Enabling encounters: the case of Nilakanth-Nehemiah Goreh, Brahmin convert.
Young, Richard Fox
In the preface of The Spirit Catches You and You Fall Down: A Hmong
Child, Her American Doctors, and the Collision of Two Cultures, author
Anne Fadiman, a self-described "cultural broker," sets forth
her reasons for writing the book. I find them more broadly relevant than
she perhaps anticipated. They are intriguingly descriptive of the
creative possibilities awaiting people who situate themselves between
cultures, societies, and religions: "I have always felt that the
action most worth watching is not at the center of things but where the
edges meet. ... There are interesting frictions and incongruities in
these places, and often, if you stand at the point of tangency, you can
see both sides better than if you were in the middle of either
one." (1) The mission history of nineteenth-century India,
indisputably full of frictions and incongruities, suggests exactly
that-standing at the point of tangency between Hinduism and Christianity
could be transformative and sometimes was. One individual for whom this
was true was the now out-of-vogue Indian Christian theologian
Nilakanth-Nehemiah Goreh (1825-85) of Benares (more commonly Varanasi or
Kasi), whose conversion urges us, even at this distance in time, to
rethink where the edges between Hinduism and Christianity might actually
lie.
On the Edges in Benares
In mid-nineteenth century Benares, which was far from the
metropolitan centers of colonial India where Christian missionary
endeavors had by this time attained a public notoriety, the edges
between Hinduism and Christianity were hardly noticeable. One census put
the number of Christians in the city at 390, most of them orphans,
mestizo drummers of the East India Company regiments, and outsiders from
elsewhere in India-even though by this time missionaries from the London
Missionary Society, Church Missionary Society (CMS), and Baptist
Missionary Society were active in the city. For a sample of the Good
News they proclaimed, consider a tract from the archives of Princeton
Theological Seminary, printed by the Presbyterians in Allahabad for
distribution in Benares: "Beloved friends! Reflect on this, that
all people deserve to suffer in hell, for all have sinned and provoked
God's wrath." A bleak proclamation indeed! John 3:16, the
classic escape clause for substitutionary-atonement theology, comes
next, followed by the Ten Commandments, lest anyone mistake the
Christian dharma (moral order, religion) for an easy way out. And then a
gratuitous slap on the face of Hindu Benares, gloved in the cadences of
Sanskrit: "Fools who afflict themselves with the pains of
asceticism, who worship idols of clay, metal, and wood, cannot attain
salvation."
When the missionaries presented Christianity in this manner, it
comes as no surprise that there was "no sign of active theoretical
interest" from the learned communities of Benares, or that
representatives of Sanskritic Hinduism, the pandits, were cool toward it
and made "no attempt to ... enter into a 'dialogue." (2)
This was certainly so; still, one wonders why. Fortunately, we have from
Benares a range of helpful contemporane ous evidence. First, at the high
end, the Indian corollary to an "ivory tower" intellectual, I
adduce Vitthal Shastri, a Maratha pandit who taught Hindu philosophy at
the Benares Sanskrit College, which had been established with British
patronage in the last decade of the eighteenth century. The
missionaries, he explained, "mistake our silence. When a reply
which we think nonsense, or not applicable, is offered to us, we think
that to retire silently and civilly from such useless discussion is more
meritorious than to continue it. But our silence is not a sign of our
admission of defeat, which the Missionaries think to be so." (3)
I shall return to Vitthal Shastri later, for the most interesting
cross-cultural intellectual activity taking place in Benares involved
the Sanskrit College. For a sense of what was happening in the more
public spheres of Benares, however, I turn to Pratapnarayan Mishra
(1856-94), the editor of a local Hindi periodical. In an essay entitled
"The Useless Efforts of the Missionaries," Pratapnarayan tells
of having silenced a missionary by challenging him to compare the Bible
with the Ramayana. Chagrined at having his ignorance of the sacred text
exposed, the missionary beat a hurried retreat. What makes the anecdote
especially noteworthy is that Pratapnarayan claims to be an admirer of
Jesus, whose teachings he praises as "nectar for the soul of
man." (4)
Like Vitthal Shastri, there may have been other moderates who
experienced more than a mere flicker of "active theoretical
interest" in Christianity, even though the evidence is yet to be
found that would attest to it; likewise, there may have been other
activists like Pratapnarayan Mishra who responded to "the foreign
challenge," even though a single instance of intervention only
underscores how courteous most people were, most of the time. Relations
with the missionaries were rarely adversarial; the worst the
missionaries complained of was the occasional verbal taunt or well-aimed
brickbat from Hindu hecklers and rabblerousers, who were few. In
Benares, a countervailing force for the defense of Hinduism never
emerged, the likes of which one finds around this time in the
metropolitan centers of colonial India. It seems all the more
noteworthy, therefore, that when resistance to Christianity began to
manifest itself in the mid-1840s, it was a Maratha youth, a Chitpavan
Brahmin by the name of Nilakanth Goreh, barely nineteen years old, and
from a backwater princely state in Bundelkhand, acting alone, who took
the lead. Nilakanth did so by taking to the ghats, chowks, and bazaars
where William Smith (1806-75) of the CMS was sure to be found, eager to
talk up the Gospel.
When Nilakanth took to the Benares streets to confront missionary
Smith, it was not only because Smith's
no-other-way-than-faith-in-Christ-the-avatar-of-God Hindustani preaching
style irked him greatly. To Nilakanth, Benares was under spiritual
siege, not by ordinary mortals but by the same destabilizing forces
lurking in the cosmos that were always undermining dharma. Nilakanth
articulated this perspective on Christianity in the idiom of antiquity,
drawing on stories about fraudulent avatars who propagate fraudulent
religions--Jainism and Buddhism are generally implied--by propounding
fraudulent scriptures to deceive the witless and hapless and thereby
establish adharma (moral disorder, religious anarchy). Missionary Smith
well knew the biblical corollary, for he spoke of equipping himself with
the "full armor of God" before going out to the streets:
"[O]ur struggle is not against enemies of blood and flesh, but
against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers
of this present darkness, against the spiritual forces of evil in the
heavenly places" (Eph. 6:12). In short, a colossal--probably
overdramatized--confrontation was in the making.
Saboteur or Seeker?
It may seem counterintuitive, but Nilakanth the saboteur was
actually a seeker, and so the denouement of his confrontation with
missionary Smith need not be delayed by withholding the fact that
Nilakanth eventually apostatized and converted to Christianity,
receiving at baptism the name "Nehemiah." However, once we
take into account certain predictors of a future conversion experience,
the hunch seems valid enough that events would take this course. The
ties of Nilakanth's household to the prestige of declining princely
families in rural Bundelkhand, Nilakanth's ties to an
overprotective father at whose feet he precociously mastered Sanskrit,
his ties to a tyrannical uncle so orthodox that Nilakanth could not
mingle with students of the Sanskrit College, where the action most
worth watching in Benares was then occurring--all these factors indicate
an identity tightly bounded by family and community.
Obviously, Nilakanth might never have transcended such an identity
had missionary Smith not gotten in the way, offering unsolicited
critiques of other peoples' religion and envisioning for them a new
identity grounded in a different reality, which necessarily placed the
Christian dharma in tension with the Hindu dharma. In that tension,
however, Nilakanth became more keenly aware that he could change his
mind about life's fundamentals, that his identity need not be
communally determined, and that he could choose a path for himself by
himself. Missionary Smith did what missionaries do: he communicated
choice. (5) And in the exercise of choice that missionary Smith
enthusiastically encouraged, Nilakanth discovered the possibility of an
individuated self, a possibility that Europe enhanced--inadvertently--by
overrunning India.
Since in Nilakanth's case it can be said that conversion was
also apostasy, a space on the edges between Hinduism and Christianity
had been opened up by missionary Smith where Nilakanth could step back
from both religions, the better to see them more clearly than if he had
stood in the middle of either one. What Nilakanth saw at the point of
tangency between Hinduism and Christianity were frictions and
incongruities that would keep him preoccupied for many years. His
conversion was not sudden but gradual, of the kind that involves
cognitive issues, so for now I simply note that his transition to the
identity missionary Smith envisioned for him was agonistic,
disorienting, and frightfully wrenching.
Naturally, the experience of Nilakanth the apostate/convert will
remain inaccessible. Fortunately, however, one can reconstruct from his
various writings what Christianity looked like to him as a Hindu,
and--conversely--what Hinduism looked like to him as a Christian. That
corpus is essentially threefold: first, the preconversion
Shastratattvavinirnaya (A verdict on the truth of the Scriptures) in
Sanskrit, dating to 1844-45, (6) which I discussed at length in
Resistant Hinduism and will therefore use the least; (7) second, the
early postconversion Vedant mat ka bichar (An inquiry into Vedanta) in
Hindi, dating to the very year of his conversion, 1848, although printed
later; (8) and third, the late postconversion Shaddarshandarpan (A
mirror of the six Hindu philosophical systems), also in Hindi, dating to
1860. (9) Ample scope is afforded by these three texts for a diachronic view over a twenty-year period, most of which transpired in Benares,
where Nilakanth served the CMS as a catechist and appropriated the
freedom to individuate himself and assert his identity, often in
opposition to the one missionary Smith envisioned for him.
Even in these early years Nilakanth came into contact with other
European Christians who broadened the horizons of his emerging
self-identity. Before turning to those individuals, it must be
emphasized that the early postconversion Nilakanth was virtually the
mirror image of missionary Smith, who, to reinforce his new
Christian's wavering commitments, had Nilakanth out on the
thoroughfares of Benares in no time, proclaiming the
no-other-way-than-faith-in-Christ-the-avatar-of-God message that had
irked him so much initially. For an individual almost pathologically
indecisive, the routine and rigor of CMS discipleship was genuinely
reinforcing. The dark side, however, was that Nilakanth was plagued to
his very deathbed by an unshakable regret that his conversion had not
been like the apostle Paul's, which is to say, sudden, ecstatic,
mystical, and once-for-all, according to the conventionalized account of
it that, inspired by the Book of Acts, dominated in Evangelical circles.
As a lad in Yorkshire, missionary Smith had experienced a conversion of
that very kind.
Why exactly the Evangelical idiom of metanoia resonated so
resoundingly with Nilakanth remains unclear, because the Verdict, his
preconversion treatise on Hinduism and Christianity, talks of sin only
abstractly as a problem of theodicy. But resonate it did, and the reason
perhaps had to do with fear, the kind of fear that might have been
instilled in him by the same bleak message that was conveyed by the
Presbyterian tract mentioned earlier; later on, Nilakanth would write,
"It was the doctrine of everlasting punishment which shook my soul
from the very bottom" (10)--and, very probably, spurred him into
taking the step he had long delayed. Once he took that step, the role of
true-to-form Christian convert that he assumed was already being
scripted for him by missionary Smith, whose biography of him, (11) fresh
off the press almost before the waters of baptism had dried, plays upon
the etymological meaning of the common synonym for a Brahmin--dwij or
twice-born (i.e., a Brahmin who has undergone the sacred-thread
initiation ritual)--to signify that Nilakanth had experienced a
spiritual rebirth that conformed to the idealized Evangelical norm.
Nilakanth, who anyway was learning to be a Christian by imitating the
only available model, took to his role with avidity. That is why the
section on Christianity in his first piece of postconversion writing,
the Inquiry, couches itself in the idiom of sin and grace: "Scholar
or fool, celebrity or unknown, householder or ascetic, all alike are in
the grip of the disease of sin.... May the Supreme Lord, Savior of the
World, bestow his grace upon you, so that you may escape the jaws of
death and attain eternal life and the highest bliss." (12) The text
goes on like this, and on, metabolizing Evangelical metanoia into a
Hindi idiom for the Hindus of Benares. One finds the same trope in each
of Nilakanth's postconversion writings, but other concerns--more
authentically his and not missionary Smith's--start to surface
around this same time.
From Foolishness to Wisdom
One very interesting concern reveals itself in Nilakanth's
postconversion writings in the idiom he uses to describe his transition
from Hinduism to Christianity, which for him was not from sin or
darkness or death to grace or light or life but from ajnana (ignorance
and foolishness) to jnana (knowledge and wisdom). This more culturally
appropriate idiom, however, does not appear all at once. There was an
intermediate stage in which the two vocabularies intermingled while
Nilakanth disentangled himself from the Evangelical conversion paradigm
and discovered his own. The hybridity of his idiom is especially evident
in a longish, didactic tirade against Hindu asceticism and
world-renunciation in the early postconversion Inquiry: "People who
renounce the world [i.e., become samnyasis] become self-centered, and
because they are of no use to anyone they stand before God as egregious
sinners.... True renunciation is to detach oneself from the things of
this world while remaining involved in worldly affairs, loving God above
all else and being prepared to surrender everything, should God demand
it." (13)
These lines exemplify one of the most spectacular somersaults
Nilakanth felt compelled to perform in the early phase of his
postconversion career as a Christian apologist. Only a few years
earlier, in his preconversion Verdict, he had defended asceticism and
world renunciation against the aspersions of John Muir (1810-82), whose
work of anti-Hindu apologetics, the Examination of Religions, (14) had
been presented to him by missionary Smith, thus eliciting from Nilakanth
his own work of anti-Christian apologetics. A moderate Evangelical from
Kilmarnock who had been educated at the Universities of Glasgow and
Edinburgh at the end of the Scottish Enlightenment, Muir had gone to
Benares as the acting principal of the Sanskrit College, bringing in his
baggage some of the Scottish school of common sense for local
application. Michael Dodson has written of Muir that he "subscribed
to a developmental hierarchy of civilization, in which Britain stood at
the top, distinguished by its commercial prosperity, the operation of
justice, and a religion supported by, and based in, science and
rationality, rather than superstition." (15)
This, indeed, is the bias that oozes out of the Examination, when
Muir implies that India would never rise higher on the ladder of nations
without renouncing world-renunciation, which is not only detrimental to
its economic development but also religiously untrue (as in the monistic maxim of Advaita Vedanta, "I am Brahman," aham brahmasmi,
which identifies the individual self with Brahman, the ground of being).
The indictment of Brahmin gymnosophists (mendicant ascetics, portrayed
as socially parasitic) is as old as antiquity, except that the ones
being indicted in antiquity for being like the Brahmin gymnosophists
were the Christians. One hears in Muir's idiom an echo of
theological Orientalism--perhaps of Presbyterian Orientalism!--which, as
such, belongs to what postcolonial scholars call the "discourse of
domination." That is to say, Muir justified British colonialism by
depicting Hinduism's traditions of jnana as too mystical,
impractical, and effeminate to empower India to rise to the level
reached by European--that is, Christian--civilization. In the lines
extracted above Nilakanth unwittingly mimics this bias, but not for
long, because the trope of world-affirmation versus world-renunciation
vanishes from his follow-up postconversion writing, the more elaborate
Mirror, even though the agenda otherwise remains the same. Nilakanth,
who eventually renounced all financial support from Christian missionary
agencies to live the life of a wandering Christian samnyasi, was
becoming aware around this time that Western Christianity was not so
hostile toward contemplative practices as he had been led to believe.
To see more clearly that Nilakanth was a subaltern neither of
Evangelicalism nor of Orientalism, one must add to the list of Europeans
with whom he interacted a third figure, James Robert Ballantyne
(1813-64), a Scot from Kelso who superintended the Sanskrit College
after Muir left. Although Ballantyne and Muir were similarly shaped by
the Scottish Enlightenment, they differed in significant respects. Most
important, Ballantyne was by no means a Presbyterian Orientalist. He
was, in fact, openly anti-Calvinist and in frequent conflict with the
likes of missionary Smith, whose ignorance of Hinduism irked him the way
it used to irk Nilakanth. It was in interacting with Ballantyne that
Nilakanth finally disentangled himself from the Evangelical conversion
paradigm and found a more congenial idiom in ajnana and jnana. Thus he
began to remake himself in the image of a Benares pandit, transformed by
Christian wisdom and called by God to make that wisdom Indian wisdom. In
responding to this call, Nitakanth's postconversion exegetical
strategies for engaging Hinduism changed in substance but not in method.
The action most worth watching in Benares around this time was
occurring at the Sanskrit College, for the project Ballantyne was busy
implementing exemplified a new strategy quite different from missionary
Smith's or Orientalist Muir's for eliciting a response to
Europe and a "dialogue" with Christianity. Ballantyne's
methodology was to invoke Indian antiquity to affect Europe's
modernity, thus to poke and prod India toward the modernity that Europe
represented in India by means of Anglo-Indian institutions such as the
Sanskrit College. Since the project was essentially dialogic, Ballantyne
saw it as hopeful for expanding the horizons both of India and of
Europe. It was, of course, transparently--and unapologetically--biased
toward Christianity.
The Ballantyne project unfolded progressively, commencing in 1848
with publications in Sanskrit on secular knowledge (logic, science,
history) and culminating in 1860 with The Bible for Pandits, a work of
exegesis that was intended to undo the damage inflicted on Christianity
by the likes of missionary Smith. Chronologically, the Ballantyne
project spans the period from Nilakanth's conversion (1848) to the
second of his postconversion writings, the Mirror (1860). Although
Nilakanth had a minor role in Ballantyne's project (Vitthal Shastri
was the primary collaborator), his interest in it becomes evident only
at the penultimate stage, when Ballantyne first addressed the subject of
sacred knowledge in Christianity Contrasted with Hindu Philosophy. The
school of Hindu philosophy that Ballantyne most explicitly engages in
this text is Advaita Vedanta, the monistic nondualism of Shankara, for
which he felt a deep affinity: "Theologically, the Vedantin,
asserting that the Deity is nirguna, and the Christian, asserting that
God is immaterial, are asserting the very same fact in terms of separate
theories.... Instead of holding, as [the Vedantins] have been accused of
holding, that God has no attributes in our sense of the term, they hold
in fact, that He is all attribute,--sheer existence [sat], sheer thought
[chit], sheer joy [ananda]." (16) In the entire Ballantyne corpus
in Sanskrit, however, I have yet to find that he actually used
"Brahman" as the name of God. On the contrary, God is always
Parameshvara (Supreme Lord) and is said to be saguna, endowed with
countless attributes besides sat, chit, and ananda, such as justice,
goodness, and truth, (17) which signifies that the transformed Vedanta
Ballantyne envisioned would not be monistic but theistic.
Legend has it (namely, the shastri legend, from the honorific title
Christians later gave him (18)) that Nilakanth was an authority on the
whole range of Indian philosophy before his conversion. More accurately,
he was a Vaishnava whose affinities for the bhakti (devotional theism)
of the Bhagavata Purana exceeded his fondness for philosophical
abstraction, although his bhakti was tinctured with Vedanta, for that
was the norm. Frankly, I find it puzzling--and not a little
disappointing--that Nilakanth defined himself in opposition to
Ballantyne, for Ballantyne was engaging Vedanta in a way that was
original and perhaps even essentially right, but react he did, and in
reacting, Nilakanth found the theological voice that was most
authentically his, even though this voice is not the one I would most
like to hear. For him, there was no convergence between Vedanta and
Christianity, and for Ballantyne's mediation between the two,
Nilakanth felt considerable disdain. He therefore refashioned the
Inquiry, his early postconversion work of apologetics, into the Mirror
to restore to the Vedanta the concrete particularity and otherness that
Ballantyne had drained from it. The text of the Mirror is too complex to
summarize briefly, but three strands of argument in it deserve
attention. Properly understood, they may help to rehabilitate the image
of Nilakanth, which has suffered in recent years, considering that so
much Christian thinking has been invested in the quest for a fundamental
rapport with the Vedanta.
Reparticularizing Vedanta
First, if Brahman is the only actually existing reality, then
relationality becomes problematic. Time and again, Nilakanth admonishes
the Vedantins to follow their hearts instead of their heads, for he
knows, because he was himself a sectarian Hindu who accommodated bhakti
to the Vedanta, that intellectual monism rests uneasily on a foundation
of intuitive theism. One can go at least part way with him in this
respect. (19)
But to go with Nilakanth into his second major argument is
virtually impossible without a technical knowledge of Indian philosophy.
He draws not from Scottish commonsense philosophy but rather from the
anti-Vedantic arguments of Vijfiana Bhikshu's theistic Samkhya
(late sixteenth century) to argue that Advaita invalidates each element
essential to it by presupposing a cognizing self (jivatman) and a
timeless power different from the transempirical Brahman (namely, maya,
which conjures the appearance of empirical multiplicity). In short,
duality is implied, though not admitted.
The third argument seeks to demonstrate the logical absurdity of
Advaita monism on a number of particulars. Note here that in
Nilakanth's preconversion persona as the author of the Verdict, his
work of Hindu apologetics, he had declared Advaita off-limits to
rational inquiry because Brahman can be declared only by the Veda,
revelationally, and to appreciate the revelatory truths of the Veda one
must have faith, which is divinely given. Instead of faith, from
Nilakanth the Christian one hears a great deal about reason and about
humankind's innate powers of intelligence, which Vedanta deadens
and Christianity revivifies. Revitalization of the intellect is for
Nilakanth very much what the Good News is all about. The idiom of his
argument is less alien and more culturally appropriate than it might
seem, however, since Nilakanth draws upon the theological anthropology
of Hinduism, which holds that reason differentiates human beings from
all other forms of life. But the argument stops there, with the Vedanta
in pieces and Christianity intact, only because Nilakanth now declares
Christianity off-limits to rational inquiry: God can be declared only by
the Bible, revelationally, and to appreciate the truths of the Bible one
must have faith, a divine gift.
The circle thus becomes complete. A latent substratum of Vedanta,
evident in the subordination of reason to revelation, remetabolized for
Christian purposes, emerges and enables Nilakanth to speak in his own
voice instead of Ballantyne's, whose Benares project engaged the
sacred knowledge of Hinduism and Christianity with the exhortation,
"Let professing scriptures be examined!" (20) At this point
the subordination of Christian revelation to reason was precisely what
Nilakanth rejected. If the bias in this seems stunningly obvious--one
standard for Christianity, another for Vedanta--it was an acceptable
bias in the tradition of Indian philosophical disputation called
vada-vitanda. On this point, B. K. Matilal observes: "It is quite
feasible for a debater (or skeptic) to conduct an honest (nontricky)
form of debate consisting only in refutation. Such a debate ... can be
undertaken by a genuine seeker after truth." (21) The Mirror is
classic vada-vitanda, but because of my need to condense it, it seems
more relentless and less civil than it really is. More than anything
else, the Mirror reflects Nilakanth's own image.
Who, though, would speak in such a voice nowadays, when so much
Christian thinking is being invested in the search for a fundamental
rapport with the Vedanta? The question Max Muller raised after meeting
Nilakanth in Oxford in 1877--by which time Nilakanth had transformed
himself into an Anglo-Catholic and was about to become a Christian
samnyasi--still seems relevant: "Men such as Dr. Henry Brown were
Christian Platonists at Cambridge; why then should there be no Christian
Vedantists, such as Nehemiah Goreh [could have been] in the beginning of
his career?" (22) There is no denying that Nilakanth seems an
obsolete figure in Indian Christian theology and that his postconversion
works of Christian apologetics seem a retrograde model for engaging
Vedanta today. Even now, however, the otherness of Nilakanth Goreh poses
serious challenges for Hindus and Christians who endeavor to understand
the transformative power that comes from being on the edges between
Hinduism and Christianity.
Notes
(1.) Anne Fadiman, The Spirit Catches You and You Fall Down: A
Hmong Child, Her American Doctors, and the Collision of Two Cultures
(New York: Farrar, Straus, & Giroux, 1997), p. viii. This article is
a condensed version of one of the lectures given by Richard Fox Young at
Cambridge University as the Henry Martyn Lecturer for 2002.
(2.) On Hindu-Christian interaction in the prior period, see
Wilhelm Halbfass, India and Europe: An Essay in Understanding (Albany:
State Univ. of New York Press, 1988), p. 437.
(3.) Quoted in James Robert Ballantyne, The Bible for Pandits: The
First Three Chapters of Genesis Diffusely and Unreservedly Commented, in
Sanskrit and English (Benares: Medical Hall Press, 1860), p. xli.
(4.) Quoted in Vasudha Dalmia, The Nationalization of Hindu
Traditions: Bharatendu Harishchandra and Nineteenth-Century Banaras
(Delhi: Oxford Univ. Press, 1997), p. 112.
(5.) For this way of formulating the missionary endeavor, see
Kenelm Burridge, In the Way (Vancouver: UBC Press, 1990), pp. 3-34, from
which I draw heavily for idiom in this paragraph.
(6.) Nilakantha Goreh, Shastratattvavinirnaya (A verdict on the
truth of the Scriptures), ed. S. L. Katre (Ujjain: Scindia Oriental
Institute, 1951).
(7.) Richard Fox Young, Resistant Hinduism: Sanskrit Sources on
Anti-Christian Apologetics in Early Nineteenth-Century India (Vienna:
Univ. of Vienna, Indological Institute, 1981).
(8.) Nehemiah Nilakantha Shastri Goreh, Vedant mat ka bichar (An
inquiry into Vedanta) (Allahabad: North India Christian Tract & Book
Society, 1904).
(9.) Nehemiah Nilakantha Shastri Goreh, Shaddarshandarpan (A mirror
of the six Hindu philosophical systems) (Calcutta: Calcutta Christian
Tract & Book Society, 1860).
(10). Nehemiah Nilakantha Shastri Goreh, A Letter to the Brahmos
from a Converted Brahman of Benares (Calcutta: Baptist Mission Press,
1867), p. 53.
(11.) W. Smith, Dwij: The Conversion of a Brahman to the Faith of
Christ (London: James Nisbet, 1850).
(12.) Goreh, Inquiry, pp. 44-45, 56.
(13.) Ibid., pp. 32, 53.
(14). John Muir, Examination of Religions (Calcutta: Bishop's
College Press, 1839).
(15.) Michael Dodson, "Re-presented for the Pandits: James
Ballantyne, 'Useful Knowledge,' and Sanskrit Scholarship in
Benares College in the Mid-Nineteenth Century," Modern Asian
Studies 36, no. 2 (2002): 271.
(16.) James Robert Ballantyne, Christianity Contrasted with Hindu
Philosophy (London: James Madden, 1859), pp. 45-46.
(17.) Ballantyne, Bible for Pandits, p. ixiii.
(18.) Shastri is one of the lesser titles bestowed on Hindu
scholars for their mastery of certain genres of Sanskrit literature.
Though well-read in many respects, Nilakanth's attainments were too
modest to merit this or any other distinction, for which, in any event,
he disqualified himself by apostatizing from Hinduism. His preferred
form of self-reference was pandit, a term broadly applied to anyone who
had received a classical education. It was Nilakanth's missionary
"handlers" who invented the shastri legend to claim for him a
prestige he never enjoyed among his peers.
(19.) For an Indologically informed theological appraisal of
Vedanta with respect to the problem of relationality, see S. Mark Heim,
The Depth of the Riches: A Trinitarian Theology of Religious Ends (Grand
Rapids: Eerdmans, 2001).
(20.) James Robert Ballantyne, A Synopsis of Science (Mirzapore:
Orphan School Press, 1856), p. 151.
(21.) Bimal Krishna Matilal, The Character of Logic in India
(Albany: State Univ. of New York Press, 1998), p. 55.
(22.) Max Muller, Auld Lang Syne, 2d series, My Indian Friends (New
York: Charles Scribner's Sons, 1899), pp. 70-71.
Richard Fox Young is the Timby Associate Professor of the History
of Religions, Princeton Theological Seminary, Princeton, New Jersey.