Paveldo vertes panorama.
Jureviciene, Jurate
Zinomos istorikes ir kulturos paveldo tyrejos Rasos Cepaitienes
knyga "Paveldosauga globaliajame pasaulyje" yra isskirtinis
leidinys apie Lietuvos kulturos paveldo issaugojimo problemas
informuojanciu, jas aptarianciu ir interpretuojanciu publikaciju
kontekste. Trijuose knygos skyriuose analizuojamos materialiuju ir
nematerialiuju, gamtos ir kulturos vertybiu apibrezties, apsaugos,
panaudos bei interpretavimo problemos. Pati autore pazymi, kad knygos
pavadinimas isreiskia "sieki pateikti nudienes paveldosaugos
teorijos bei praktikos esminiu bruozu globalia panorama". Knyga
galima laikyti autores pirmosios monografijos "Laikas ir
akmenys" tesiniu ir "seserimi". Pirmojoje knygoje Rasa
Cepaitiene pateikia lietuviskosios pavel-dosaugos raida kulturologiniu
poziuriu, o monografijoje--"Paveldosauga globaliajame
pasaulyje"--jau pasaulines paveldosaugos aktualijas, ziurint per
globalizacijos--svarbiausios is ju--prizme. Kulturos paveldas sioje
knygoje yra analizuojamas kaip reiskinys, kaip kulturos politikos dalis,
civilizaciju ir kulturu santykio su savo praeitimi raiska. Parengta
mokslo studija, kuri i nauja lygmeni pakyleja lietuviskaja kulturos
vertybiu pateikti, is esmes praplecia ju mokslini kulturologini
vertinima.
Si knyga yra itin patraukli ne tik naujos informacijos apie
kulturos paveldo vertes aspektus gausa ir jos ivairove, bet ir
originaliomis izvalgomis, stipria ir griezta pristatomo mokslinio tyrimo
sandara, integraliai supintais ilosoiniais konceptais. Tai unikali
moksline paveldosaugos teoriju sinteze. Autore pateikia ivairius
siuolaikines kulturos paveldo vertes aspektus, apzvelgia jo konteksta
susitelkdama ties sampratos, pateikties, interpretavimo klausimais.
Skaitytojas supazindinamas su paveldosaugos konceptu atsiradimu ir
kaita, knygoje aiskinamos ju gimimo prielaidos ir atspindys
paveldosaugos teises, sociologijos, filosoijos lygmenyse. Tekstas itin
kondensuoto, itempto ir prisodrinto minciu stiliaus, reikalaujancio is
skaitytojo intelektiniu pastangu. Nors puiki knygos lietuviu kalba
padeda isreiksti sudetingas paradigmas, kartais nepalieka mintis, kad
skaitai milziniskos apimties daugiasluoksnio tyrimo santrauka, nes
beveik kiekvienas sakinys slepia dideli istorijos ir siuolaikines
menotyros ziniu bagaza, autores gebejima grieztai strukturinti mintis,
netiketu aspektu atskleisti jau ne karta aptartus kulturos paveldo
objektus ir naujai ivertinti ivairius visuomenes gyvenimo reiskinius,
izvelgiant juose siuolaikines paveldosaugos prigimti. Pasirinkta knygos
struktura neleidzia skaitytojui atsipalaiduoti, nuklysti nuo mokslo
analizes ir ilosoiniu izvalgu, prisodrintu informacijos, i jauku
konkreciu pastatu, zinomu ansambliu ar senaja architektura garsiu
vietoviu buitinio aprasymo prieglobsti. Nors autore knygos anotacijoje
nurodo, kad ji skiriama visiems, besidomintiems kulturos paveldo
apsaugos problemomis, manau, ji reiksmingiausia musu intelektualiojo
gyvenimo naujienas sekanciam ir siuolaikine ilosoija besidominciam
skaitytojui.
[ILLUSTRATION OMITTED]
Daugelis Lietuvos kulturos paveldo tyreju ir projektuotoju, kuriems
paveldosauga yra profesija ir kasdienis darbas, jau yra pavarge nuo
pastaraisiais metais gausiu musu viesaja erdve uzpludusiu tekstu, vaizdu
ir issakytu nuomoniu, susijusiu su sia veiklos sritimi. Paveldosauga
juose dazniausiai siekiama pateikti kaip priespriesa architektu
kurybiskumo raiskai, trukdi statyboms ir investicijoms, ukio nuosmukio
ir jaunimo emigracijos priezasti. Taciau tie, kurie perskaitys sia
knyga, manau, pripazins, kad ne tik suzinojo daug naujo apie iki siol
menkai lietuviu kalba aptartas naujas Vakaru paveldosaugos teorijas,
praplete savo akirati garsiu paveldo tyreju G. J. Ashwortho, D.
Lowenthalio, A. Rieglio, F. Choay, J. M. Leniaud, J. E. Tunbridge'o
idejomis, bet ir turejo proga pasimokyti Vakaru demokratijoms budingo
tolerantisko poziurio i aplinkos formavimo metodus ir rezultatus.
Lietuvos architektai ir kiti specialistai, rengiantys bei
igyvendinantys architekturos ir urbanistinio paveldo tyrimu ir
projektavimo projektus, sioje knygoje gali pasigesti informacijos apie
praktines paveldosaugos sriti. Jiems butu paranku, kad ilosoines
paradigmas papildytu konkreciu paveldo tvarkybos projektu analize ar
galimybe naudojantis jomis apibrezti aktualiausiu Lietuvos paveldo
objektu vertingasias savybes--butent cia astriausiai susikerta vietos
politiku, statybu investuotoju ir paveldosaugos valdininku interesai. Si
gresminga fronto linija vargu ar gali buti mokslo tyrimo sritimi
dabarties laikotarpiu--matyt, po keliu desimtmeciu bus lengviau
apziureti ja is visu pusiu, itraukti i paveldosaugos mokslo tyrimu lauka
ir objektyviau ivertinti dabar vykstanciu musiu padarinius. Autores
aptariami kulturines vertes aspektai, kulturologinio tyrimo metodas
egzistuoja kitoje erdveje nei lietuviskosios paveldosaugos teises aktu
reikalavimais apibrezti musu nekilnojamojo kulturos paveldo
inventorizavimo ir vertinimo procesai. Taciau, manau, butu naudinga
pasvarstyti, kaip postmodernusis teorinis tyrimas, neabejotinai
alternatyvus dabar iteisintajam, galetu buti naudingas musu praktines
paveldosaugos uzdaviniams spresti. Neskirti lietuviskajai medziagai daug
vietos--autores sumanymas. Taciau jos pateikiami paveldo vertes aspektai
neabejotinai galetu buti naudojami dabar jau formaliai apibreztoms ir
apskaitos praktikoje naudojamoms Lietuvos kulturos vertybiu nustatymo
proceduroms, galetu atskleisti naujas ir aktualias Lietuvos senamiesciu,
etnograiniu kaimu ar atskiru statiniu, kuriu daugelio verte iki siol
nesiryztama apibrezti ir iteisinti, vertingasias savybes. Galbut tai
butu vienas is budu, suteikianciu nauju paskatu musu visuomenei, ypac
intelektualiajam jaunimui, buti itrauktai i paveldo vertinimo procesus.
Auksta knygos moksliskumo lygi rodo ir jos pabaigoje pateikiamos
dvi (dalykine ir asmenvardziu) rodykles. Sia Rasos Cepaitienes knyga
galima naudoti ir kaip vadoveli akademiniam kursui apie paveldosaugos
teorijas ir aktualijas. Belieka apgailestauti, kad pateikta tik nepilnu
dvieju puslapiu apimties knygos santrauka anglu kalba, nes mokslo
tekstu, ypac tokiu, kuriuose butu aptariamos Lietuvos istorijos,
sociologijos, paveldosaugos aktualijos, labai truksta tiek Lietuvos
valstybes ir savivaldybiu instituciju darbuotojams, dalyvaujantiems
tarptautiniuose projektuose ir siekiantiems platesnes ziniu apie Lietuva
sklaidos, tiek akademiniam jaunimui, kasmet intensyviau isitraukianciam
i studentu mainu programas, atvykstanciam is kitu saliu ar isvykstanciam
studijuoti uzsienyje ir ieskanciam profesionalios informacijos apie musu
kulturos pavelda. Gaila, kad del, matyt, ribotos leidinio apimties
daugelis idomiu reiskiniu liko tik punktyriskai nuzymeti ar
fragmentiskai atskleisti.
Butu malonu rasti daugiau informacijos apie Lietuva, taciau dziugu,
kad bent is dalies pristatyti paveldosaugos procesai musu regione ir
postsovietineje erdveje. Autore neatsisako svietejisku tikslu ir
konkrecius praktines paveldosaugos rezultatus pristato iliustracijomis.
Tik viena nuotrauka skirta Lietuvai--atstatyto skulpturinio paminklo
vokieciu kariams Vingio parke Vilniuje vaizdas. Kelios nuotraukos
skirtos buvusioms SSSR salims. Sios, manau, yra itin idomios, nes
atspindi krastutinai skirtingus, net ribinius poziurius i savo praeiti,
i naujai kuriama tautos kulturini tapatuma. Sie objektai: atkurti
gyvenamieji namai Minsko istoriniame centre, Malborko pilis Lenkijoje,
Alsenu pilies griuvesiai Baltarusijoje, akmens amziaus Araisiu poline
gyvenviete ant vandens Latvijoje, demontuojamas paminklas Nijazovui
Turkmenistane reprezentuoja itin skausmingas ir mums archeologinio
paveldo, medines architekturos issaugojimo, okupacijas ikunijanciu
statiniu issaugojimo ir pateikties problemas. Taciau vaizdu visada
norisi daugiau. Autore pateikiamu iliustraciju nekomentuoja tekste ir,
kurdama jomis papildoma informacine erdve, leidzia paciam skaitytojui
spresti apie ivairiu paveldosaugos metodu praktinio igyvendinimo sekme
ar nesekmes. Taciau pasirinkus dviguba (tekstu ir iliustracijomis)
kuriama ideju lauka noretusi, kad abu jo lygmenys butu lygiaverciai.
Dabartiniame leidinyje pateikiamu itin elementariu grainiu schemu galbut
vertetu atsisakyti, nes pateikiamos salia sudetingo mokslinio teksto jos
menkai gali ji papildyti, taciau suteikia cia svetimo mokinisko
paprastumo.
Si knyga stiprina tikejima, kad Lietuvoje paveldo-saugos samprata
tampa vis artimesne vakarietiskajai, kur ji laikoma ne tik visuomene
vienijanciu ideju ir bendros praktines veiklos sritimi, bet ir
zmogiskosios sazines, orumo ir tikrojo siekio tarnauti savo bendruomenei
veidrodziu. Manau, kad galbut ateityje, kai i dabartinius musu kulturos
reiskinius galesim pazvelgti objektyviau, sis leidinys bus ivardintas
ryskiu naujojo etapo musu paveldosaugines minties raidoje zymeniu. Butu
nuostabu, jei, pavyzdziui, kitas knygos leidimas butu papildytas
gausiomis didelio formato, puikios raiskos ir aukstos menines kokybes
nuotraukomis ir pratestu auksciausios kokybes senuju enciklopediniu
leidiniu apie Europos kulturos paminklus tradicija.