Elizabeth Barrett Browning.
Stone, Marjorie
This year's work on EBB brings the harvest of conferences and
special journal issues marking the bicentenary of the poet's birth
in 1806. The harvest includes scholarship on an increasing range of her
output, including works little discussed in contemporary criticism, such
as her 1826 poem "An Essay on Mind," works in her 1833 and
1838 collections, and the neglected but ambitious 1844 poem "A
Vision of Poets." As might be expected, Aurora Leigh and the
Sonnets from the Portuguese continue to attract considerable scholarly
attention, while Poems Before Congress and other poems by EBB on Italian
politics also figure prominently this year, together with the
pedagogical and creative challenges posed by "The Runaway Slave at
Pilgrim's Point." Poetic voice is a recurrent topic; other
topics include EBB's engagement with Aeschylus and classical
translation, with the tradition of the epigram, and with Shakespeare;
her response to debates on modernity and to the periodical press; her
impact on American women poets; and the new light cast by manuscripts on
her poetic development.
The largest gathering of work on EBB to appear this past year is
Elizabeth Barrett Browning 1806.2006: A Bicentenary Issue (VP 24
[2006]), guest edited by Beverly Taylor and Marjorie Stone. In their
"Introduction" to this issue, entitled "'Confirm my
voice': 'My sisters,' Poetic Audiences, and the Published
Voices of EBB," Stone and Taylor publish for the first time an
incomplete manuscript fragment by the poet beginning "My sisters!
Daughters of this Fatherland / Which we call England" (pp.
394-395), using the fragment to demonstrate the challenges negotiated by
the poet as she sought to insert her voice into a predominantly male
tradition of public poetry in the 1840s. Taylor and Stone also contend
that to "accommodate the amplitude" of EBB's poetry, its
diverse "generic registers," and the "multiplicity of its
effects," we "might do better to speak of the published
'voices'" of her poetry, arising in a period when
"voice" itself emerged "as a powerful figure" (p.
392) for the origin of poetic utterance as new technologies transformed
it into a print phenomenon. Like the array of papers presented in March
2006 at a conference at the Armstrong Browning Library also celebrating
the bicentenary (some of them published in this special issue), the VP
bicentenary collection ranges well beyond the feminist preoccupations of
the path-breaking critics of the 1970s and 80s, who so fruitfully
focused on such topics as EBB's representations of women and her
expositions of the sexual double standard, women's legal
disabilities, their limited access to education and employment, and the
exploitation of prostitutes and seamstresses.
In "Telling it Slant: Promethean, Whig, and Dissenting
Politics in Elizabeth Barrett's Poetry of the 1830s," the
first essay in the issue, Simon Avery aptly observes that "we are
now coming to recognize" EBB's writing "as important for
our understanding of areas as diverse as the experiences of the
nineteenth-century woman writer, developments in Romantic and Victorian
poetic aesthetics, and the construction of the nineteenth-century vates
figure. 'How shall we re-read thee? Let me count the
ways'" (p. 405). Avery adeptly situates the poems from
EBB's 1833 and 1838 volumes within the broader contexts of
intellectual and cultural history, elucidating their varying strands of
Whig, Promethean, and Dissenting politics, and interpreting them in the
context of major Romantic as well as Victorian issues and themes, such
as the aesthetics of the sublime. As he points out, much of the
1830's poetry does not seem to manifest the political engagement of
1820's works by EBB; in fact, the poet "appears to withdraw
somewhat from direct commentary upon political issues," turning to
"large mythic narratives, landscape poetry, and religious
verse" (p. 406). Avery contends, however, that works such as
EBB's 1833 translation of Prometheus Bound, "The Tempest"
(1833), "The Deserted Garden" (1838), and "An
Island" (1838) engage with key political issues in the period,
including "reform and the extension of civil rights" as well
as "authoritative power and structures of tyranny" (p. 410).
While Avery reads these oblique political engagements within the
familiar developmental narrative of EBB's ascension to a more
confident public and political voice, Stephanie Johnson challenges this
trajectory in "Aurora Leigh's Radical Youth: Derridean
Parergon and the Narrative Frame in 'A Vision of Poets.'"
In a subtle Derridean analysis of the aesthetics of the
"frame" in "A Vision of Poets"--a major work from
Poems (1844) widely appreciated in the nineteenth century--Johnson reads
the earlier work as more radical than Aurora Leigh in its subversions of
Victorian poetics and gender politics. She also attentively explores the
paradoxes that attend the embodiment and representation of the
poet's voice in the poem: at once omni-present and disccmcertingly
absent. While the female poet may seem absent from the poem's
center, Johnson argues, the complex framing structure of the work
exposes a "lack in the male narrative," and validates
"the female poet" by directing her "to a path marked by
self-empowerment rather than self-sacrifice" (pp. 426-427).
Formalist analysis is also important in Herbert F. Tucker's
wide-ranging contribution to the special issue, "An Epigrammar of
Motives; or Ba, for Short." In the "critic's contrarian
mood" of "loyal opposition," Tucker sets out on an
"expedition in ebbigrammatology" in which he tries EBB's
"work against a standard of aphoristic concision," and attends
to her not as "reformer or woman writer or evangelist or
polemicist," but to the complicated ways in which she turns the
"epigram" against itself (p. 445). Ranging from the beginning
to the end of her writing career, Tucker wittily shows how the
"dialectic that energizes epigrams" in her poetry and prose
embodies a "constitutive ambivalence" about the compression
and "fixation of meaning which it is the generic boast of the
epigram to perform" (p. 447): an ambivalence that he relates to her
"conflicted attitude towards littleness as such" (p. 447), and
to her rejection of the neoclassical conventions that shape many of her
youthful works. His essay includes a particularly illuminating
consideration of "An Essay on Mind," too often dismissed as a
pedantic work of juvenilia, as well as analyses of passages in "A
Drama of Exile," several of EBB's sonnets, Casa Guidi Windows,
Aurora Leigh, and Poems before Congress, opening up a generic
perspective hitherto overlooked in EBB's variegated canon.
In another contribution notable for its range, "Elizabeth
Barrett Browning and Shakespeare: Translating the Language of
Intimacy," Gail Marshall examines EBB's intertextual engagement with the powerful, precursor voices created by and associated
with Shakespeare, considering Sonnets from the Portuguese, Aurora Leigh,
and letters written throughout the poet's career, but especially in
the courtship period. Drawing on George Steiner's theorizing of
translation, Marshall considers how EBB's Shakespearean allusions
adapt his words to her own ends and function as a language of intimacy,
overriding the pattern of emulation and imitation imposed by Victorian
reviewers casting her as Shakespeare's dutiful daughter.
Investigating the "strategic manipulations involved in according
the accolade 'Shakespearean' to a woman writer," Marshall
shows how EBB resisted both "the lure and the straitjacketing of
such a term, and how instead she effects a 'dialectic of
trust' in her reading and writing of Shakespeare" (p. 467).
Two contributions to the special issue, by Tricia Lootens and Laura
Fish, primarily focus on EBB's radical anti-slavery poem of rape
and infanticide in contexts that explore the personal dimensions of its
politics within contemporary as well as Victorian contexts. In
"Publishing and Reading 'Our EBB': Editorial Pedagogy,
Contemporary Culture, and 'The Runaway Slave at Pilgrim's
Point,'" Lootens explores the question "What company does
Elizabeth Barrett Browning now keep in our curricula?" (p. 487),
and addresses the challenges the poem's palimpsest of unsettling dramatic and personal voices poses in the classroom. Lootens embeds her
illuminating analysis of EBB's abolitionist poem within an extended
investigation of critical controversies within the academy,
editors' choices in representing the poet's oeuvre, the
marketing of EBB, her cultural currency on the internet, and the
aesthetic and visceral power of her poetry.
In "Strange Music: Engaging Imaginatively with the Family of
Elizabeth Barrett Browning from a Creole and Black Woman's
Perspective," British-Caribbean author and critic Laura Fish
reflects upon the creative process that led to her forthcoming novel
Strange Music, a "fictional exploration of the family of Elizabeth
Barrett Browning from Elizabeth's own perspective and from that of
a Creole and a black woman," the third figure suggested by
"The Runaway Slave at Pilgrim's Point" (p. 507).
Excavating the ways in which EBB's powerful abolitionist voice is
vexed by her family's own relationship to slavery, Fish
thoughtfully probes the ethical and social functions of art, the absence
of black women's voices from the literary tradition, and the
responsibility and imaginative capacity to give voice to the experience
of women of color. In the second half of the article, Fish provides an
excerpt from Strange Music, in which the narrators are "Kaydia, a
domestic maid; Sheba, a field worker; and Elizabeth Barrett
herself," explaining that her novel "draws on the postmodern
notion that history consists of multiple, even contradictory,
versions" (p. 515). In their differing ways, both Fish and Lootens
suggest how dynamically "The Runaway Slave at Pilgrim's
Point" intersects with our own contemporary structures of race,
gender, and power.
The next essay in the VP special issue is Lana Dalley's
"'The least "Angelical" poem in the language':
Political Economy, Gender, and the Heritage of Aurora Leigh," one
of several new essays on Aurora Leigh this year (see below). Dalley
investigates the neglected subject of EBB's relationship to the
liberal economic theory of Adam Smith and others, considering how this
theory "comes to bear on the poetic vision of Aurora Leigh and the
manner in which Victorian feminist essayists draw upon the figure of
Aurora Leigh to formulate their arguments for women's increased
(economic) autonomy" (p. 525). This essay breaks new ground not
only in showing how deliberate and explicit EBB's allusions to
political economy are in Aurora Leigh, but also in exploring the
text's impact on writers and activists such as Barbara Leigh Smith
Bodichon, Bessie Raynor Parkes, Frances Power Cobbe, Millicent Garrett
Fawcett, and Clara Collet, all of whom "directly cite Aurora Leigh
as a key literary expression of their economic vision" (p. 525). As
Dalley demonstrates, the "complex and often fraught historical
relationship between liberalism and feminism is elucidated in Victorian
discourse about women's property and wages, a discourse which
Aurora Leigh helps to develop" (p. 527).
In the first of two essays focusing on Poems Before Congress this
year (for the second, see below, under Browning Society Notes),
Elizabeth Woodworth reframes EBB's most overtly political text in
the context of Carlyle's influential text on "heroes,"
Tennyson's hyperbolic and jingoistic reactions to French
interventions in Italy, and Coventry Patmore's support of the
English rifle clubs. Like several other essays in the VP special
issue--Johnson's, for example, and Tucker's--her essay also
takes up formal considerations, assessing the sequencing of poems within
EBB's volume in order to interrogate the conventional critical view
that her Risorgimento poems express a naive and unreflective hero
worship of Napoleon Ill. She also includes excerpts from a previously
unpublished letter by Robert Bulwer Lytton, which calls in question the
common view that Napoleon III was uniformly denounced by British readers
of EBB's verse. Analyzing the multiple voices that speak in Poems
Before Congress, and the ironies created through their dialogical
juxtapositions, Woodworth argues that EBB was more heroic than Tennyson
in opting to publish on a charged political issue without recourse to
the pseudonyms that the Poet Laureate hid behind.
In her contribution to the VP issue, Corinne Davies addresses the
subject of how Robert Browning's poetic voice and vision continued
to engage in dialogue with EBB's after her death, a subject that
has been neglected in the accumulating scholarship on the collaborative
dimensions of the two poets' relationship by Mary Rose Sullivan,
Dorothy Mermin, Mary Sanders Pollock, and most recently, by Davies
herself and Marjorie Stone in an essay in Literary Couplings: Writing
Couples, Collaborators, and the Construction of Authorship (2006).
Focusing on EBB's "The Dead Pan" (1844) and "A
Musical Instrument" (1860), Davies demonstrates how "the
dialogues on high art, power relations, and sexuality which the
Brownings began in their courtship letters" continue in the echoes
of her poems on the goatgod Pan in his "Pan and Luna" (1880)
(p. 561). EBB used the figure of Pan "to deal with aesthetic issues
of poetic process and product, with theological issues of belief and
godhead, and with complex cultural issues of sexual desire and violation
of the woman," Davies suggests (p. 561). In contrast to "The
Dead Pan," "A Musical Instrument," overtly "sexual
and pagan" in its origins like "Pan and Luna" (p. 564),
suggests how much her "vision of art and incarnation had darkened
at the end of her life-it is dark enough to speak to the struggling T.
S. Eliot... who quoted the lines about 'cost and pain'
frequently.... It is dark enough to challenge RB in the late poems to
recognize 'cost and pain' and to articulate female strength
and desire in The Ring and the Book and 'Pan and Luna'"
(p. 567).
Like the introductory essay to the VP special issue, two additional
essays in it draw on unpublished manuscript evidence to cast new light
on EBB's poetic development. In "Cobridme de flores:
(Un)Covering Flowers of Portuguese and Spanish Poets in Sonnets from the
Portuguese," Barbara Neri investigates unpublished manuscript notes
associated with EBB's 1831-32 Diary to uncover new evidence for the
influence of an array of Portuguese poets on Sonnets from the
Portuguese, focusing in particular on Soror Maria do Ceo (1658-1753) and
Luis de Gongora y Argote (1561-1627). Making resonant associations
between the baroque qualities and striking metaphors of EBB's much
analyzed sequence and works by both Maria do Ceo and Gongora, Neri
demonstrates that the title was more than merely a convenient mask for
autobiographical content, and that the literariness of the sequence
involves more than Petrarchan sonnet conventions and the influence of
Camoens alone among Portuguese writers. Like Laura Fish, Neri, who is a
performance artist as well as a critic, also demonstrates the continuing
impact of EBB on creative expression today, through her ongoing
multi-media and dramatic work in "The EBB Project"
(www.barbaraneri.com). Through a link on this website, one can now order
a DVD of the The Consolation of Poetry (see the 2004 "Year's
Work"), Neri's multi-media performance on EBB and the Sonnets
from the Portuguese as presented at the 2005 New York International
Fringe Festival.
The VP issue concludes with Clare Broome Saunders' similar use
of archival material in "'Judge no more what ladies do':
Elizabeth Barrett Browning's Active Medievalism, the Female
Troubadour, and Joan of Arc." Saunders shows how "EBB uses
medievalism to present positive examples of female activity" in her
"development of the style of the medieval female troubadour in
Sonnets from the Portuguese" and in her "use of the ...
medieval military woman, Joan of Arc, as a potent image for making
contemporary social comment in her unfinished draft for the unpublished
'The Princess Marie'... and in her sonnets 'To George
Sand'" (p. 587). Like "My sisters," the fragment
published by Stone and Taylor, "The Princess Marie"--one of
EBB's most substantial, unpublished poems-explores the challenges
involved for women artists when they cross from the personal to the
public spheres: in this case, the challenges for a woman sculptor.
Another essay appearing in a subsequent issue of VP this year,
Karen Dieleman's "Elizabeth Barrett Browning's Religious
Poetics: Congregationalist Models of Hymnist and Preacher" (VP 45
[2007]: 135-157), similarly extends the range of works examined by
critics by including a discussion of EBB's hymns (in particular,
"The Measure") along with its consideration of works such as
"The Seraphim," "A Drama of Exile," and Aurora
Leigh. Demonstrating considerable originality, Dieleman calls in
question the often-noted importance of the figure of the cultural
prophet as a type of the poet for EBB, arguing instead that an
"alternative paradigm"--the poet as preacher--was equally
important to her, and also more in keeping with her "democratic
attitude as to how (religious) knowledge or wisdom is gained" (p.
136). For EBB, moreover, Dieleman argues, Congregationalist figures of
the preacher were especially important, in particular the Reverend James
Stratten, a London preacher whom EBB much admired and whom she
frequently refers to in her letters to her sister Arabella. This
refraining of EBB as "preacher" rather than
"prophet" incorporates many suggestive insights, shaping the
interpretation of her poetic method in works such as Aurora Leigh.
The second largest collection of work on EBB this year appears in
Volume 32 (2007) of Browning Society Notes, now edited by Joseph Phelan,
an issue that marks the bicentenary by publishing several of the papers
first presented in September 2005 at "'Our Italians':
Anglo-Italian Relationships 1845-46," in Vallombrosa, Tuscany. In
the first of these, "The Home Front in Elizabeth Barrett
Browning's 'Mother and Poet' and 'The Runaway Slave
at Pilgrim's Point,'" Sandra Donaldson suggestively
compares the "complicated" homefront pain of "Mother and
Poet" with EBB's anti-slavery poem of maternal anguish. Just
as, in "Mother and Poet," EBB's "telling of war ...
opens up the concept to war's several fronts, to war's hideous
and hidden costs" (p. 28), so "The Runaway Slave at
Pilgrim's Point" draws in part, Donaldson argues, on the
"complicities" EBB experienced on slavery's home front as
the daughter and sister of Jamaican planters (p. 30). Donaldson's
analysis of the complicities of violence also takes in parts of Casa
Guidi Windows and Poems before Congress. In the former she insightfully
notes how the opening child's song, "O bella liberta! O
bella!" "suggests a pun on the epic bass note, the Latin
bellum--is the beauty of liberty necessarily won only through the shock
and ugliness of war?," a question especially resonant in our
present global context (p. 32).
In the second article on EBB in the BSN issue, "'I cry
aloud in my poetpassion': Elizabeth Barrett Browning Claiming
Political 'Place' in Poems Before Congress," Elizabeth
Woodworth offers a treatment of EBB's least appreciated mature
collection that nicely complements her VP article noted above. Rightly
contending that Poems Before Congress "merits reassessment as a
volume" (p. 38), Woodworth argues that EBB here continues the
examination of citizenship as a process undertaken in Casa Guidi
Windows. "The process of citizenship Barrett Browning enacts with
the publication of PBC becomes a process of international citizenship
that explores traditional notions of boundaries--national/international,
poetic/politic, private/public--and interrogates their existence,"
she points out (p. 42). Woodworth also analyzes the grammatical
ambiguity of the volume's title (invoking, she suggests, both the
European congress of powers that never convened and the American
Congress) and ably explicates the sequencing and rhetoric of the
respective poems in the volume, a point largely overlooked in existing
scholarship, with the exception of an essay by Katherine Montweiler
covered last year. The notes in Wordworth's deeply researched
article teem with information and insights on the complicated contexts
of Poems Before Congress.
Also appearing in Volume 32 of BSN, Simon Avery's "Casa
Guidi Neighbours: Eliza Ogilvy, Elizabeth Barrett Browning and Poetry of
the Risorgimento" casts further light on a relationship first
opened up by Alison Chapman. Avery explores "the ways in which
Ogilvy and Barrett Browning were Casa Guidi neighbours not just
geographically--that is, actually living next door to each other--but
also poetically" (p. 57). He provides a detailed analysis of the
many parallels between Ogilvy's Italian poems and Casa Guidi
Windows in particular, while also noting the political differences
between the two poets (regarding Louis Napoleon, George Sand, and
spiritualism, for example). Their differences need to be kept in mind
given the influence of Ogilvy's "Memoir," written to
accompany Frederick Warne's 1893 edition of Poems of Elizabeth
Barrett Browning (p. 56). "Ogilvy's poems might not possess
the strong vatic voice of Casa Guidi Windows," Avery acknowledges,
and "are often far less successful aesthetically," yet they
nevertheless are informed by a similar understanding of "power and
politics in Italy" (pp. 60-61).
Two additional essays with more biographical perspectives in Volume
32 BSN also treat EBB in part: Christopher M. Keirstead's
"'He Shall be a "Citizen of the World"':
Cosmopolitanism and the Education of Pen Browning," and
"Ottocento Spiritualism: From Elizabeth Barrett Browning to Evelyn
de Morgan," by Judy Oberhausen and Nic Peters. Keirstead focuses on
Pen's education as terrain in which the Brownings negotiated
"boundaries between public and private, male and female, and
between politics and aesthetics" (p. 75), arguing provocatively
that, unlike Robert, EBB tended to celebrate "hybrid allegiances on
Pen's part with an openness that reminds one of some postcolonial
authors and theorists today, such as Homi K. Bhabha, who speaks of the
value of 'in-between' spaces of identity" (p. 76).
Oberhausen and Peters explore the shared interest in Swedenborgianism
and the common Florentine contexts that underlie both EBB's
interest in spiritualism and the similar interests of the painter Evelyn
Pickering De Morgan (1855-1919). Intriguingly, they argue that "for
women like Barrett Browning, De Morgan, and others, spiritualism became
not only a belief in an afterlife but also a commitment to promoting
social good in this life" (p. 89), an aspect of EBB's interest
in spiritualism hitherto insufficiently investigated.
Among individual articles, essays, and book chapters, the most
substantial to appear this year is Clara Drummond's "A
'Grand Possible': Elizabeth Barrett Browning's
Translations of Aeschylus's Prometheus Bound" (International
Journal of the Classical Tradition 12 [2006]: 507-562). The length of a
small monograph, this article provides the most comprehensive and deeply
researched treatment of EBB's engagement with the classical
tradition to date, building on earlier work by Rowena Fowler, Alice
Falk, and Jennifer Wallace. Drummond not only considers in detail the
poet's two translations of Prometheus Bound (1833, 1850), casting
new light on many details such as the contexts for the two epigraphs
that prefaced the 1833 translation (p. 529). She also analyzes "the
confusion about the publishing history" of the two translations
evident in several accounts of Classical translations (p. 508);
EBB's classical education in relation to norms of the time; the
impact of her relationships with her brother Edward's Greek tutor,
Daniel McSwiney, the Greek scholar Hugh Stuart Boyd, and Robert Browning
on her passion for Greek; her learned correspondence with Uvedale Price
concerning classical meters; her theories concerning the literal versus
the poetical demands of translation; the influence of Romantic theories
of the sublime, Longinus' On the Sublime, and Schlegel's The
Theatre of the Greeks (1827) on her response to Aeschylus and other
Greek dramatists; her critical marginalia on Shelley's incorrect
readings of Greek (pp. 557-558), and her resonant allusions to Aeschylus
in Aurora Leigh, "A Vision of Poets," "Wine of
Cyprus," and other works. Concluding with a close analysis of the
1833 and 1850 versions of Prometheus' speech "on his gifts to
man" (pp. 553-557), Drummond shows how EBB's theories of
translation and poetry contributed to her changing translation practice
and the more poetic style of her 1850 translation. While EBB's
versions of Prometheus Bound have not had the "lasting influence of
Chapman's, Pope's and Cowper's Homeric
translations," Drummond concludes (p. 562), they did in the
nineteenth century provide the epigraphs from Briton Riviere's 1880
painting Prometheus (p. 547), and they are important in understanding
"larger concerns about the significance and aspirations of
poetry" (p. 562).
Alison Chapman is the author of two new essays on EBB this year,
both exploring transatlantic circulations of poetic identity and ideas:
"'I think I was enchanted': Elizabeth Barrett
Browning's Haunting of American Women Poets," in
Representations of Death in Nineteenth-Century US Writing and Culture
(2007), ed. Lucy E. Frank, pp. 109-124; and "'Vulgar
needs': Elizabeth Barrett Browning, Profit, and Literary
Value," in Victorian Literature and Finance (2007), ed. Francis
O'Gorman, pp. 73-90. The first of these analyzes tribute poems
addressed to EBB by American poets Anne C. Lynch Botta, Sarah Helen
Whitman, and Emily Dickinson, showing how works by all three speak to
the relational sense of identity women poets have to their precursors as
well as to the "circulation of a feminine poetic modality
associated with nineteenth-century sensibility--a modality which Barrett
Browning's poetry resists" (pp. 110-111). Chapman's
discussion reveals how much these writers were "haunted" by
EBB "as a seductively doubled figure of both loss and presence,
spiritualization and materialization" (p. 120), while they also
turned to her as "a transnational poetess who offered a model for
American women's public agency" (p. 111). Building on work by
Ann Swyderski and other critics on Dickinson's response to EBB, and
on Anne Lohrli's recovery of Whitman's three sonnets to EBB,
Chapman's analysis is the first, to my knowledge, to include
attention to Botta's tribute poems.
In her second essay, on profit and literary value in EBB's
periodical publication, Chapman turns to EBB's publication of a
series of poems on the Italian liberation struggle in the American
newspaper, the Independent, a subject hitherto passed over by scholars.
Despite the ambivalence both Brownings expressed about publication of
poems in such venues, Chapman argues, the Independent publications
reveal the value (including, but also over and beyond the considerable
profits) that EBB found in transatlantic circulation of her works
through mass publications. The Independent permitted her to express
ideas on Italian politics apt to be more censoriously treated in the
British press, as well as to reach an American readership whose approach
to Italian liberation was intertwined with its anti-slavery sympathies.
Chapman's analysis also brings out the degree to which EBB was
immersed in the Italian newspapers of her day, as well as the
Brownings' material support of the "value" of the Italian
cause through their investments in Tuscan funds--considered risky by
many other British expatriates at the time.
This year has brought several new treatments of Aurora Leigh, aside
from Lana Dalley's and Karen Dieleman's noted above. In
"Blinding the Hero" (differences: A Journal of Feminist
Cultural Studies 17 [2006]: 52-67), Mary Wilson Carpenter casts new
light on the much discussed topic of Romney's blinding in Aurora
Leigh, both by theoretically framing her analysis within Naomi
Schor's work on "Blindness as Metaphor," and by
considering previously unoted parallels between EBB's novel-epic
and Charles Kingsley's novel Westward Ho! (1855). "In this
novel, the hero is, interestingly enough, also endowed with the surname
of Leigh, and even more interestingly, this newly blinded hero also
winds up in a household with two women, one of whom is a mother"
(p. 54). Carpenter's reading of Aurora Leigh against Westward Ho!
brings out the underlying resistance to dominant gender ideologies in
Marian's ultimate refusal to abase herself before Romney as
"your slave, your help, your toy, your tool" (9.370), standing
in sharp contrast to the "racialized, fantasized" mixed race
heroine in Kingsley's novel (p. 59), who devotes herself to the
wounded hero Amyas Leigh at the novel's close, declaring "Only
let me fetch and carry for you, tend you, feed you, lead you, like your
slave, your dog! Say that I may be your slave!" (cited Carpenter,
p. 58). In a final section, "Surprised by Cholera," Carpenter
further links her analysis of blindness in Aurora Leigh to the
text's allusions to the cholera "pandemic" of 1839-56,
which hit Britain in 184849 and again in 1854-55 (pp. 61-63). The
cholera allusions introduce an "unsentimentalized,
demetaphorized" vision of cholera into the text as "one among
the hideous, disfiguring diseases of the poor," Carpenter points
out (p. 65).
Carpenter's treatment of the cholera allusions in Aurora Leigh
leads her to address in passing the much discussed representation of the
slums and the working classes in this text, a subject considered at more
length this year by Brent Shannon in "'A finished generation,
dead of plague': Contagion, the Social Body, and the London Poor in
Elizabeth Barrett Browning's Aurora Leigh," SBHC 27 (2006):
41-52. Building on earlier arguments by Cora Kaplan, Deirdre David, and
other critics, Shannon argues that "Aurora Leigh's language of
contagion reveals the poet adopting the rhetoric and imagery of the
social body popularized by contemporary nineteenth-century reformers and
reflects the widespread anxieties of her middle-class audience" (p.
42). Shannon helpfully demonstrates the parallels between EBB's
portrayal of lower-class life and treatments by social reformers such as
Edwin Chadwick, William Acton, and Henry Mayhew, arguing that in Aurora
Leigh the poor "often appear willfully ignorant and stubbornly
resistant to civilization" (p. 44). Conflating Aurora's
perspective with EBB's own, however, he too often ignores
contextual ironies created by the poet's use of a dramatic
perspective, ironies treated by earlier critics such as Margaret
Reynolds in the "Critical Introduction" to her scholarly
edition of Aurora Leigh. He also overlooks Aurora's unreliability
as a narrator in arguing that, as Aurora erroneously affirms, Lady
Waldemar was herself responsible for having Marian "drugged and
delivered to a Paris brothel" (p. 49).
Among book chapters, Aurora Leigh plays a central role in Kirstie
Blair's important new study of Victorian Poetry and the Culture of
the Heart (2006), which includes as Chapter 3, "'Ill-lodged in
a woman's breast': Elizabeth Barrett Browning and the
Woman's Heart." Using Barrett Browning's works to explore
the gendered heart in Victorian discourse, Blair argues that in Aurora
Leigh EBB "is particularly concerned with ways of rewriting the
cliche of the woman's heart and wrestling, through her heroine,
with the concept of 'writing from the heart' and the related
assumptions that poetry must be personal and emotional" (p. 20).
While this statement of her argument suggests that Blair's argument
aligns with Angela Leighton's in her influential study, Victorian
Woman Poets: Writing Against the Heart (1992), Blair's focus is in
fact quite different: on the physiology, affects, and literalization of
metaphors associated with the heart, not on "its association with
romantic love" (p. 117). Blair subtly reads the pervasive metaphors
of the heart in Aurora Leigh in relation to "nationalism, politics,
the gendered body in society and the role of poetry" (p. 118),
linking EBB's discourse of the heart to Hemans', but also to
the spasmodic poets, and fruitfully blurring the boundaries between the
feminine and the masculine heart much as EBB herself does. At the same
time, Blair reveals how fraught the poet's negotiation of the
insistently gendered heart is, given the close connection between the
woman's heart and her womb in medical and literary discourse of the
period. This is a principal reason why, as Blair points, Aurora's
most graphic and sensuous metaphors of the heart pertain to poetry, not
to her own body or to "love and desire" (p. 136). In
representing Aurora incorporating "a more 'masculine'
heart of assertive passion and force into hers without a sense of
self-conscious shame or fear of exposure," EBB "provides an
ideal for women's poetry," as well as for "writing from
the heart in general, to aspire to," Blair concludes.
Blair's focus on the heart leads her to consider many of the
remarkable and often discussed metaphors of the breast in Aurora Leigh,
a motif in the text that also enters into Simon Dentith's
"'As Flat as Fleet Street': Elizabeth Barrett Browning,
Matthew Arnold and George Eliot on Epic and Modernity," Chapter 5
in his wide-ranging book on Epic and Empire in Nineteenth. Century
Britain (2006). Dentith places EBB's adaptation of epic conventions
in Aurora Leigh in the broader context of "nineteenth-century
debates about modernity, the place of poetry in the modern world and the
meaning and possibility of heroic action" (p. 85). Contrasting
EBB's with Arnold's and Tennyson's contributions to these
debates, Dentith rightly finds a Carlylean strain in her approach to the
heroic, and furthermore draws suggestive parallels between the treatment
of epic in Aurora Leigh's and in George Eliot's works,
especially Middlemarch. Dentith's analysis (including Chapter 2 in
his book) is also useful in setting EBB's response to the debates
over "The Homeric Question" in the wider context of what he
terms debates over "epic primitivism." In particular, he
analyzes the allusion in Aurora Leigh to the theory of F. A. Wolf,
interpreting the Homeric epics as composite, collaborative texts, not
the product of a single poetic genius. Focusing on the powerful metaphor
of "Juno's breasts" in this complex allusion to the
"aetheist" Wolf (5.1254), a passage that has drawn the
attention of earlier critics, Dentith reads the allusion and the
metaphor in light of the Homeric controversy and EBB's revision of
gendered epic conventions.
Along with Aurora Leigh, EBB's Italian poems, and a number of
EBB's lesser known works, Sonnets from the Portuguese features
prominently this year, with two new readings that place the sequence
suggestively in the wider contexts of the Petrarchan and the
nineteenth-century sonnet traditions respectively. In
"(Re)gendering Petrarch: Elizabeth Barrett Browning's Sonnets
from the Portuguese" (TSWA 25 [2006]: 247-266), Marianne Van
Remoortel cogently builds on Dorothy Mermin's
"pioneering" 1981 article, "The Female Poet and the
Embarrassed Reader" (p. 248) by focusing on the "gendered
distinction between literal and metaphoric meaning" in the Sonnets
from the Portuguese (p. 249). This distinction, she argues, is the
"key" to understanding the complicated reception history of
the sequence, if one considers "the gendered cognitive, social, and
cultural parameters that govern the construction and interpretation of
Petrarchan metaphors" (p. 249). Van Remoortel analyzes
"several strategies" in the Sonnets from the Portuguese that
EBB employs in order to "assert her subjectivity in relation to the
Petrarchan love-sonnet tradition and Victorian society," including
her refusal of a name that might subject her to dispersion into
figurative meaning, like Petrarch's Laura (pp. 252-253). While EBB
carefully subverts Petrarchan metaphors, however, when the sequence is
approached within a biographical Victorian framework, "none of the
speaker's strategies of subjectivity carries any metaphorical or
subversive power" (p. 256), explaining how differing readers can
find the sequence either radically transgressive in its treatment of
love-sonnet conventions or sentimentally conservative in its gender
ideology. The "source of the exceptional interpretive
elasticity," Van Remoortel contends, "is a complete overlap of
literal and figurative meaning," since the Petrarchan metaphors of
abasement and inferiority to the beloved correspond to "Victorian
women's actual living conditions" (p. 260).
Joseph Phelan's authoritative and wide-ranging study, The
Nineteenth-Century Sonnet (2005) places Sonnets from the Portuguese in a
differing set of contexts, more English than Italian. Phelan treats the
sequence along with other sonnets by Wordsworth, Felicia Hemans, and
others in Chapter 2, "'Transcripts of the private heart':
The Sonnet and Autobiography" (pp. 34-60), arguing that the
"Sonnets from the Portuguese are one of the nodal points of the
form during the century, a moment at which a number of different
features come together to produce a new orientation" (p. 59).
Phelan's analysis overlaps with Gail Marshall's treatment of
EBB and Shakespeare cited above because he points out how important
Shakespeare's sonnets were to a "confessional" model of
the sonnet, pointing to a connection more briefly treated by Jane Wood
in "Elizabeth Barrett Browning and Shakespeare's Sonnet
130" (N&Q [2005]: 77-79). Other features making EBB's
sequence "nodal" in the century, according to Phelan, include
its "rhetoric of authenticity" and its explicit
narrativization and associations with "the hegemonic literary form
of the period, the novel" (p. 59). It also represents "the
first sustained attempt to revive the Petrarchan amatory sonnet sequence
in the nineteenth century" (p. 60), one that was to influence
several subsequent sequences. Phelan provides especially suggestive
readings of the motif of imprisonment and confinement in Sonnets from
the Portuguese in the context of similar motifs in Wordsworth's
sonnets. Curiously, however, his chapter on "The Political
Sonnet" makes no mention of EBB's works at all, focusing on
male authors exclusively (though with the welcome addition of some
Chartist writers). The omission is surprising because "Hiram
Power's 'Greek Slave'" is surely an outstanding
example of a political sonnet in the period, and as Margaret Morlier has
pointed out, the heroic sonnet tradition and the "politics of
rhyme" it entails is an important influence on both the Sonnets
from the Portuguese and EBB's famous (and one might argue,
political) sonnets to George Sand. EBB's many religious sonnets
also do not figure in Phelan's chapter on "The Devotional
Sonnet," but given the sweep of his study, and the number of
authors it treats, such omissions are understandable.
Finally, Hyson Cooper brings welcome attention to "The Cry of
the Children," one of EBB's most mentioned but little analyzed
works in "A Voice, a Song, and a Cry: Ventriloquizing the Poor in
Poems by Lady Wilde, Thomas Hood, and Elizabeth Barrett Browning,"
SBHC 27 (2006): 26-40. Arguing that the "elevated style of the
various voices" in "The Cry of the Children"
"undermines any potential concern at their potential
implausibility," Cooper contends that EBB "reminds her readers
that children in the position she describes have no voice whatsoever,
and it becomes the job of the poet to express their grievances in the
language she herself uses best" (p. 36). Poetic voice may be less
classless than Cooper maintains--how might EBB's poem compare to a
Chartist poem on the tribulations of the poor using more realistic
speech, one wonders? However, this article does demonstrate through its
interesting comparisons with Hood and Lady Wilde the widespread use of
"ventriloquism" in poetic representations of the Victorian
working classes.
With another special journal issue marking EBB's bicentenary
yet to appear (the Victorian Review) and Volume 16 of The
Brownings' Correspondence approaching publication, it seems as if
next year will continue to be one in which publications on EBB
proliferate. A selected teaching edition of EBB's poetry is also
forthcoming from Broadview Press, and the editorial team headed by
Sandra Donaldson continues to work on a complete scholarly edition to be
published by Pickering and Chatto Press.