Vertigo: authorship as transformation.
Williams, Anthony (African American musician)
"I would make a plea, then, for criticism of Wuthering Heights to turn its attention to the human core of the novel, to recognize its
truly human centrality. How can we fail to see that the novel is based
on an interest in, concern for, and knowledge of real life? We cannot do
it justice, establish what the experience of reading it, really is, by
making analyses of its lock and window imagery, or by explaining it as
being concerned with children of calm and children of storm, or by
putting forward such bright ideas as that Wuthering Heights might be
viewed at long range as `a variant of the demon-lover-motif' (The
Gates of Horn, H.H. Levin) or that `Nelly Dean is Evil' -- these
are the products of an age which conceives literary criticism as either
a game or an industry, not as a humane study. To learn anything of this
novel's true nature we must put it into the category of novels it
belongs to - I have specified Women in Love and Jules et Jim and might
add Anna Karenina and Great Expectations--and recognize its relation to
the social and literary history of its own time."
(Q.D. Leavis, Lectures in America, 1969, quoted by Garry Watson,
121)
Since the original appearance of Hitchcock's Films by Robin
Wood, the status of Vertigo as a major cinematic achievement whose last
third is "among the most disturbing and painful experiences the
cinema has to offer" (387) has been more than confirmed by the
volume of critical studies devoted to the film. It is not my purpose to
add to this continually flowing stream nor to critique many of the
insightful works devoted to this film. However, I wish to suggest that
future studies of this film do not neglect the significance of the
original source novel upon which it is based. Although the novel may
contradict any claims made for the pure originality of Hitchcock's
authorship, it is an important object in revealing the transformative
nature of the director's talent. It is one using the novel's
themes of voyeurism, male insecurity, and patriarchal oppression but
developing them in an artistically significant manner.
According to Wood, "Hitchcock took very little from
D'Entre les Morts apart from the basic plot line, and then
proceeded to minimize the importance even of that.' Writing at a
time when cinema defined itself as a unique art in the Anglo-Saxon
world, Wood dismissed the original novel as "a squalid exercise in
sub-Graham Greenery.'(108). This is a judgement which needs
challenging on several levels. First, an examination of the original
novel reveals the presence of many motifs Hitchcock transferred and then
transformed in his own creative manner. It does not deserve dismissal in
such cavalier terms and needs further study. Significantly, Wood later
reversed his earlier dismissal of Daphne du Maurier's novel Rebecca
in relation to the Hitchcock version. Secondly, although this is not the
place to argue for Graham Greene's significance as a novelist
exposing the ideologically sterile nature of British life (as well as
his claim to be regarded as one of the literary influences behind
forties British film noir), not all works outside the evaluative realm
of F.R. Leavis's great tradition are completely devoid of interest
as Wood seemed to believe when he wrote the original Hitchcock's
Films in the early 60s. Significant works do not appear in a vacuum and
it is important to examine the nature of the original source material
and how it may lead to artistic transformation. The same is true of
D'Entre les Morts.parUntil Tim Lucas's brief examination in
Video Watchdog the novel received very little critical attention. The
book definitely displays themes Wood exclusively ascribes to Hitchcock
such as male insecurity, violence against women and their victimization within a deadly patriarchal romantic illusion. Male fears concerning
female sexuality also appear. Written by the authors of Les Diaboliques,
D'Entre les Morts ("From Among the Dead") was published
in America as a Dell paperback in April 1958 prior to the release of
Hitchcock's film. Translated by Geoffrey Sainsbury, the publishers
chose the title, Vertigo, rather than The Living and the Dead which
appears in small print below. Contrary to popular legend, Thomas
Narcejac and Pierre Boileau never wrote the book especially for
Hitchcock. However, the 1955 release of Clouzot's Les Diaboliques
brought D'Entre les Morts to the attention of both Paramount and
Hitchcock (Auiler, 28-30). A synopsis of the novel is necessary at this
point.
During France's preparations for mobilization against Germany
in 1940, shipbuilder Paul Gevigne asks his former college friend, Roger
Flavieres, "to keep an eye" (5) on his wife. Former policeman
Roger is an insecure male. He has always suffered from vertigo, feels
remorse about the death of a colleague who slipped and fell from a roof
in his place while chasing a criminal, and harbors guilt feelings about
his inability to enter military service during a crucial period in
French history. Roger is now a lawyer. He has chosen this profession
"to discover the secrets that prevent people living" (22), an
apt parallel to Hitchcock's cinematic interrogation of people
dominated by the dead hand of the past.
Like his later counterpart, Gavin Elster, Gevigne has married into
money. His wife, Madeleine, is supposedly possessed by the spirit of her
great grandmother, Pauline Lagerlac, who committed suicide a few months
after she gave birth to a son (11). Although this reference remains
unexplored it clearly associates Pauline's death with post-natal
trauma and also anticipates the heroine's fate as a victim of
patriarchy. Furthermore the reference also supplies a key motivation for
both Roger and Scottie since it connects the male's romantic
pursuit of the female with a desire to regain pre-Oedipal union with the
lost mother, a desire which turns to violence if frustrated. The novel
also anticipates Hitchcock's expressionist color techniques in
films such as Rope and Marnie as well as Scottie's dark mystical
quest for Madeleine by referring to a 1920s German expressionist film
the two college friends once saw -- Jacob Boehme. (8) Thus, the original
source material for Hitchcock's film already contained references
to the type of visual techniques he would both use and develop during
the filmmaking process. As many critics have noted, Hitchcock was
influenced by the silent film techniques of German expressionism and
developed this formative influence in later films with the aid of new
technologies such as sound and color.
Themes of voyeurism clearly occur in the novel. Roger begins to spy
on Madeleine. He first sees her in a theater but cannot use "the
mother-of-pearl opera glasses to raise to his eyes to study
Madeleine's face" (19). As the play begins, Roger remembers
his college days with Paul when both "lacked the audacity to cope
with girls" (20) who used to tease them both. He remembers his
virile college friend Marco who had no trouble at all. Even his former
police colleagues "used to make fun of him". He feels jealous
of Paul for marrying. The novel thus already presents Roger as a
vulnerable and insecure male. He erotically imagines himself in his
friend's place watching Madeleine undressing and framing her in a
classical portrait: "in that gilded half-light she stood out like a
portrait."(21) He performs functions common to both Scottie and the
voyeuristic camera eye in Vertigo.parD'Entre les Morts also
suggests that despite comfortable external masks, the whole of human
existence exhibits deep insecurity, especially when it involves
conscious or unconscious reactions to a negative world of patriarchal
power. "Even Gevigne, with his money, his factories, his
influential friends, wasn't really living. They were liars, all of
them, these people who, like Marco, pretended they could rise rough-shod
over every obstacle. Who knew whether Marco wasn't at that moment
in desperate need of a friend to lean on? A man on the stage kissed a
girl .. It looked so easy, but that was a lie too." (22)
Many features exist in the novel which Hitchcock recognized as akin
to his own authorial vision as the following quotation shows: "The
truth was that they were all like him, Flavieres, trembling on the edge
of a slope at the bottom of which was the abyss. They laughed, they made
love, but they were afraid. What would become of them if there
weren't whole professions whose job it was to prop them up--the
priest's, the doctor's, the lawyers?" (22)
Roger saves Madeleine from drowning in the Seine and falls in love
with her. But theirs is a chaste relationship suggesting Roger's
pathological fear of femininity. He compares Madeleine to Eurydice whom
Orpheus failed to rescue from the underworld. Roger also cites the visit
of Aeneas to the underworld (50-51) thus revealing himself as dominated
by Freud's Death Instinct, a psychopathological pattern strongly
evident in a decade which saw both the appearance of Vertigo and Norman
O. Brown's Life Against Death (see also Margot A. Henriksen, Dr.
Strangelove's America: Society and Culture in the Atomic Age).
Roger also blames Madeleine for his self-induced male psychopathology in
terms reminiscent of Scottie's later condemnation of Judy.
"She absorbed literally all his strength. He was a blood-donor. No,
that wasn't the word. A soul donor" (52).
Eventually, Madeleine rushes up a church tower and supposedly
plunges to her death. Roger first denies his culpability to Paul then
finally admits it. When he listens later to news about the German
breakthrough, an interesting comparison between the historical situation
and Roger's personal dilemma appears. "In any case, this war
they talked so much about was only a tiny episode in the death-struggle
that was his" (80). His romantic yearning for Madeleine appears as
a sublimation for masochistic insecurities concerning his physical
inability to fight for his country. "Outwardly he looked himself:
inwardly he was ravaged, corroded, burnt-out and blackened, his four
walls left standing round a heap of wreckage. With that picture he
nourished his misery, making it more bearable. He was beginning to
respect his ordeal" (84, italics mine). Finally, with "death
in his soul", he travels south for the duration of the war.
When Roger returns to Paris as an alcoholic in 1944, he discovers
that Paul died in a car accident while under police investigation for
the death of his wife. Viewing a newsreel of General de Gaulle's
visit to Marseilles he sees a woman resembling Madeleine. "The eyes
were pale, and the delicate features recalled some portrait by
Lawrence" (100). The authors again use framing metaphors which
anticipate Vertigo's cinematic techniques. Roger eventually
"finds" her in Marseilles under the more vulgar persona of
Renee Sourange who gives him the impression of "a badly dubbed
film, with some nonentity speaking the part of a star" (110). Like
Scottie, he forces her to resemble his lost love by taking her to a
boutique, choosing her perfume, and making her change her hair style.
Without that perfume the resurrection would be incomplete" (119).
When he finally makes her speak like Madeleine, "the sound of their
steps, the silence of the things round them, the paintings and the
portraits, reminded him of the Louvre with aching intensity" (121).
Finally, the successful nature of his Pygmalion dominance not only
evokes parallels between himself and Paul but also anticipates those
sinister ones between Scottie and Gavin Elster. "He signed and took
her into a room full of models of boats and ships--caravans, galleys,
tartans, and a three-decker complete with all its guns and an exquisite
network of rigging" (121).
Although the novel does not contain a flashback similar to
Judy's in Vertigo, the reader guesses the truth when Roger
discovers Pauline's necklace in Renee's possession. The
revelation occurs two-thirds through the novel and parallels the point
at which Hitchcock makes his later cinematic revelation. Roger begins
drinking again. Like Scottie, Roger begins the psychological torture of
his victim by resurrecting Madeleine's image even further. "He
only wanted to remodel the shape of her head, giving it the noble line,
the serenity of a Leonardo. To put it differently, he was painting the
portrait of the Madeleine he remembered" (136). He follows Renee to
a hotel where she registers under the name Pauline Lagerlac. At this
point, she wears a grey suit. Renee then writes Roger a full letter of
confession but it blows away in the wind during a struggle. (149)
Despite Renee's submission, Roger persists in
psychopathologically recreating his lost love. The novelists describe
this intensity in musical terms anticipating Bernard Herrmann's
different romantic Liebestod soundtrack composition. "In despair,
he squeezed her arm. In the murky twilight he could now identify her
with absolute certainty, by her step, her scent, and the hundred and one
other details that love can interpret so unerringly. Vague snatches of
music, an accordion, a mandolin, came to them from somewhere or other.
Behind them, an occasional blast of a siren sounded like some wild
nocturnal beast." (151)
Once Renee confesses to her involvement in Paul's plot by
impersonating his wife, Roger becomes angered at the collapse of his
romantic dream and strangles her when she refuses to become Madeleine.
Despite knowing the full reality of the situation, he denies it and
pathologically desires the return of his lost illusion. The novel ends
with Roger arrested. He kisses the dead girl before the police take him
away. "`I shall wait for you', he said." (159)
The above plot synopsis reveals that Hitchcock borrowed much from
the original novel. But rather than uttering "Gotcha!" and
attacking the director's supposed lack of originality, it is
important to examine the transformations and changes Hitchcock made to
his source material. Vertigo appears a generation after the original
period of D'Entre les Morts and in a different country. It is a
Hitchcock film from Paramount studios geared to different cultural
circumstances. Roger now becomes James Stewart's Scottie Ferguson,
a role tailored to an actor associated with normal all-American guy
characters in popular memory. However, the "film noir" segment
of Frank Capra's It's A Wonderful Life (1947) revealed a far
more tormented and vulnerable aspect of the actor's personality,
one Hitchcock and Anthony Mann in his Westerns used to good effect in
the 50s. As originally conceived, Roger is a masochistic male figure
resembling those psychologically disturbed males in the universe of
David Goodis and Cornell Woolrich whose work can never be described in
any way as "hard-boiled" masculine works of fiction in the
tradition of James M. Cain and Dashiell Hammett. Although revered by the
French for alternative depictions of masculine dilemmas, the
Goodis/Woolrich male persona is not one American cinema audiences would
feel comfortable with, at least, initially. Hitchcock's casting
strategy uses the "Jimmy Stewart" persona and tears it apart
to reveal a "beast in the closet". Vertigo's famous
opening sequence makes Roger's malady of the original novel into a
crucial section of the film. Vertigo suddenly subverts the male control
associated with an actor usually regarded as a reassuring representative
of American patriarchal values in popular films such as The Glenn Miller
Story (1954) and Strategic Air Command (1955). The ailment suddenly
appears from nowhere and reduces Scottie from man-of-action into a state
of helpless vulnerability. As others have noticed, the sequence ends
with both Scottie and the audience placed in a position of insecurity.
Hitchcock's changes to D'Entre les Morts resemble an artist
painting over an already completed canvas who decides to keep some
features and develop others into more creative patterns. The original
models from D'Entre les Morts exist in Vertigo. But they are
transformed in significantly new directions to become part of an
essential Hitchcock universe of male desire and male anxiety. Scottie
and Madeleine/Judy still exhibit problematic patterns of behavior, but
they become changed into representing a particular human condition. They
do not merely exhibit individual pathological case-histories of the
original characters viewers can safely distance themselves from. As Wood
points out, the difference between book and novel involves aspects of
mood, tone, and meaning. "The drab, willful pessimism of
D'Entre les Morts is an essentially different world from the
intense tragic sense of Vertigo, which derives from a simultaneous
awareness of the immense value of human relationships and their inherent
incapability of perfect realization." (109)
In his later more psychoanalytic and political exploration of the
film, Wood traces Scottie's predicament to "the nature of
desire and how it is constituted in patriarchal culture" (384). Two
significant characters in Vertigo who do not exist in D'Entre les
Morts are extremely relevant to this interpretation: Midge and the nun
who appears in the climactic scene on the bell tower. If, as opposed to
the original source novel, Vertigo contains wider implications
paralleling Wuthering Heights's relationship to "the social
and literary history of its own time", it is one involving the
psychological construction of human identity in western culture.
Although the Freudian paradigm has recently faced attack for its
Eurocentric connotations, it is still an important model (naturally
subject to revision and reinterpretation), for explaining certain
cultural aspects of patriarchal behavior in drastic need of radical
change. Scottie's desire for Madeleine derives from a regressive
male desire denying dependence and a repressed polymorphous sexual
identity. It has associations with the male child's original
relation to the mother and the social construction of identity within
the family. As Michel Schneider notes in Neurosis and Civilization, the
Oedipal trajectory is really culturally determined according to a
process whereby the male child must separate himself from the mother and
femininity to move towards socially acceptable masculine roles. However,
like the Oedipal trajectory itself, the process is often never entirely
successful and the male child may react aggressively towards any
threatening feminine object challenging his hegemony in any way. In
Vertigo, Barbara Bel Geddes's Midge is both androgynous and
feminine in appearance, an independent woman with an (implicitly) active
sexual life. But she is also described as "motherly" and a
reminder to Scottie of his own inner dependence. Midge becomes Melanie
Klein's "bad mother" not only by refusing Scottie her
breast but also by demystifying the romantic male's yearning for a
lost object. She designs brassieres, wishes "her boy" to be
more mature, and makes the mistake of destroying his illusion by her
parodic portrait of Carlotta. Her action also parallels Madeleine/Judy
who moves from being the desired Kleinian "good object" to the
"bad object" after Scottie realizes the illusory nature of his
romantic yearning. After realizing Scottie's hopeless dependence on
a lost figure and his maternal dependency, Midge leaves the film for
ever. Her departure parallels Madeleine's and anticipates
Vertigo's final loss. It forms an appropriate conclusion to the
first part of the film.
After wandering like a "lost soul" in San Francisco like
Carlotta in the past and Madeleine in the recent present, Scottie
finally discovers the missing mother in the presence of Judy. However,
unlike D'Entre les Morts, the latter part of Vertigo intuitively
sympathizes with the plight of Judy who finds herself used and abused by
another male who dominates her in a different, yet similar, manner to
Gavin Elster's. Her earlier concealed relationship with her
stepfather in Kansas is also pertinent. Yet Scottie's
psychopathology is not masochistically nurtured like Roger's in
D'Entre les Morts but results from a social construction of
identity harmful both to himself and others. Although both texts clearly
share patterns of voyeurism, male aggression, and doomed romanticism,
Vertigo develops these themes into a critique of a human condition based
upon a western system of values harmful to males and females trapped
within its ideological and psychopathological confines. This particular
"structure of meaning" (Raymond Williams) raises Vertigo above
D'Entre les Morts despite their basic similarities.
Vertigo moves towards its conclusion on the bell tower. Judy
appears momentarily to convince the punitive Scottie of her genuine love
for him. Scottie echoes Madeleine's final words "Too late,
it's too late." He concludes, "There's no bringing
her back." Judy appeals to him. "Please!" As William
Rothman observes, "He does not ask for proof of Judy's love;
he believes her, as he had the first time. Whatever the woman in his
arms has done and whoever she is, he loves and forgives her." (168)
But the culturally coded image of mother returns to condemn Judy for her
transgression of patriarchal values. She looks away from Scottie, sees a
shadowy figure, and falls to her death. This figure is a nun who appears
briefly but crucially. The nun symbolizes many things: a virginal Sister
of Mary expressing a celibacy inimical to human desire, a punitive
avatar of Hitchcock's own Catholicism, the ghost of Madeleine
Elster, the reincarnation of the ghostly doomed mother Carlotta Valdes,
and Hitchcock's patriarchally repressive authoritarian side. Her
actual meaning is difficult to define. But her ambiguous presence is
crucial here. Appearing at a pivotal moment, the nun is the final
maternal figure to appear. Her sudden arrival disrupts for ever any
possible reunion, forgiveness, and mutual personal development that
Scottie and Madeleine/Judy might have achieved. A punitive
patriarchally-inscribed mother figure emerges to destroy a woman who
temporarily attempts to turn the male away from those self-destructive
and destructive tendencies infecting his entire personality from birth
onwards. The nun's abrupt appearance also foreshadows the sudden,
shadowy, intrusion of "Mrs. Bates" into the shower in Psycho.
"Her" action destroys for ever any chance of Marion
Crane's advancing beyond her own "private trap." Has
Scottie unconsciously yearned for this figure to appear as if wishing
not to avoid the implications of his brief insight into his civilized
and savage form of conditioning? It is impossible to be certain. Whether
accidental or not, the nun's appearance represents the violent
return of a culturally punitive psychic mechanism. It is almost as if
Hitchcock is making a veiled allusion to Emile Zola's last novel
Verite (1903) in which the novelist recognizes the ways an oppressive
Catholic religion attempts to manipulate and use women as a reactionary
ideological force in the cultural battle for mind control.
As Julia Kristeva notes in her essay "Stabat Mater",
Western society urgently needs a new discourse on maternity to replace
those unsatisfactory traditional cultural codes affecting both males and
females. She points out that "we live in a civilization where the
consecrated (religious or secular) representation of femininity is
absorbed by motherhood. If, however, one looks at it closely, this
motherhood is the fantasy that is nurtured by the adult, man or woman,
of a lost territory; what is more, it involves less an idealized archaic
mother than the idealization of the relationship that binds us to her,
one that cannot be localized--an idealization of primary
narcissism" (161). Kristeva notes the problematic development of
the fourth-century asceticism grafted on to the image of the Virgin Mary
which links sexuality and death. "Since they are mutually
implicated with each other, one cannot avoid the one without fleeing the
other. This asceticism, applicable to both sexes, was vigorously
expressed by John Chrysostom (On Virginity: `For where there is death
there is also sexual copulation, and where there is no death there is no
sexual copulation either')." In other words, despite
Kristeva's criticisms of Freud, Vertigo exhibits another tragic
example of a human condition plagued by the continual battle between
Eros and Thanatos. Thus in Vertigo's final drama, the fantasy image
of a culturally coded mother emerges from the shadows, as if in a horror
]film, to destroy whatever alternative potentials exist within the
fleeting self-knowledge Scottie and Judy briefly possess at that moment.
Judy screams and falls to her death. Scottie stands numbly by as
the nun ironically rings a bell which may denote spiritual salvation but
which can also signify psychic damnation. Mother's boy finally
stands on his own feet looking at a dead object whose demise is
necessary for his male construction. The final image is creatively and
ambiguously meaningful. Wood states, "He is cured, but empty,
desolate. Triumph and tragedy are indistinguishably fused." (129)
But far beyond D'Entre les Morts, Vertigo creatively embodies that
peculiarly transformative nature of artistic creation, one exemplified
by Kristeva. "Might not modern art then be, for the few who are
attached to it, the implementation of that maternal love--a veil of
death, in death's very site and with full knowledge of the facts? A
sublimated celebration of incest ..."(177).
Perhaps. But it may also signify an important awareness of things
in need of change, an awareness briefly recognized by Hitchcock, his
fictional creations, and ourselves. The challenge remains.
WORKS CITEDparAuiler, Dan. Vertigo: The Making of A Hitchcock
Classic. New York: St. Martin's Press. 1998.
Boileau, Pierre and Thomas Narcejac. Vertigo. Trans. Geoffrey
Sainsbury. New York: Dell, 1958.
Henriksen, Margot A. Dr. Strangelove's America: Society and
Culture in the Atomic Age. Berkeley, University of California Press,
1997.
Kristeva, Julia. "Stabat Mater." The Kristeva Reader.
Edited by Moi Toril Moi. New York: Columbia University Press, 1986,
160-186.
Lucas, Tim. "Vertigo Before Hitchcock." Video Watchdog
40, 1997: 70-71.
Truffaut, Francois. Hitchcock. London: Panther, 1969.
Rothman, William. "Vertigo: The Unknown Woman in
Hitchcock." The "I' of the Camera: Essays in Film
Criticism, History, and Aesthetics. Cambridge, New York: Cambridge
University Press, 1988, 152-173.
Schneider, Michel. Neurosis and Civilization: A Marxist/Freudian
Synthesis. Translated by Michael Robot. New York: Seabury Press, 1975.
Watson, Garry. The Leavises, The `Social' and The Left.
Swansea, South Wales: The Brynmill Press. 1977.
Wood, Robin. Hitchcock's Films Revisited. New York: Columbia
University Press, 1989.