Editing at Duke.
Heitzenrater, Richard P.
MY first subscription to Church History was in 1965, which came
about the same way many people first began receiving the journal in
those days--Ray Petry, our medievalist in graduate school at Duke
University, recommended that anyone who was interested join the ASCH in
order to receive the journal.
Many of us had used the journal over the years of divinity school
and graduate school, but we probably would not have subscribed without
(1) Dr. Petry's encouragement, and (2) the fact that we could
receive it free for two years as graduate students--the Society's
longtime policy to encourage graduate students to affiliate with the
Society.
The material inside those pale blue covers was much more
interesting than the graphic design of the journal: no color, no
pictures, no special features--just articles and book reviews. Of
course, that is the heart of the journal today, just as it always has
been. But many more features have been included over the last generation
or so: illustrations in the articles, movie reviews, forum discussions,
newer cover designs, and different typography. Of most importance,
however, has been the broader range of articles with stress on the
connections, as the new subtitle reads, between "Christianity and
culture."
When the journal came to Duke, we decided to try an experiment in
mutual editing, with four editors, rather than just one or two (as at
the University of Chicago)--Elizabeth Clark, Hans Hillerbrand, Grant
Wacker, and I. We had interesting preliminary conversations with both
the folks at Chicago and the printer/publisher, Science Press in
Ephrata, Pennsylvania. One of the main complaints of the graduate
student assistant at Chicago concerned the tedious method of preparing
the text for the printer, entering all the printing codes for italics,
paragraphs, quotation marks, subheadings, and so forth. When we visited
the plant in Ephrata, we discovered that they could not only convert
Microsoft Word documents into publishable text (with no need for codes),
but they could also bypass several stages of preparation for printing.
Rather than the procedure of compositing (setting type), pasting up
galleys, producing negatives, burning plates, and finally printing, they
had the capability of reading the computer diskette in the print room
and then printing without the previous intermediate steps.
The possibilities introduced by the capability to print
illustrations also brought some interesting problems. Of course, once we
let it be known that we could print illustrations, everybody started
sending in scads of pictures (much of it amateur photography), some of
which were only tangentially useful in supporting or furthering the
thesis of the article. Many of them were of unacceptable quality for
print reproduction (we began photoshopping most of them, but some were
beyond restoration). Once we got on the same page with the publisher, in
terms of proper resolution, acceptable quality, size, and so forth, then
the most difficult task became negotiating with authors concerning how
many and which illustrations could be used.
The most interesting unforeseen problem, however, was copyright
permissions. I will never forget going to downtown Durham with Grant
Wacker to talk with an expert in copyright law about the pictures we
were using in the journal. If you think health care legislation is
complicated, try to unravel some of the copyright acts. One of the more
interesting cases came up within a few months of that first visit. An
article about a Roman Catholic girl, who, although in a coma, was the
source of many miraculous healings, included two proposed photos of the
bedridden girl. When we started thinking about who to ask for
permission, it became obvious that the answer was neither simple nor
obvious. Was it the photographer? Was it the newspaper in which the
photographs first appeared? Was it the person photographed (or in this
case, her family)? In the end, if I remember rightly, we received
written permission from the photographer and the newspaper, and held our
breath. There were other touchy cases as well, including some authors
who had acquired illustrations from Italian archives that would not
respond to enquiries about permission to reproduce. In some cases, we
were advised to do the best we could to solicit permissions, and if they
were not forthcoming, to take that as implicit permission. (Again, hold
your breath.)
Then what happens if someone does happen to sue the journal, or (in
particular) the editors? That question brought up the potential need for
liability insurance to protect the editors from personal law suits.
Grant and Henry Bowden went around the barn several times, discussing
the pros and cons. Grant has always been a worrier, as most of you know.
I do not know how many times he called me between six and seven in the
morning, groaning about some decision we had made in the editor's
meeting the day before, saying that he had been up most of the night
thinking about what he now considered to be a wrong decision. I do not
know how many times I have said, that has been decided; you were there
and voted for it; forget it and move on.
Reading and discussing the articles themselves was, of course, the
most interesting task of the editorial board. Several principles arose
that seemed new but, upon reflection, seemed obvious--for example, Liz
Clark's insistence that any article that dealt with material in
foreign languages should not cite sources in English translation.
Another occasional problem was the sticky situation that arose when one
of us encouraged someone to submit an article that turned out to be
inadequate. Most articles, it should be noted, do result in suggestions
from the editors for improvements or minor alterations--if there are too
many problems, or if it is of substandard scholarship, it is very easy
to reject. But if such an article is one that has been solicited, then
it presents a predicament. How many times do you send it back for
revision? How do you inspire someone (sometimes a senior scholar) to
take the assignment seriously and spend more time bringing it up to par?
One of the minor things that fascinated (or should I say
frustrated) me most was the fluctuation in the flow of book
reviews--sometimes there was a glut, sometimes there was a draught.
There is no way to predict when people are going to finish book reviews:
no calculation based on when they received the book, or what effect the
rhythms of a semester might have, or how holidays fit into the
scheme--it is a total mystery. Somehow, there always manages to be some
reviews, even though some unscrupulous folks commit just to get the book
(without producing the review). Yes, believe it or not, there are some
of those types around. And when they are your friends, it is not only
very hard to write them pleading notes, but especially difficult to
write that final note that to tell them, okay, no more books for you,
friend. Fortunately, most people do a decent job getting a good review
done in due time.
Church History has given us all a great deal over the years--good
articles, useful reviews, even some good advertisements. It has also
given some of us a chance to learn a little more than perhaps we
bargained for in terms of the inner operations of such a journal. But
the experience as editor was well worth the time and effort, and above
all else, presumably was helpful to the scholarly life of colleagues,
known and unknown, around the world.
doi: 10.1017/S0009640711000564
Richard P. Heitzenrater is William Kellon Quick Professor Emeritus
of Church History and Wesley Studies at Duke University.