, 1968] 2-3).
(4) Eugene C. Ulrich, "Qumran and the Canon of the Old
Testament," The Biblical Canons, ed. J.-M. Auwers and H. J. de
Jonge (Leuven: Leuven University, 2003) 57-80.
(5) Benjamin Jowett, "On the Interpretation of
Scripture," Essays and Reviews, 7th ed. (London: Longman, Green,
Longman and Roberts, 1861) 378.
(6) Steinmetz, "The Superiority of Pre-Critical
Exegesis."
(7) See the discussion by Terence J. Keegan, "Biblical
Criticism and the Challenge of Postmodernism," Biblical
Interpretation 3 (1995) 1-14; also Craig G. Bartholomew, introduction to
"Behind" the Text 8-10.
(8) James L. Kugel, "The Bible in the University," The
Hebrew Bible and Its Interpreters, ed. William Henry Propp, Baruch
Halpern, and David Noel Freedman (Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns, 1990)
161. Kugel faults the proponents of biblical theology for dismissing the
value of ancient interpretations, both Christian and Jewish.
(9) C. A. Briggs, General Introduction to the Study of Holy
Scripture (New York: Scribners, 1901) 531; also in Kugel, "The
Bible in the University" 155-56.
(10) The efforts to renew the theological enterprise of scripture
studies described by Childs, Steinmetz, and Green (see n. 1 above) could
be described as a move toward embracing theological traditions within
biblical scholarship.
(11) See the classic studies by Michael A. Fishbane,
"Revelation and Tradition: Aspects of Inner-Biblical
Exegesis," Journal of Biblical Literature 99 (1980) 343-61;
Biblical Interpretation in Ancient Israel (Oxford: Clarendon, 1985);
"Use, Authority, and Interpretation of Mikra at Qumran," in
Mikra: Text, Translation, Reading, and Interpretation of the Hebrew
Bible in Ancient Judaism and Early Christianity, ed. Martin Jan Mulder
(Philadelphia: Fortress, 1988) 351-54; "Inner-Biblical
Exegesis," Hebrew Bible/Old Testament: The History of Its
Interpretation, vol. 1: From the Beginnings to the Middle Ages (Until
1300); part 1: Antiquity, ed. Magne Saebo (Gottingen: Vandenhoeck &
Ruprecht, 1996) 33-48. See also James L. Kugel, "Early
Interpretation: The Common Background of Late Forms of Biblical
Exegesis," Early Biblical Interpretation, ed. James L. Kugel and
Rowan Greer (Philadelphia: Westminster, 1986) 9-106; Kugel, In
Potiphar's House: The Interpretive Life of Biblical Texts (New
York: HarperCollins, 1990); Kugel, Traditions of the Bible: A Guide to
the Bible As It Was at the Start of the Common Era (Cambridge: Harvard
University, 1998). See also, Brevard S. Childs, "Psalms, Titles,
and Midrashic Exegesis," Journal of Semitic Studies 16 (1971)
137-50; Daniel Patte, Early Jewish Hermeneutic in Palestine (Missoula:
Scholars, 1975); Geza Vermes, "Bible and Midrash: Early Old
Testament Exegesis," Cambridge History of the Bible, vol. 1, From
the Beginnings to Jerome, ed. P. R. Ackroyd and C. F. Evans (New York:
Cambridge University, 1970) 199-231; Jacob Weingreen,
"Rabbinic-Type Glosses in the Old Testament," Journal of
Semitic Studies 2 (1957) 149-62.
(12) The Second Vatican Council's Dogmatic Constitution on
Divine Revelation (hereafter DV) attempted to bridge this gap by
emphasizing the radical dependency between Scripture and tradition, the
Old and the New Testaments, and the human and divine, thereby giving a
fuller expression to statements previously articulated by the Church.
This mysterious mingling of the human and divine qualities of Sacred
Scripture is discussed in D V no. 12; Scripture's relationship with
tradition is also described as "flowing from the same divine
well-spring, both of them merge, in a sense, and move toward the same
goal" (DV no. 9) which may be seen as a reaffirmation of the
Church's teachings from the time of the Council of Trent. The
distinction between Scripture and its traditional interpretation was not
so hard and fast prior to the 16th century. The quotations from DV are
taken from Austin Flannery, ed., Vatican Council II: The Basic Sixteen
Documents: Constitutions, Decrees, Declarations (Northport: N.Y.:
Costello, 1996).
(13) Another way to describe the divide between theological inquiry
and biblical studies is to trace the gap between Scripture and the
community of faith that was broadened by the neo-Scholasticism that
dominated Roman Catholic theology from the time of Pope Leo XIII's
AEterni Patris in 1879. Characteristic of this neo-Scholasticism was the
objectification of Scripture. As William Dickens put it in his treatment
of the movement from the classic period to the modern: The Bible was
seen "less as a guide to life and thought (with changing
applications and therefore changing meanings) and more as an object of
study (with a univocal meaning best discerned by experts)" (W. T.
Dickens, Hans Urs von Balthasar's Theological Aesthetics: A Model
for Post-Critical Biblical Interpretation [Notre Dame: University of
Notre Dame, 2003] 8).
(14) Johnson and Kurz identify the following premises of premodern
interpretation: (1) Old and New Testaments form a unity grounded in the
singleness of divine authorship; (2) Scripture speaks harmoniously; (3)
the Bible, as the word of God, is authoritative; (4) Scripture speaks in
many ways and at many levels; (5) hermeneutics of generosity or charity
(The Future of Catholic Biblical Scholarship 47-60). Compare this list
with the "four assumptions" of premodern interpreters
identified by Kugel: (1) "the Bible is a fundamentally cryptic
document" in need of interpretation; (2) Scripture is "a
fundamentally relevant text" of moral value; (3) "Scripture is
perfect and perfectly harmonious"; (4) "Scripture is somehow
divinely sanctioned, of divine provenance, or divinely inspired"
(Traditions of the Bible, 14-19; emphasis original).
(15) http://catholic-resources.org/ChurchDocs/PBC_Interp-FullText.htm. Studies on this text are numerous. See, e.g., Joseph A. Fitzmyer,
The Biblical Commission's Document "The Interpretation of the
Bible in the Church": Text and Commentary (Rome: Pontifical
Biblical Institute, 1995); I. Howard Marshall, "Review: 'The
Interpretation of the Bible in the Church,'" Scottish Bulletin
of Evangelical Theology 13 (1995) 72-75; Ayres and Fowl,
"(Mis)Reading the Face of God" 513-28; Johnson and Kurz,
Furore of Catholic Biblical Scholarship; Daley, "Is Patristic
Exegesis Still Usable?" 185-216; and Peter S. Williamson, "The
Place of History in Catholic Exegesis: An Examination of the Pontifical
Biblical Commission's The Interpretation of the Bible in the
Church," in "Behind" the Text 196-226.
(16) The PBC document highly values historical-critical approaches
to Scripture while acknowledging their limitations. See Williamson,
"The Place of History in Catholic Exegesis" 196-226. Ayres and
Fowl, however, challenge the positive valuation of the
historical-critical method, arguing that its indispensability is not
warranted. On this point see their "(Mis)reading the Face of
God," which critiques the recommendations offered by the PBC's
Interpretation of the Bible in the Church. They reject the
document's equating a text's divine meaning with the intended
meaning of the human author (520-21) and also cite the failure of
historical-critical readings to build up the community and foster
contemplation of God, which are better cultivated by interpretive
strategies that allow a plurality of readings.
(17) McCarthy, "An Ecclesiology of Groaning" 24-25.
(18) Ibid. 25.
(19) Albert van der Heide, "Midrash and Exegesis," in The
Book of Genesis in Jewish and Oriental Christian Interpretation, ed.
Judith Frishman and Lucas Van Rompay (Louvain: Peeters, 1997) 43-56,
draws a distinction between the mid-rash of the rabbis and modern
exegesis. The former allowed for a polyvalence of the text that the
latter does not allow. Van der Heide suggests that rabbinic and modern
approaches are fundamentally opposed on matters of textual polyvalence/
monovalence. Here I think his contrast might be serviceable if we expand
his specific discussion of rabbinic interpretation to the more general
premodern theological inquiry into Scripture carried out by both Jews
and Christians.
(20) For a recent full discussion of textual criticism and its
developments in light of the Qumran scrolls, see Eugene C. Ulrich,
"Our Sharper Focus on the Bible and Revise: Attitudes to Jewish
Biblical Translation," Septuagint, Scrolls and Cognate Writings:
Papers Presented to the International Symposium on the Septuagint and
Its Relations to the Dead Sea Scrolls and Other Writings (Manchester,
1990), ed. George J. Brooke and Barnabas Lindars (Atlanta: Scholars,
1992) 332-33. Theology Thanks to the Dead Sea Scrolls," Catholic
Biblical Quarterly 66 (2004) 1-24.
(21) Eugene C. Ulrich, "The Community of Israel and the
Composition of the Scriptures," repr. in The Dead Sea Scrolls and
the Origins of the Bible (Grand Rapids: Eerdmans, 1999) 15-16. A similar
discussion on the ideological ties of the Peshitta OT to Judaism or to
Syriac Christianity is also found in the literature; see the
representative works by Sebastian P. Brock, "The Peshitta Old
Testament: Between Judaism and Christianity," Cristianesimo nella
storia 19 (1998) 483-502, and "Jewish Traditions in Syriac
Sources," Studies in Syriac Christianity: History, Literature and
Theology (Hampshire Great Britain: Variorum, 1992) 212-32; Jan Joosten,
"La Peshitta de l'Ancien Testament dans la recherche
recente," Revue d'histoire et de philosophie religieuses 76
(1996) 389; Peter B. Dirksen, "The Old Testament Peshitta,"
Mikra 261-97; Yeshayahu Maori, "The Peshitta Version of the
Pentateuch in its Relation to the Sources of Jewish Exegesis"
(Ph.D. diss., Hebrew University of Jerusalem, 1975); Perets ben Barukh
Asher Perles, Meletemata Peschitthoniana (Bratislav: W. Friedrich,
1859). The great abundance of Jewish exegetical material, among other
reasons, contributes to the overwhelming position confirming the
traditional claim that the Peshitta was a Jewish translation.
(22) Philip S. Alexander, "Why No Textual Criticism in
Rabbinic Midrash? Re flections on the Textual Culture of the
Rabbis," Jewish Ways of Reading the Bible, ed. George J. Brooke
(Oxford: Oxford University on behalf of the University of Manchester,
2000) 175-90.
(23) Bruce Metzger, The Canon of the New Testament: Its Origin,
Development, and Significance (Oxford: Clarendon, 1987) 269-70; also
cited by Ulrich, "Qumran and the Canon of the Old Testament"
3.
(24) Jean Carmignac originally classified the pesharim into two
categories, the continuous and the thematic: "Le document de Qumran
sur Melkisedeq," Revue de Qumran 7 (1969-1971) 360-61. This essay
discusses only the continuous pesharim. Of that type, only pesharim on
biblical prophetic texts, Habakkuk, Zephaniah, Isaiah, Micah, Hosea,
Nahum, and Psalms, have survived (1QpHab, 1QpMic, 1QpZeph, 1QpPs,
[4QpIsa.sup.a], [4QpIsa.sup.b], [4QpIsa.sup.c], [4QpIsa.sup.d],
[4QpIsa.sup.e], [4QpHos.sup.a], [4QpHos.sup.b], 4QpNah, 4QpZeph,
[4QpPs.sup.a], [4QpPs.sup.b]. See Maura P. Horgan, Pesharim: Qumran
Interpretations of Biblical Books (Washington: Catholic Biblical
Association of America, 1979); and S. Berrin, "Qumran
Pesharim," Biblical Interpretation at Qumran, ed. M. Henze (Grand
Rapids, Mich.: Eerdmans, 2005) 110-33.
(25) Berrin, "Qumran Pesharim" 132.
(26) Timothy H. Lim, Holy Scripture in the Qumran Commentaries and
Pauline Letters (Oxford: Clarendon, 1997) 95-120. The pesharist also
seems to have made small omissions of verses or possibly omitted entire
chapters; e.g., Hab 3 is entirely missing from 1QpHab (Lim 93).
(27) Brooke writes, "Along with many other scrolls which
contain explicit citation of scripture, it seems that MMT helps us to
see that we should not look for nor expect to find scripture quoted
exactly in the form it is known to us in the MT. Nor should citations
which contain no major words other than those which are also to be found
in the MT be discarded as non-biblical" ("The Explicit
Presentation of Scripture in 4QMMT," Legal Texts and Legal Issues:
Proceedings of the Second Meeting of the International Organization for
Qumran Studies, Cambridge 1995: Published in Honour of Joseph M.
Baumgarten, ed. Moshe Bernstein, Florentino Garcia Martinez, and John
Kampen [New York: Brill, 1997] 88).
(28) Anthony Gelston notes various examples of variants between the
Peshitta and the Hebrew MT, and argues that the Peshitta text is a free
translation that goes back to a Hebrew Vorlage (The Peshitta of the
Twelve Prophets [New York: Oxford, 1987] 131-56). See also the
discussion in Dirksen, "The Old Testament Peshitta" 259.
(29) We could refer to the text's authoritative status as its
"canonical" status, but it would be anachronistic to apply
such terminology to the Qumran texts.
(30) Ulrich, "Qumran and the Canon of the Old Testament"
57-80. He writes, "As the definitions of canon amply illustrate,
discussions of canon focus on the book considered as a literary opus,
not the textual form of the opus. It is the book that is canonical, and
there is no attention paid to the particular wording or textual form of
the opus" (59).
(31) Such a distinction was previously offered by Dominque
Barthelemy who suggested that it would be helpful to distinguish between
"literary and scriptural authenticity," in which the latter
(scriptural authenticity) would allow for many forms of the text
(Critique textuelle de l'Ancient Testament, I [Gottingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1982] 103-14). Also note the discussion by
Brock, "To Revise or Not to
(32) Alexander, "Why No Textual Criticism in Rabbinic
Midrash?" 175-90.
(33) Fishbane, Biblical Interpretation in Ancient Israel; Kugel,
"Early Interpretation."
(34) A classic example is Daniel who offers the revealed
understanding of Jeremiah's 70 years prophecy in Dan 9:24; see
Kugel's comments in Early Biblical Interpretation 58.
(35) See M. F. Wiles, "Theodore of Mopsuestia as
Representative of the Antiochene School," in The Cambridge History
of the Bible 489-510; David S. Wallace-Hadrill, Christian Antioch: A
Study of Early Christian Thought in the East (New York: Cambridge
University, 1982) 27-51; Sten Hidal, "Exegesis of the Old Testament
in the Antiochene School with its Prevalent Literal and Historical
Method," in Hebrew Bible/Old Testament 543-68; van Rompay,
"Antiochene Biblical Interpretation: Greek and Syriac," in The
Book of Genesis in Jewish and Oriental Christian Interpretation 103-23;
R. B. ter Haar Romeny, "Eusebius of Emesa's Commentary on
Genesis and the Origins of the Antiochene School," in ibid. 125-42;
John J. O'Keefe, "'A Letter that Killeth': Toward a
Reassessment of Antiochene Exegesis, or Diodore, Theodore, and Theodoret
on the Psalms," Journal of Early Christian Studies 8 (2000) 83-104;
Frances Young, "Alexandrian and Antiochene Exegesis," A
History of Biblical Interpretation, vol. 1: The Ancient Period, ed. Alan
J. Hauser and Duane F. Watson (Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 2003)
334-54.
(36) For the latter, see particularly van Rompay, "Quelques
remarques sur la tradition syriaque de l'oeuvre exegetique de
Theodore de Mopsueste," IV Symposium Syriacum 1984: Literary Genres
in Syriac Literature, ed. Hans J. W. Drijvers et al. (Rome: Pontifical
Oriental Institute, 1987) 33-43; van Rompay, "Antiochene Biblical
Interpretation: Greek and Syriac," 103-23; ter Haar Romeny,
"Eusebius of Emesa's Commentary on Genesis" 125-42; also
Leloir, "Symbolisme et paralle1isme chez Saint Ephrem," A la
rencontre de Dieu: Memorial Albert Gelin (Paris: X. Mappus, 1961)
363-74; all of whom favor including the Syrian fathers with the
Antiochenes, contra Pierre Yousif who holds that Ephrem, because he is
prior to Diodore (the long-recognized founder of the Antiochene school,
ca. 392), is not properly of the Antiochene School ("Exegetical
Principles of Ephraem," Studia Patristica 18 [1990] 298).
In a later study on Eusebius of Emesa, ter Haar Romeny notes too
that evidence suggesting influence from Syriac traditions on the
Antiochene school may be seen not only in the geographic location of
Antioch and its role as the capitol of the Province of Syria but also in
the tradition that "the school of Antioch was founded by the Syrian
martyr Lucian (d. 312)" ("Eusebius of Emesa and the Antiochene
School" 129). Eusebius of Emesa was also of Eastern origins, having
been born in Edessa.
(37) According to Byzantine Syriac vita tradition, Ephrem received
a supernatural gift of eloquence and wisdom: "The day after he
received the document he became filled with the Holy Spirit, and began
uttering marvelous things, going about preaching and teaching many. In
the morning, he heard the hermits saying: 'Look, Ephrem is teaching
as though a fountain were flowing from his mouth.' Then the old man
realized that what was coming from his lips was from the Holy
Spirit" (see manuscript BL 9384, trans. Joseph Phillip Amar in his
"The Syriac Vita Tradition of Ephrem the Syrian" [Ph.D. diss.,
Catholic University of America, 1988] 234-35).
(38) Robert Murray, "The Theory of Symbolism in St.
Ephrem's Theology," Parole de l'Orient 6/7 (1975/1976) 6.
(39) Syrus Ephraem, Saint Ephrem's Commentary on Tatian'
s Diatessaron: An English Translation of Chester Beatty Syriac MS 709
with Introduction and Notes by Carmel McCarthy (Oxford: Oxford
University for the University of Manchester, 1993) 139.
(40) The typological approaches of the premodern world are
conflated at times with allegorical approaches. During some periods, the
terms typology and allegory are interchangeable. See Henri de Lubac,
"Typology and Allegorization," Theological Fragments, trans.
Rebecca Howell Balinski (San Francisco: Ignatius, 1989) 129; first
published in Recherches de science religieuse 35 (1947) 180-226. The
typological approach toward Scripture, otherwise described as
Ephrem's use of "universal symbolism," is identified by
Bertrand de Margerie as one of three of Ephrem's primary exegetical
approaches. See Bertrand de Margerie, "La poesie biblique de Saint
Ephrem exegete Syrien (306-373)," Introduction a l'histoire de
l'exegese, vol. 1, Les peres grecs et orientaux (Paris: Cerf, 1980)
177-79; see also Murray, "The Theory of Symbolism in St.
Ephrem's Theology" 3.
(41) Brock notes Ephrem's triple heritage: influence from
Mesopotamian traditions, Jewish traditions, and also, but in a more
restrictive sense, Hellenistic traditions. See Sebastian P. Brock,
"Jewish Traditions in Syriac Sources," Journal of Jewish
Studies 30 (1979) 212, and The Luminous Eye: The Spiritual World of St.
Ephrem, 2nd ed. (Kalamazoo: Cistercian, 1992) 19-21.
(42) See D. Gerson, "Die Commentarien des Ephraem Syrus im
Verhaltniss zur judischen Exegese: Ein Beitrag zur Geschichte der
Exegese," Monatschrift fur Geschichte und Wissenschaft des
Judentums 17 (1868) 15-33, 64-72, 98-109, 141-49; Jefim Schirmann,
"Hebrew Liturgical Poetry and Christian Hymnology," Jewish
Quarterly Review, n.s. 44 (1953-1954) 123-61; Ignacio Ortiz de Urbina,
Patrologia Syriaca (Rome: Pontifical Oriental Institute, 1965) 61;
Nicolas Sed, "Les hymns sur le paradis de Saint Ephrem et les
traditions juives," Le Museon 81 (1968) 455-501; Tryggve Kronhom,
Motifs from Genesis 1-11 in the Genuine Hymns of Ephrem the Syrian, with
Particular Reference to the Influence of Jewish Exegetical Tradition
(Uppsala: Almqvist & Wiksell, 1978) 25-27.
(43) Sidney H. Griffith, 'Faith Adoring the Mystery':
Reading the Bible with St. Ephraem the Syrian, The Pere Marquette
Lecture in Theology 1997 (Milwaukee: Marquette University, 1997) 15.
Griffith notes: "It is not only the fact that the Syriac versions
he and his continuators and imitators used have the Hebrew Bible rather
than the Septuagint behind them, but that many aspects of the
interpretation have their closest analogues in the Jewish exegetical
tradition rather than in other Christian traditions" ('Faith
Adoring the Mystery' 15). See also van Rompay's brief
discussion of the overlapping concerns found in Syriac writings and some
notable works from the Second Temple period: "The Christian Syriac
Tradition of Interpretation," in Hebrew Bible/Old Testament 616-17.
(44) Gunter Stemberger, "Exegetical Contacts between
Christians and Jews in the Roman Empire," Hebrew Bible/Old
Testament 583-85.
(45) See van Rompay, "The Christian Syriac Tradition of
Interpretation" 614-15. The expression, "textual
plurality" is borrowed from Marguerite Harl, "La Septante et
la pluralite textuelle des Ecritures," La langue de Japet: Quinze
etudes sur la Septante et le grec des chretiens (Paris: Cerf, 1992)
253-66.
(46) Paul S. Russell, "Making Sense of Scripture: An Early
Attempt by St. Ephraem the Syrian," Communio 28 (2001) 171-201, at
182-83.
(47) Ibid. 179.
(48) Brock, Luminous Eye 42.
(49) Brock writes, "When using these terms 'hidden'
and 'revealed' Ephrem will be employing one of two totally
different perspectives. Most frequently he will employ what we may term
the human perspective: God is hidden, except in so far as he allows
himself to be revealed. This human experience of God's hiddenness
(kasyuta) is only possible through God's various instances of
self-revelation. For a created being experience of all these different
individual self-manifestations of God will never add up to a full
revelation of God's hiddenness; the revelation is always partial.
This means that this human perspective is essentially subjective: each
individual will approach God's hiddenness by way of a different set
of galyata, or points of revelation," Luminous Eye 27.
(50) Syrus Ephraem, Hymns on Paradise, trans, and intro. Sebastian
P. Brock (Crestwood, N.Y.: St. Vladimir's Seminary, 1998) 48-49.
(51) Craig E. Morrison, "The Reception of the Book of Daniel
in Aphrahat's Fifth Demonstration, 'On Wars'" Hugoye
7 (2004). See also the comments on Syrian textual plurality by Moshe H.
Goshen-Gottstein that early Syriac exegetes "often quoted from
memory, omitted parts of verses, and of course, changed verses to fit
their homiletic needs": "Prolegomena to a Critical Edition of
the Peshitta," Text and Language in Bible and Qumran (Jerusalem-Tel
Aviv: Orient, 1960) 197. Note also Robert Owens's comment that
Aphrahat relied on his memory: "the looseness of so many of the
citations suggests indeed a general pattern of memoriter rather than
transcriptional quotation" (Robert J. Owens, The Genesis and Exodus
Citations of Aphrahat, the Persian Sage [Leiden: Brill, 1983] 247).
(52) Morrison, "The Reception of the Book of Daniel" no.
31. Morrison concludes that the textual variants do not result from a
failed memory but rather a different textual version of the Peshitta.
(53) See the discussion by Susan Ashbrook Harvey, "The Odes of
Solomon," in Searching the Scriptures, 2 vols., ed. Elisabeth
Schussler Fiorenza, vol. 2, A Feminist Commentary (New York: Crossroad,
1994) 95.
(54) Stemberger, "Exegetical Contacts between Christians and
Jews" 584; also Burton L. Visotzky, "Jots and Tittles: On
Scriptural Interpretation in Rabbinic and Patristic Literatures,"
Prooftexts 8 (1988) 262.
ANGELA KIM HARKINS holds a Ph.D. in Christianity and Judaism in
Antiquity from the University of Notre Dame. Formerly assistant
professor in the Department of Theology, Duquesne University,
Pittsburgh, she has recently joined the Department of Religious Studies
at Fairfield University, Connecticut. Her areas of special competence
include the Dead Sea Scrolls, Old Testament/Hebrew Scriptures, and
biblical interpretation. She has recently published "Observations
on the Editorial Shaping of the So-called Community Hymns in 1Q[H.sup.a]
and 4Q427 (4Q[H.sup.a])," Dead Sea Discoveries (2005), and is
researching apocalyptic images in the Qumran Hodayot for a future
publication.