"People Will Pay To Hear The Drama": Plagiarism in Clotel.
Sanborn, Geoffrey
It is no secret that William Wells Brown did not write everything
that appears under his name in Clotel; or, the President's
Daughter, the first published novel by an African American. Since 1969,
when William Edward Farrison published an edition of Clotel with
extensive notes on Brown's sources, scholars have known that Brown
lifted passages from Lydia Maria Child's "The Quadroons,"
John Reilly Beard's The Life of Touissant L'Ouverture, Bishop
William Meade's Sermons Addressed to Masters and Servants, and
Theodore Weld's Slavery As It Is. Almost all of chapters four and
eight and part of chapter twenty-three are taken from "The
Quadroons"; the opening of chapter twenty-three and ten sentences
in chapter twenty-four are taken from The Life of Touissant
L'Ouverture; eight paragraphs in chapter six are taken from
Meade's collection; and four sentences from Weld's
introduction appear in chapter sixteen. Elsewhere, Farrison shows, Brown
recycles some of his own previously published material, reprints a poem
by Grace Greenwood without identifying her as the author, and
incorporates newspaper articles without citing their actual sources. (1)
In the latter cases, Brown does not actually represent the work of
another writer as his own; at most, he simply leaves open the
possibility that he composed the passages. The same is true of several
similar cases identified by Robert S. Levine in his 2000 edition of
Clotel. (2) In a 2005 online edition of the novel, however, Christopher
Mulvey reported the discovery of six more plagiarized passages, four of
which are voiced by Georgiana Carlton, the most lecture-prone character
in the novel. (3) That brought the total amount of the plagiarism in
Clotel to eighteen passages, or 4,781 words, derived from eight
different sources.
This is, however, just the tip of a very large iceberg, a mass of
information about Brown's expropriative practices, derived from
phrase searches on various online databases, that is likely to occupy
scholars for a long time to come. In a chapter on Clotel in her
forthcoming Preaching and the Rise of the American Novel, Dawn Coleman
identifies another twenty-six plagiarized passages, most of which are,
like the passages identified by Mulvey, either sermonic or oratorical.
(4) In those twenty-six passages, Brown copies 4,016 words from twenty
different sources. Here, for ease of reference, is a table indicating
their location--keyed to chapter and page number in the 1853
edition--and source.
Passages in Clotel
Sources
Narrator: "Marriage is, indeed William Bowditch, Slavery and ...
relation being protected." the Constitution
, 56-57 (283 (1: 57-58) words)
Narrator: "What words can tell George Allen, Resistance to ...
meekness to forgive it." Slavery
, 15-16 (78 words) (1: 64)
Peck: "I have searched in vain Col. Wm. F. Hutson, Rev. of ... as
his necessity History of the Girondists
, enforces." (6: 88-89) 401-02 (242 words)
Peck: "The Bible furnishes to [James Thornwell], "Religious
us ... become an easy prey." Instruction," 108 (170
words) (6: 89-90)
Georgiana: "We must try the Allen, Resistance to Slavery
, character ... toil, through 13 (223 words) life." (6: 91-92)
Georgiana: "True Christian Thomas Reade, Christian love ...
Jesus Christ in Retirement
, 375 (20 words) sincerity." (6: 92)
Snyder: "Q.
What command Bowditch, Slavery
, 50 (300 has God ... harbour a runaway? words) A.
No. (6: 98-99)
Snyder: "No community can be John Gorham Palfrey, Papers on ...
and to social well-being." the Slave Power
, 55 (48 words) (7: 106)
Georgiana: "To claim, hold, La Roy Sunderland, and treat ...
against God and Anti-Slavery Manual
, 40 (16 man." (10: 115) words)
Georgiana: "The Christian La Roy Sunderland, Testimony
religion ... among murderers." of God
, 159 (18 words) (10: 115)
Georgiana: "Slaveholding is Theodore Weld, The Bible the
highest ... life-long against Slavery
, 11 (29 words) theft." (10: 115-16)
Georgiana: "When the Redeemer An Address to Free Colored ... who
are bound." (10: Americans
, 24-25 (385 words) 116-17)
Georgiana: "for the argument William Weston Patton, from ...
character of God." Slavery--The (10: 117-18)
Bible--Infidelity
, 6, 7 (28
words)
Georgiana: "When he designed [Sarah Grimke], Address to ...
into he joy of your Lord." Free Colored Americans
, 14, 28 (10: 120) (199 words)
Narrator: "the right to enjoy Grimke, Address
, 5 (37 words) ... an act of gross injustice" (10: 121)
Narrator: "On the last Stewart, A Legal Argument
, day ... come to 9-10 (450 words) an end?" (21:
183-84)
Narrator: "Commiseration for Benjamin Hughes, Eulogium on human
... at surrounded ... William Wilberforce
, 13 theirs." (21: 184-85) (103 words)
Narrator: "We learn from Parker Pillsbury, The Church
Scripture ... do ye even so to As It Is
, 78 (96 words) them." (21: 185)
Georgiana: "I dare not predict William Lloyd Garrison, An ...
until hey are Address
, 6, 7, 8, 10 (208 intelligent." (21: 186) words)
Georgiana: "Its pretences are Garrison, Thoughts on African
false ... its means Colonization
, 14 (10 words) contemptible." (21: 186)
Georgiana: "if we send away Garrison, Thoughts on African ...
and the same purpose?" Colonization
, 14 (36 words) (21: 187)
Narrator: "The most beautiful James Montgomery, Gleanings
flowers ... no more known on from Pious Authors
, 24 (51 earth." (21: 187-88) words)
Narrator: "In the midst of the [Jane S. Welch],
"Jairus's buoyancy ... cheerlessly upon Daughter," New
England the grave." (21: 189) Offering
, 108 (186 words)
Narrator: "Peace to her ashes! Hughes, Eulogium
, 13 (68 ... priesthood who gave their words) aid" (21: 189)
Narrator: "If true... him Robert Purvis, A Tribute
, 8 afraid" (21: 189) (60 words)
Narrator: "At the dusk ... [Seth Gates], "Slavery in the
beneath the waves of the District," New York Evangelist
river!" (25: 216-18) 8 Sept. 1842 (672" words)
But even this does not capture the full extent of the plagiarism
in Clotel. There are, in fact, at least seventy-three passages, ranging
in length from ten to 1,335 consecutive words, that are lifted from
other texts. (5) In those passages, Brown copies 13,002 words, nearly
twenty-three percent of the novel, from fifty different sources. And if
one groups those passages together with all of the epigraphs, poems,
songs, newspaper clippings, and miscellaneous quotations in Clotel, the
proportion of the novel written by people other than Brown jumps to
thirty-five percent. (6) Here are the twenty-nine passages that I am
adding to the list begun by Farrison, Mulvey, and Coleman.
Passages in Clotel
Sources
Narrator: "This was a Southern "An Auction," New
York auction ... four hundred dollars Evangelist
29 Apr. 1847 more." (1: 64) (32 words)
Narrator: "The dogs soon took ... "Hunting Robbers with dogs
are called off." (3: 74-76) Bloodhounds," Utica
(NY)
Daily Observer
25 Sept.
1848 (598 words)
Narrator: "From some you will ... "Views of the Benevolent
still deeper agony." (5: 86) Society," Alexandria
(VA)
Gazette
22 June 1827 (23
words)
Narrator: "The once unshorn ... "Prospects of
Slavery," New York splendid harvests" (6: 88) Daily
Times
19 Apr. 1853 (10
words)
Narrator: "where Lombardy poplars Helen de Kroyft, A Place in Thy
... never cease to blossom." (6: Memory
, 23 (26 words) 88)
Narrator: "Her form was tall ... "Charlotte Corday,"
Eclectic youth, beauty, and health." (6: Magazine
, June 1849 (22 words) 91)
Sand Hill minister: "Friends and "Curious Funeral
Service," neighbors! ... fill up the Wellsborough
(PA) Eagle 7 grave." (7: 103-04) May 1845 (159
words)
Snyder: "Mr. J. Higgerson "Shocking Affair,"
Liberator
attempted ... end to his life." 11 May 1849 (240 words) (7:105)
Carlton: "They were of a species "A Visit to a
Kennel," London ... for their business." (13:
Nonconformist
29 Dec. 1847 (29 136) words)
Narrator: "The croaking of "The Dismal Swamp,"
Scientific bull-frogs ... made the welkin American
22 July 1848 (26 words) ring." (16: 149)
Georgiana: "Their good deeds ... William Cooper Nell, Services
of the danger is past." (18: 159) Colored Americans
, 21-22 (55
words)
Narrator: "They were no longer John McDonogh, Letter of John
apparently ... seen and admired McDonogh
, 18 (73 words) by all." (18: 161)
Mr. Parker and Carlton: ""What McDonogh, Letter
, 24-25 (260 kind of people ... like to own words) him. (18: 162)
Narrator: "On the 6th inst.... "Daniel Webster
Mistaken," London were so ear missing." (19: Patriot
5 Nov. 1849 (241 words) 174-75)
Morton: "That government is Thaddeus Stevens, Speech of Mr.
despotic ... ill brand and God Thaddeus Stevens
, 6-7 (599 words) abhor." (20: 179-80)
Morton: "The loss of a firm Milton Maxcy, An Oration
, 18-19 national ... desolated her (139 words) classic
fields." (20: 181)
Narrator: "The origin of American John Scoble, "American
Slavery," ... perpetrated against 97 (43 words)
humanity." (21: 184)
Stage-coach passengers: "Are you "Smart Boy," Rural
Repository
an Odd ... Mr. John Gosling." (Hudson, NY) 6 June 1846 (57
(22: 193) words)
Minister: "I say boldly ... Edward Baines, "Testimony
and converted into bloated Appeal," 10 (253 words) sots
." (22: 197)
Southerner: "You talk of your ... [Parker Pillsbury],
"Strong anthems of the morning stars." Language,"
Ohio Statesman
13 May (22: 198) 1846 (76 words)
Narrator: "cultivated min ... had "The Woes of
Slavery," Liberator
taken poison." (23:206) 11 Feb. 1853 (29 words)
Narrator: "This was a most "A Peep into an Italian
singular spot ... washed its Interior," Chambers Edinburgh
base" (23: 207) Journal
(49 words)
Narrator: "uncheered by the voice "Pauline,"
Anti-Slavery Reporter
... she waited for" (24: 214) 1 July 1846 (17 words)
Narrator: "The wind blew strong "The Mother," Albany
(NY) ... as it did soon after" (26: Evening Journal
10 Jan. 1849 223) (50 words)
George: "were trifling in [William Lloyd Garrison],
comparison ... a criminal "Declaration," Liberator
14 Dec. offence." (26: 224) 1833 (82 words)
George: "a traditionary freedom "Shackford's
Letters," North Star
... left unto you desolate" (26: (Rochester, Nr 10 Mar. 1848
(128 225) words)
Narrator: "by a German artist ... "The Translation of St.
illustrious lady of Alexandria." Catherine," People's
Journal
2 (28: 235) (1847) (19 words)
Narrator: "the fountains of "The Mother," Albany
(NY) mingled grief ... marble-like Evening Journal
10 Jan. 1849 cheeks." (28: 237) (21 words)
Narrator: "The bells called ... "Pauline,"
Anti-Slavery Reporter
and Presbyterians sprinkled." 1 July 1846 (17 words) (28:
239)
Nine of these passages are, like the passages identified by
Mulvey and Coleman, declamatory: the reflections on the sale of Clotel
(from "An Auction"), the salute to African American soldiers
(from Nell), the two sections of Henry Morton's "true
democrat" speech (from Stevens and Maxcy), the dueling perorations
of the stagecoach passengers (from Baines and Pillsbury), the comment on
the African slave trade (from Scoble), and the two sections of George
Green's jailhouse speech (from Garrison and Shackford). Five are
versions of the newspaper clippings that Brown so often pins to his
pages: the Sand Hill minister's coarse eulogy (from "Curious
Funeral Service"), Snyder's account of a resistant slave (from
"Shocking Affair"), Carlton's description of a bloodhound kennel (from "A Visit to a Kennel"), an anecdote about an
innkeeper who thinks that Daniel Webster is black (from "Daniel
Webster Mistaken"), and a description of a light-skinned black
woman's suicide (from "The Woes of Slavery"). The other
fifteen passages may be categorized, loosely, as colorful anecdotes,
sentimental descriptions, evocations of settings, and melodramas of
familial separation. Like the description of yellow fever that Brown
borrowed from Beard's Life of Touissant L'Ouverture, they do
not contribute to the novel's political objectives so much as they
extend the range of its idioms and vary the music of its sentences. They
include an account of dogs pursuing fugitive slaves (from "Hunting
Robbers with Bloodhounds"), an introductory description of Poplar
Farm (from "Prospects of Slavery" and de Kroyft), a sketch of
Georgiana's appearance (from "Charlotte Corday"), an
itemization of animal and insect noises (from "The Dismal
Swamp"), a two-part illustration of the energies of free black
laborers (from McDonogh), a comic routine involving an inexperienced
farmer (from "Smart Boy"), a depiction of a forested cliff on
the Louisiana coast (from "A Peep into an Italian Interior"),
portrayals of the pain of separation (two from "Pauline," one
from "Views of the Benevolent Society"), a description of a
burning building (from "The Mother"), a description of a
weeping woman (also from "The Mother"), and a reference to a
German engraving (from "The Translation of St.
Catherine").
In what follows, I will explore the significance of the latter
group of passages by way of an analysis of the scene in chapter one in
which Clotel is sold at auction. After showing how Brown's
revisions of the original version of the scene foreground the activity
of "an unfettered mind, free to skip wantonly from detail to
detail" (Tamarkin 199), I will suggest two things about the way in
which Brown plagiarizes in Clotel. First, he tends to insert passages
that are noticeably more colloquial or more formal than the ordinary
level of his prose in order to induce in the reader the sense of a
sudden leap or drop in linguistic status. (7) By maximizing the force of
the contrast between the various discursive modes that he employs, as
opposed to blending them into a single complex mode, he fills the text
with breaks--interludes and ruptures--that emphasize his companionable versatility: his ability, as "host," to change things up and
keep things moving. Second, he has a strong preference for passages in
which a ceaseless movement is evoked, a movement that proceeds, as it
were, from nowhere, or from no human agent. In spite of all of the
sermonizing in Clotel, the essential spirit of the novel is the spirit
that moves in such passages, a spirit that is fundamentally indifferent
to doctrinal consistency and resistant to final statements. The more we
learn about the plagiarism in Clotel, the more it begins to appear that
the only fixity in the novel is in fact the lack of fixity to which it
repeatedly returns us, both through its reminders of the contradiction
at the heart of American democracy and through its unpredictable
movement from idiom to idiom. By exposing us, via his narrative persona,
to an incessant re-beginning, Brown invites us to associate blackness
with a migrating instability that is, for him, the most pleasurable--and
hence the most promising--basis of abolitionist consciousness.
These suggestions are necessarily tentative, for the
"he" to whom I am assigning this attraction to breaks and
flows is impossible to locate with any certainty in the pages of the
novel. He is, in other words, not an "author," if an author is
imagined to bear "the same relation of antecedence to his work as a
father to his child" and "to furnish it with a final
signified" (Barthes 145, 147). (8) Neither, however, is he dead, in
Barthes's sense, writing "no longer with a view to acting
directly on reality but intransitively ... outside of any function other
than that of the very practice of the symbol itself" (Barthes 142).
However tempting it may be to identify Clotel with the text of
Barthes's "modern scriptor" (Barthes 145)--variously
described by Barthes as "a field without origin," "a
tissue of quotations drawn from the innumerable centres of
culture," and "a multi-dimensional space in which a variety of
writings, none of them original, blend and clash" (Barthes 146)--it
would belie the seriousness of its politics and the centrality of its
narrator, whose persona is established even before the novel begins by a
self-promotional "Memoir of the Author," to do so. In the end,
Brown simply refuses to choose between the oppositions that structure
Barthes's argument, just as he refuses to choose, in the
introductory "Memoir," between third-person narration and
embedded self-quotation. The Latin root of "citation," Samuel
Weber notes, is citare, "to set in motion," a resonance that
"is buried in verbs such as 'incite' and
'excite'" (Weber 45). By means of his unacknowledged
citations of other people's language, Brown keeps "his"
voice in motion, thereby generating, ideally, not only abolitionist
incitement and aesthetic excitement, but a rich, cosmopolitan
sociability, defined by its difference from--and openness
to--subjectivity and nonsubjectivity alike. (9)
On April 29, 847, the New York Evangelist published the following
item under the heading "An Auction":
While traveling at the south, a short time since, one day, as I was
passing through a noted city, my attention was arrested by a
concourse of
people upon the public square.
Soon I saw two men coming through the crowd attended by a female.
They
entered the ring around the stand. The sequel showed them to be an
auctioneer, the unfortunate merchant, and the more unfortunate young
lady, for slave she could not be. The auctioneer stepped upon the
stand
and ordered her to follow. She dropped her head upon her heaving
bosom,
but she moved not. Neither did she weep--her emotions were too deep
for
tears. The merchant stood near me. I attentively watched his
countenance.
'Twas that of a father for the loss of an only daughter.
Daughter he had
not; but I understand that he intended to adopt her, who, instead of
being now free, was doomed to perpetual slavery. He appeared to have
a
humane heart. With tears in his eyes he said, "Helen, you must
obey--I
can protect you no longer." I could bear no more--my heart
struggled to
free itself from the human form. I turned my eyes upwards--the flag
lay
listlessly by the pole, for not a breeze had leave to stir. I thought
I
could almost see the spirits of the liberty martyrs, whose blood had
once
stained that soil, and hear them sigh over the now desecrated spot.
I turned to look for the doomed. She stood upon the auction stand.
In
stature she was of the middle size; slim and delicately built. Her
skin
was lighter than many a Northern brunette, and her features were
round,
with thin lips. Indeed, many thought no black blood coursed in her
veins.
Now despair sat on her countenance. O! I shall never forget that
look.
"Good heavens!" ejaculated one of the two fathers, as he
beheld the
features of Helen, "is that beautiful lady to be sold?"
Then fell upon my ear the auctioneer's cry--"How much is
said for this
beautiful healthy slave girl--a real albino--a fancy girl for any
gentleman? (!) How much? How much? Who bids?" "Five hundred
dollars,"
"eight hundred," "one thousand," were soon bid by
different purchasers.
The last was made by the friends of the merchant, as they wished to
assist him to retain her. At first no one seemed disposed to raise
the
bid. The crier then read from a paper in his hand, "She is
intelligent,
well informed, easy to communicate, a first rate instructress."
"Who
raises the bid?" This had the desired effect. "Twelve
hundred"--"fourteen"--"sixteen," quickly
followed. He read again--"She is
a devoted Christian, sustains the best of morals, and is perfectly
trusty." This raised the bids to two thousand dollars, at which
she was
struck off to the gentleman in favor of whom was the prosecution.
Here
closed one of the darkest scenes in the book of time.
This was a Southern auction--an auction at which the bones,
muscles,
sinews, blood and nerves of a young lady of nineteen, sold for one
thousand dollars; her improved intellect, for six hundred more; and
her
Christianity--the person of Christ in his follower, for four hundred
more. (10)
When this article came to Brown's attention, he was in the
midst of composing his first book, A Narrative of the Life of William W.
Brown, which would be published in July 1847. In that book, he includes,
in his account of his final conversation with his mother, two parts of
the article's second paragraph. "On seeing me," he writes
in the Narrative, "she immediately dropped her head upon her
heaving bosom. She moved not, neither did she weep. Her emotions were
too deep for tears" (44). Other than interpolating the word
"immediately" and adding the word "but," his only
changes are to the punctuation. Two paragraphs later, after his mother,
chained on a steamboat bound for New Orleans, tells him that she
"cannot last long upon a cotton plantation," he reproduces
another sentence: "I could bear no more--my heart struggled to free
itself from the human form" (44; emphasis in original). As if there
is nothing singular about his experience--as if expressions of feeling
are independent of the events that prompt them, as if they are
applicable to an unlimited number of other events--he passes off someone
else's representations of grief as his own. (11)
Five years later, Brown would borrow from "An Auction"
again. (12) "A True Story of Slave Life," which was published
in the December 1852 issue of the Anti-Slavery Advocate, opens with the
following paragraph:
In October of 1844, amongst a number of slaves who were exposed
for sale at a slave auction in Richmond, Virginia, was a woman of middle
size, slim, and delicately built. Her skin was lighter than many a
northern brunette's and her features were oval, with thin lips;
indeed, many thought no African blood coursed through her veins. The day
was as fine as one could wish to behold. The auctioneer's flag hung
listless by the pole, and not a breeze had leave to stir.
("True" 374)
In this mashing together of lines from the third and second
paragraphs of "An Auction," very little is changed. The
auction itself, however, is radically transformed:
"Who bids for this nice young woman? How much, gentlemen?
Real albino, fit for a fancy girl for any one. She enjoys good health,
and is an excellent house servant. How much do you say?" "Five
hundred dollars." "Only five hundred for such a girl as this?
Gentlemen she is worth double that sum. I am sure if you knew the
superior qualities of the girl, you would give more. Here, gentlemen, I
hold in my hand a paper certifying that she has a good moral
character--" "Seven hundred." "Ah, gentlemen, that
is something like. This paper also states that she is very
intelligent." "Eight hundred." "She is a devoted
Christian and perfectly trustworthy." "Nine hundred,"
"Nine-fifty," exclaimed a second, "Ten hundred,"
said a third, and the woman was struck off to the last bidder for one
thousand dollars. ("True" 374)
In the article, the dialogue is broken up by--and subordinated
to--the voice of the narrator; here, it is vivid, rapid, and
uninterrupted. In the article, the auctioneer pumps the bids up twice,
through references to intelligence and Christianity; here, he pumps them
up three times, throwing in a reference to moral character. Finally, in
the article, other than characterizing the slave woman as a "real
albino" and reading two commendatory sentences to the crowd, the
auctioneer contributes nothing out of the ordinary to the event. Here,
he spreads out, verbally buttonholing the buyers ("How much,
gentlemen?"), feigning surprise ("Only five hundred for such a
girl as this?"), and rewarding them with praise ("Ah,
gentlemen, that is something like"). In making these changes, Brown
highlights not only the degree to which the desirability of the
"fancy girl" is contingent on her "proximate whiteness" (Johnson 150)--her asymptotic approach to a condition
from which she is permanently excluded--but the means by which that
desirability is ratcheted up: the simulation of a personal relationship
between buyer and seller, a pleasurably fraternal and
"gentlemanly" bond. (13)
The version of the scene in chapter one of Clotel takes it even
further in this direction. In his description of Clotel on the auction
block, the narrator lingers on the details of her physical appearance:
"There she stood, with a complexion as white as most of those who
were waiting with a wish to become her purchasers; her features as
finely defined as any of her sex of pure Anglo-Saxon; her long black
wavy hair done up in the neatest manner; her form tall and graceful, and
her whole appearance indicating one superior to her position" (1:
62). By dwelling, successively, on her complexion, facial features,
hair, height, and posture, Brown prolongs and intensifies our attention
to her, holding off, for a little while, the event to come. Then, after
the auctioneer's patter, carried over from "A True Story of
Slave Life," has escalated the bids--"Nine hundred."
"Nine fifty." "Ten." "Eleven."
"Twelve hundred."--Brown halts the action:
Here the sale came to a dead stand. The auctioneer stopped, looked
around, and began in a rough manner to relate some anecdotes relative
to
the sale of slaves, which, he said, had come under his own
observation.
At this juncture the scene was indeed strange. Laughing, joking,
swearing, smoking, spitting, and talking kept up a continual hum and
noise amongst the crowd; while the slave-girl stood with tears in her
eyes, at one time looking towards her mother and sister, and at
another
towards the young man whom she hoped would become her purchaser.
Abruptly, the auctioneer returns to the business at hand:
"The chastity of this girl is pure; she has never been from under
her mother's care; she is a virtuous creature." The bids
resume their climb and Clotel is "struck" for fifteen hundred
dollars (1: 63).
The break in the bidding accomplishes at least three things.
First, by dramatizing the auctioneer's re-establishment of a
"rough" camaraderie with the men in the crowd, it emphasizes
the theatricality of the auction as a whole. Second, by itemizing the
time-filling actions of the men in the crowd--"[l]aughing, joking,
swearing, smoking, spitting, and talking"--it draws attention to
the ongoingness that underlies all appearances of finality, the fluid,
uncertain temporality of the present participle. Third, by tracking the
movement of Clotel's gaze, it intensifies the sense of
inbetweenness with which she has already been invested. Suspended
between seller and buyer, split between "white" prestige and
"black" debasement, and hovering, emotionally, between family
and suitor, she stands forth, on the neither-here-nor-there space of the
auction block, as the embodiment of a radical intermediacy. In this
peculiarly directionless narrative space, the contradiction that
suspends her identity in all of the above ways--the contradiction of
slavery in a republic--is thrown into the sharpest possible relief.
(14)
Hence the awkwardness of the sentence that immediately follows
the striking of the auctioneer's hammer: "This was a Southern
auction, at which the bones, muscles, sinews, blood, and nerves of a
young lady of sixteen were sold for five hundred dollars; her moral
character for two hundred; her improved intellect for another hundred;
her Christianity for three hundred; and her chastity and virtue for four
hundred dollars more" (1: 63-64). After everything that Brown has
done to animate and extend the preceding scene, that balanced,
retrospective pronouncement--a slightly adjusted version of the final
sentence of the original article--seems to descend from another
discursive sphere. As if to naturalize what is for now a foreign
discourse, Brown follows it with an oratorical flourish--"And this,
too, in a city thronged with churches, whose tall spires look like so
many signals pointing to heaven, and whose ministers preach that slavery
is a God-ordained institution"--and a paragraph lifted, as Coleman
notes, from the Rev. George Allen's Resistance to Slavery Every
Man's Duty:
What words can tell the inhumanity, the atrocity, and the immorality
of
that doctrine which, from exalted office, commends such a crime to
the
favour of enlightened and Christian people? What indignation from all
the
world is not due to the government and people who put forth all their
strength and power to keep in existence such an institution? Nature
abhors it; the age repels it; and Christianity needs all her meekness
to
forgive it. (15)
Brown then jerks us back to the end of the auction, lets us know
that Clotel's purchaser was her lover Horatio Green, and regales us
once more, this time in a sentence that he almost certainly wrote, with
a slow-beat summary of the event: "Thus closed a negro sale, at
which two daughters of Thomas Jefferson, the writer of the Declaration
of American Independence, and one of the presidents of the great
republic, were disposed of to the highest bidder" (1: 64). Finally,
after a fragment of a poem inspired by "An Auction," the
chapter's curtain drops. (16)
The modal dissonance that we encounter in this extended sequence
is one of the basic stylistic features of Clotel as a whole. Again and
again, Brown switches from plain-spoken, informational language into
high-cultural declamations, sentimental apostrophes, comic dialogues, or
finely detailed descriptions, and then, as if nothing has happened,
switches back. (17) Because these modal dissonances very often occur at
the juncture between plagiarized and original writing, it would be easy
to write them off as the accidental by-products of a effort to elevate
the tone of the novel. As I have already indicated, however, when we
look at the entire range of Brown's borrowings from other writers,
it becomes clear that he uses plagiarized passages to force the tone not
only upward, but downward as well. It makes more sense, accordingly, to
think of the modal dissonances as theatrical diversifications of tone,
subtly pleasurable disruptions of "an ever homogenizing textual
field" (Reid-Pharr 19). Although Brown was more than capable of
crafting formal sentences, he clearly prefers, in many cases, the
steeper cultural gradient that the work of a more practiced--and
privileged--writer could generate. Similarly, even though he had an
extraordinarily good ear for colloquial speech, he copies several
passages that seem to have been, for him, especially full of demotic energies. The primary purpose of the plagiarism in Clotel is neither to
make his writing life easier in many cases, it seems to have made it
more difficult--nor to improve his social standing, but to enable him to
shift hard from one linguistic register to another.
In the opening paragraph of chapter six, for instance, he
presents us with a relatively straightforward description of how the
Connecticut-born John Peck became "the owner of a plantation with
seventy slaves" in "a beautiful valley nine miles from
Natchez" (6: 87-88). Then, by suturing an expanded version of a
phrase from a newspaper article called "Prospects of Slavery"
("The once unshorn face of nature now blooms with splendid
harvests") to a slightly altered phrase from a description of a
lake cottage in Helen de Kroyft's A Place in Thy Memory
("where Lombard poplars lift their tapering tops almost to prop the
skies; the willow, locust, and horse-chestnut spread their branches, and
flowers never cease to blossom") he creates a sentence that stands
out sharply against that prosaic background: "The once unshorn face
of nature had given way, and now the farm blossomed with a splendid
harvest, the neat cottage stood in a grove where Lombardy poplars lift
their tufted tops almost to prop the skies; the willow, locusts, and
horse-chestnut spread their branches, and flowers never cease to
blossom" (6: 88). As in many other instances of plagiarism in
Clotel, the transposition of old material into a new context generates a
certain amount of awkwardness: the syntax is confusing, the verb
"blossom" appears twice, and the big house on the Mississippi
plantation is, thanks to the influence of de Kroyft, a mere
"cottage." (18) But none of that seems to matter very much to
Brown, who would reproduce the sentence, with minor changes, in each of
the three subsequent versions of the novel. All that he really cares
about is its bouquet of conceits ("The once unshorn face of
nature"), alliterations ("Lombardy poplars lift their tufted
tops"), and leisurely listings ("willow, locust, and
horse-chestnut"), which distinguishes it not only from the
sentences that precede it but also from the one that ensues: "This
was the parson's country house, where the family spent only two
months during the year" (6: 88).
An even more telling example may be found in chapter eighteen,
when Miles and Georgiana Carlton inform a group of slaves who have been
hiring themselves out as bricklayers that their subsequent earnings will
be credited to them and that they will be freed when they reach a
certain amount. The "great ... change amongst all these
people" (18: 161) is described in a passage transcribed from the
slaveowner John McDonogh's account of what happened when he made a
similar deal with his bricklayers:
They were no longer apparently the same people. A sedateness, a
care, an
economy, an industry, took possession of them, to which there seemed
to
be no bounds but in their physical strength. They were never tired of
labouring, and seemed as though they could never effect enough. They
became temperate, moral, religious, setting an example of innocent,
unoffending lives to the world around them, which was seen and
admired by
all. (18: 161)
As in the earlier case, the passage is set off from the sentences
that surround it by its ornamental repetitions and stately rhythms. This
time, however, it is succeeded by a very different kind of set piece,
once again drawn from McDonogh, in which a certain Mr. Parker testifies
to the change in the bricklayers:
"Why sir," continued Parker, "I have never seen
such people; building as they are next door to my residence, I see and
have my eye on them from morning till night. You are never there, for I
have never met you, or seen you once at the building. Why, sir, I am an
early riser, getting up before day; and do you think that I am not awoke
every morning in my life by the noise of their trowels at work, and
their singing and noise before day; and do you suppose, sir, that they
stop or leave off work at sundown? No, sir, but they work as long as
they can see to lay a brick, and then they carry up brick and mortar for
an hour or two afterward, to be ahead of their work the next morning.
And again, sir, do you think that they walk at their work? No, sir, they
run all day. You see, sir, those immensely long ladders, five stories in
height; do you suppose they walk up them? No, sir, they run up and down
them like so many monkeys all day long. I never saw such people as these
in my life. I don't know what to make of them. Were a white man
with them and over them with a whip, then I should see and understand
the cause of the running and incessant labour; but I cannot comprehend
it; there is something in it, sir. Great man, sir, that Jim; great man;
I should like to own him." (18: 162) (19)
Why does Brown turn from a measured account of sedateness and
temperance to a cartoonish account of bricklayers running up and down
five-story ladders all day long? For the same reason that the auctioneer
in chapter one launches into a series of "rough" anecdotes
when the bidding stops: because he senses that it is time to change
things up, to open a space in the narrative into which the slightly
addled monologue of an incidental character can gratuitously flow.
The opening of a space in which a seemingly endless motion is
occurring--here, both the repetitive loquaciousness of Mr. Parker and
the nonstop labor of the slaves--is, as I have already suggested, a
secondary purpose of the plagiarism in Clotel. In a striking number of
cases, Brown seems to plagiarize for the sake of this effect, mining
other people's writing for the same kind of theatricality,
ongoingness, and in-betweenness that he independently generates in his
revision of "An Auction." In chapter three, for instance, he
reproduces most of "Hunting Robbers with Bloodhounds," an
article from the Delta (New Orleans), paring away only the setup, the
aftermath, and a pace-slackening description of the thieves--two white
men--putting on new clothes. The result is an extended passage whose
signature grammatical feature is the present participle (swimming,
scenting, losing, taking, bringing, starting, putting, persevering,
meeting, astonishing, running, working, whimpering, shaking, escaping)
and whose most dramatic grammatical effect is a midstream change from
past to present tense. In each of these ways, the passage puts us into
contact with a kind of surplus singularity--not with the
"now," understood as "a self-contained moment of
presence," but with the "ongoing," understood as
"the disjunctive reiterations of a series that never comes
full-circle" (Weber 62-63). In the first half of the passage, the
general event--dogs hunt and catch runaway slaves--is broken down into a
succession of individual acts that take us on a "zigzag
course" through a swamp, where the fugitives had become lost. In
the second half, after the dogs, now confident, have begun to run, the
internal divisions and expansions of the sentences are generated by
other means, including a parade of preliminary modifying clauses
("Here, in this common highway--the thoroughfare for the whole
country around--through mud and through mire, meeting wagons and teams,
and different solitary wayfarers, and, what above all is most
astonishing, actually running through a gang of negroes, their favourite
game, who were working on the road") and an instant-by-instant
rendering of mental processes ("Nearer and nearer the whimpering
pack presses on; the delusion begins to dispel; all at once the truth
flashes upon them like a glare of light; their hair stands on end;
'tis Tabor with his dogs") (3: 74-75). Although such
strategies cannot "overcome time," writes Samuel Weber, they
"can temporarily arrest, interrupt, or suspend [its] progress"
(191). None of the bits into which these descriptions are broken have
any immanent significance; they merely "come to pass," appear
only to disappear, in an incessant stream that "can never be
reduced to the property or product of an individual" (Weber 7, 27;
emphasis in original).
It is striking, in this context, that several of the plagiarized
passages describe actions that have no human agent. Here, for instance,
is Brown's description of a "country seat, near the junction
of the Mississippi river with the sea," drawn from a description of
a Jewish burial ground in Ancona, Italy: "This was a most singular
spot, remote, in a dense forest spreading over the summit of a cliff
that rose abruptly to a great height above the sea; but so grand in its
situation, in the desolate sublimity which reigned around, in the
reverential murmur of the waves that washed its base, that, though
picturesque, it was a forest prison" (23: 206-07). (20) The burial
ground/country seat spreads, the cliff rises, the sublimity reigns, and
the waves wash and murmur, but no human being is the subject of a
transitive verb. For the following description of the fire that George
Green braves in order to save a box of documents, Brown extracts the
most vivid details from a newspaper description of a tenement fire in
Buffalo: "The wind blew strong, and swept the flames in that
direction. Broad sheets of fire were blown again and again over that
part of the building, and then the wind would lift the pall of smoke,
which showed that the work of destruction was not yet accomplished"
(26: 223). (21) Again, no human agents appear: only the wind, blowing,
sweeping, lifting, and showing--and in the beginning of the next
sentence, also borrowed from the newspaper article, only the building
and the fire. More extensive versions of this phenomenon include the
dog's-eye view of the hunt in chapter three, the description of
yellow fever in chapter twenty-three, and the extremely long account of
the fight between the bull and the bear in chapter twenty-two. Instead
of looking, as a reader, for character-revealing details or
plot-developing events or a masterfully idiosyncratic writerly tone,
Brown seems to have been listening for something essentially
nonsubjective: "the giant murmuring upon which language
opens," the "ungraspable vibration" of the
"elemental depth" where "words begin to become their
appearance" (Blanchot 27, 223; emphasis in original). (22)
This is, I think, why Brown generally changes so little in the
passages that he takes from other writers. Even though he is, in one
sense, passing them off as his own, insofar is he is not crediting them
to their authors, he is, in a profounder sense, simply passing them
along, as entities without any particular origin, entities that take
their rise from a "giant murmuring." In two of the three
subsequent versions of Clotel, Brown includes a sentence that reads,
"A distinguished critic has beautifully said, 'the sound which
the stream of high thought, carried down to future ages, makes, as it
flows--deep, distant, murmuring ever more, like the waters of the mighty
ocean'" (Miralda 234; Clotelle 104). Without the first two
words--"Fame is"--of the original sentence, which had appeared
in William Hazlitt's "On the Living Poets," the sentence
is unexpectedly fragmentary; the quotation approaches, but never
actually reaches, a determinate meaning. Beauty, not meaning, is what
Brown intends to reproduce here: the oceanic sound of a deep, distant,
murmuring "stream of high thought," not any one thought in
particular. What he hopes to provide at such moments is the kind of
energy that can be derived from the approach to that murmuring, which is
to say that he means to be not the proprietor of the language we are
reading, but a mediator, putting us in touch with language at the
not-quite-semantic moment of its arising. (23) The same is true of the
moments in which he diverts a stream of vernacular discourse into his
texts: in each case, he is linking himself to a pure potentiality. That
potentiality is linked, in turn, to the energetic becoming with which
Brown associates himself in the introductory "Memoir" and the
erotic in-betweenness with which black people in general are associated
in the novel's illustrations, which depict a boy on a gambling
table, a man wading across a river, two men wrestling on the floor, and
a woman in the act of leaping from a bridge into a river. To counteract
a racism that violently insists on the identification of blackness with
immobility, Brown joins blackness to an unceasing, unpredictable, and
acutely pleasurable coming-to-pass. (24)
I want to conclude by turning to one last example of Brown's
plagiarism. In an essay on Lord Byron in The Spirit of the Age, Hazlitt
writes that unlike Sir Walter Scott, Byron
holds no communion with his kind; but stands alone, without mate or
fellow.--
"As if a man were author of himself,
and owned no other kin."
He is like a solitary peak, all access to which is cut off not more
by
elevation than distance. ... He exists not by sympathy, but by
antipathy.... [He] chiefly thinks how he shall display his own power,
or
vent his spleen, or astonish the reader either by starting new
subjects
and trains of speculation, or by expressing old ones in a more
striking
and emphatic manner than they have been expressed before. He cares
little
what it is he says, so that he can say it differently from others....
He
is often monotonous, extravagant, offensive....[He] does not exhibit
a
new view of nature, or raise insignificant objects into importance by
the
romantic associations with which he surrounds them; but generally (at
least) takes common-place thoughts and events, and endeavours to
express
them in stronger and statelier language than others. (150, 151-52,
157)
That obsession with saying things "differently from
others" may explain, Hazlitt goes on to say, "the charges of
plagiarism which have been repeatedly brought against the Noble
Poet." Byron seems to believe, Hazlitt writes, that
if he can borrow an image or sentiment from another, and heighten it
by
an epithet or an allusion of greater force and beauty than is to be
found
in the original passage ... he shows his superiority of execution in
this
in a more marked manner than if the first suggestion had been his
own....
He therefore takes the thoughts of others (whether contemporaries or
not)
out of their mouths, and is content to make them his own, to set his
stamp upon them, by imparting to them a more meretricious gloss, a
higher
relief, a greater loftiness of tone, and a characteristic inveteracy
of
purpose. (152)
In his 1852 travel narrative, Three Years in Europe, Brown
reproduces much of Hazlitt's critique of Byron in his own critique
of Thomas Carlyle:
As a writer, Mr. Carlyle is often monotonous and extravagant. He
does not exhibit a new view of nature, or raise insignificant objects
into importance, but generally takes commonplace thoughts and events,
and tries to express them in stronger and statelier language than
others. He holds no communion with his kind, but stands alone without
mate or fellow. He is like a solitary peak, all access to which is cut
off. He exists not by sympathy but by antipathy. Mr. Carlyle seems
chiefly to try how he shall display his own powers, and astonish mankind, by starting new trains of speculation or by expressing old ones
so as not to be understood. He cares little what he says, so as he can
say it differently from others. (Brown, Three 217)
Much of what Brown hopes to accomplish as a writer can be
inferred from this passage. He wants to be multitonal, to cast
overlooked objects in a new light, to exist by sympathy, to communicate
clearly--to be, in short, relational, versatile, inclusive, and
responsive. With the source of the passage at our disposal and
Brown's body of work in mind, however, we can expand on that
characterization. He wants to be, like Hazlitt's Scott, a writer
who "casts his descriptions in the mould of nature, ever-varying,
never tiresome, always interesting and always instructive, instead of
casting them constantly in the mould of his own individual
impressions"; a writer who "takes away that tightness at the
breast which arises from thinking or wishing to think that there is
nothing in the world out of a man's self"; a writer who
"emancipat[es] the mind from petty, narrow, and bigoted
prejudices"; and, strange as it may seem, a writer who plagiarizes
faithfully (Hazlitt 154, 155). Unlike Hazlitt's Byron, who offers,
through his rewriting of existing texts, nothing more than a
monotonously "original" self-aggrandizement, Brown lets other
voices speak for themselves in his pages, in what appears to have been a
conscious choice to be, like Hazlitt's Scott, an essentially
"dramatic writer" (Hazlitt 155; emphasis in original).
Not everyone will find this choice to their taste--Frederick
Douglass, who exposed one of Brown's earlier plagiarisms five
months before the publication of Clotel, certainly didn't. (25) It
involved a risk that was more than merely personal, insofar as the
fraudulence of one black abolitionist would inevitably damage the
credibility of every other, and it flew in the face of a cultural
predisposition toward originality that was, and continues to be,
extremely powerful. But he made the choice, as I have tried to suggest,
for reasons that extend far beyond self-interest. "People will pay
to hear the Drama that would not give a cent in an anti-slavery
meeting," Brown writes in an 1857 letter on the crowds that his
one-man play, The Escape, had been attracting (qtd. in Farrison 294).
Like his plays, his lectures, his panoramic exhibition, his travel
narrative, his collection of antislavery songs, and his compendia of
mini-biographies, Clotel is, in essence, a variety-show
"Drama" in which abolitionist material rides on a broken,
rippling stream of stylistic gestures. The sound of that stream is what
he thinks white audiences will "pay to hear," and the
association of that perpetual becoming with blackness is what he thinks
will make, over time, the most significant political difference. However
much one may wish, one cannot separate that association of blackness and
becoming, to which so many of Brown's most recent critics have been
drawn, from his luxuriant, nonegotistical plagiarism. (26) The world to
which we are exposed by his something-borrowed, something-new novel is
one in which, to return to the lines from Coriolanus that Hazlitt
quotes, we are not our own authors, a world in which we exist, moment to
moment, in the midst of kin.
Works Cited
Allen, George. Resistance to Slavery Every Man's Duty.
Boston: Crosby and Nichols, 1847. Google Books. Web. 18 May 2011.
Badger, P. S. "The Wife." Weekly Messenger 16 Nov.
1842: 1492. American Periodicals Series. Web. 18 May 2011.
Baines, Edward. "Testimony and Appeal on the Effects of
Total Abstinence." The British Friend (January 1853): 10. Google
Books. Web. 18 May 2011.
Barthes, Roland. Image, Music, Text. Trans. Stephen Heath. New
York: Macmillan, 1978.
Beard, John R. The Life of Toussaint L'Ouverture, The Negro
Patriot of Hayti. London: Ingram, Cooke, 1853. Google Books. Web. 18 May
2011.
Blanchot, Maurice. The Space of Literature. 1955. Trans. Ann
Smock. Lincoln: U of Nebraska P, 1982.
Bowditch, William I. Slavery and the Constitution. Boston:
Wallcut, 1849. Google Books. Web. 18 May 2011.
Brown, William Wells. The Anti-Slavery Harp. Boston: Bela Marsh,
1848.
--. Clotel; or, the President's Daughter. London: Partridge
and Oakey, 1853. Google Books. Web. 18 May 2011.
--. Clotelle: or, The Colored Heroine. Boston: Lee and Sheppard,
1867.
--. "A Lecture Delivered before the Female Anti-Slavery
Society of Salem." 1847. William Wells Brown: A Reader. Ed. Ezra
Greenspan. Athens: U of Georgia P, 2002. 107-29.
--. Miralda; or, the Beautiful Quadroon. 1860-1861. Ed.
Christopher Mulvey. Marlborough, VA: Adam Mathew, 2003. Rotunda. Web. 18
May 2011.
--. Narrative of the Life of William W Brown, a Fugitive Slave.
1847. William Wells Brown: A Reader. Ed. Ezra Greenspan. Athens: U of
Georgia P, 2008. 5-61.
--. Three Years in Europe; or, Places I Have Seen and People I
Have Met. London: Gilpin, 1852. Google Books. Web. 18 May 2011.
--. "A True Story of Slave Life." 1852. Clotel; or, the
President's Daughter. Ed. Robert S. Levine. Boston: Bedford/St.
Martins, 2011. 374-77.
[Burleigh, W. H.] "A Summer Morning in the Country."
Voices of the True-Hearted. Philadelphia: Merrihew and Thompson, 1846.
Google Books. Web. 18 May 2011.
Carby, Hazel V. Reconstructing Womanhood: The Emergence of the
Afro-American Woman Novelist. New York: Oxford UP, 1987.
Castronovo, Russ. Fathering the Nation: American Genealogies of
Slavery and Freedom. Berkeley: U of California P, 1995.
"Charlotte Corday." The Eclectic Magazine 17.2 (June
1849): 275-76. Google Books. Web. 18 May 2011.
Child, Lydia Maria. "The Quadroons." The Liberty Bell.
Ed. Maria Weston Chapman. Boston: Massachusetts Anti-Slavery Fair, 1842.
115-41. Google Books. Web. 18 May 2011.
Clarke, Sarah J. "The Escape." The Liberator 20 Sept.
1844: 152. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Cohen, Lara Langer. "Notes from the State of Saint Domingue:
The Practice of Citation in Clotel." Unpublished manuscript.
Coleman, Dawn. Preaching and the Rise of the American Novel.
Unpublished manuscript.
"Curious Funeral Service." Wellsborough (PA) Eagle 7
May 1845: 1. Access Newspaper Archive. Web. 18 May 2011.
"Daniel Webster Mistaken for a Negro." London Patriot 5
Nov. 1849: 706. Access Newspaper Archive. Web. 18 May 2011.
de Kroyft, Helen. A Place in Thy Memory. New York: Trow, 1851.
Google Books. Web. 18 May 2011.
"The Dismal Swamp." Scientific American 3.44 (22 July
1848): 350. Google Books. Web. 18 May 2011.
[Douglass, Frederick.] "Letter from William W. Brown."
Frederick Douglass' Paper 10 June 1853: 1. Accessible Archives.
Web. 18 May 2011.
duCille, Ann. The Coupling Convention: Sex, Text, and Tradition
in Black Women's Fiction. New York: Oxford UP, 1993.
--. "Where in the World Is William Wells Brown? Thomas
Jefferson, Sally Hemings, and the DNA of African-American Literary
History." American Literary History 12.3 (Fall 2000): 443-62.
Ellis, R. J. "Body Politics and the Body Politic in William
Wells Brown's Clotel and Harriet Wilson's Our Nig." Soft
Canons: American Women Writers and Masculine Tradition. Ed. Karen L.
Kilcup. Iowa City: U of Iowa P, 1999.99-122.
Ernest, John. Liberation Historiography: African American Writers
and the Challenge of History, 1794-1861. Chapel Hill: U of North
Carolina P, 2004.
--. Resistance and Reformation in Nineteenth-Century
African-American Literature." Brown, Wilson, Jacobs, Delany,
Douglass, and Harper. Jackson: UP of Mississippi, 1995.
Farrison, William Edward. "Notes." Clotel; or, the
President's Daughter. By William Wells Brown. New York: Citadel,
1969.
--. William Wells Brown: Author and Reformer. Chicago: U of
Chicago P, 1969.
Garrison, William Lloyd. An Address, Delivered before the Free
People of Color, in Philadelphia, New- York, and Other Cities, During
the Month of June, 1831. Boston: Foster, 1831. Slavery and Anti-Slavery.
Web. 18 May 2011.
--. "Declaration of the National Anti-Slavery
Convention." The Liberator 14 Dec. 1833: 198. Slavery and
Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
--. Letter to Louis Kossuth, Concerning Freedom and Slavery in
the United States. Boston: Wallcut, 1852. Slavery and Anti-Slavery. Web.
18 May 2011.
--. Thoughts on African Colonization. Boston: Garrison and Knapp,
1832. Google Books. Web. 18 May 2011.
[Gates, Seth M.] "Slavery in the District." New York
Evangelist 8 Sept. 1842. American Periodicals Series. Web. 18 May
2011.
Gillies, Mary Leman. "Alone." People's Journal
3.56 (23 Jan. 1847): 49. Google Books. Web. 18 May 2011.
Glover, S. "The Georgian Slave Ballad." 1852. Five
Hundred Thousand Strokes for Freedom. Ed. Wilson Armistead. London:
Cash, 1853. Google Books. Web. 18 May 2011.
Goodell, William. The American Slave Code in Theory and Practice.
New York: American and Foreign Anti-Slavery Society, 1853. Google Books.
Web. 18 May 2011.
[Grimke, Sarah.] An Address to Free Colored Americans. New York:
Dorr, 1837. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Hazlitt, William. The Spirit of the Age; or, Contemporary
Portraits. London: Colburn, 1825. Google Books. Web. 18 May 2011.
Hughes, Benjamin F. Eulogium on the Life and Character of William
Wilberforce. New York: Office of The Emancipator, 1833. Slavery and
Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
"Hunting Robbers with Bloodhounds." Utica (NY) Daily
Observer 25 Sept. 1848: 1. Old Fulton NY Postcards. Web. 18 May
2011.
"Hurrah for the Nineteenth Century!" The Liberator 17
Nov. 1843. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Hutson, Col. Wm. F. Rev. of History of the Girondists, or
Personal Memoirs of the Patriots of the French Revolution, by Alphonse
de Lamartine. Southern Presbyterian Review 2.3 (December 1848): 387-413.
Google Books. Web. 18 May 2011.
Lhamon, W. T., Jr. Raising Cain: Blackface Performance from Jim
Crow to Hip Hop. Cambridge: Harvard UP, 1998.
Loughran, Trish. The Republic in Print: Print Culture in the Age
of U.S. Nation Building, 1770-1870. New York: Columbia UP, 2007.
"Love Thy Neighbor." The Liberator 9 Aug. 1850: 128.
Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Martineau, Harriet. Society in America. London: Saunders and
Otley, 1837. Google Books. Web. 18 May 2011.
Maxcy, Milton. An Oration, Delivered in the Dutch Church in
Schenectady. Albany, NY: Whiting, 1803. Google Books. Web. 18 May
2011.
McDonogh, John. Letter of John McDonogh, on African Colonization.
New Orleans: Commercial Bulletin, 1842. Slavery and Anti-Slavery. Web.
18 May 2011.
"Missionary Hymn, for the South." Voices of the
True-Hearted. Philadelphia: Merrihew and Thompson, 1846. Google Books.
Web. 18 May 2011.
Montgomery, James. Gleanings from Pious Authors. 1846.
Philadelphia: Longstreth, 1855. Google Books. Web. 18 May 2011.
"The Mother." Albany (NY) Evening Journal 10 Jan. 1849.
Old Fulton NY Postcards. Web. 18 May 2011.
Mulvey, Christopher. "Annotations to Clotel; or the
President's Daughter: A Narrative of Slave Life in the United
States." Clotel: An Electronic Scholarly Edition. U of Virginia P,
2006. Web. 18 May 2011.
"My Little Nig." The Liberator 27 Dec. 1844: 208.
Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Nell, William Cooper. Services of Colored Americans, in the Wars
of 1776 and 1812. Boston: Wallcut, 1852. Slavery and Anti-Slavery. Web.
18 May 2011.
Nelson, Dana D. National Manhood: Capitalist Citizenship and the
Imagined Fraternity of White Men. Durham: Duke UP, 1998.
Palfrey, John G. Papers on the Slave Power. Boston: Merrill,
Cobb, 1846. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Patton, William Weston. Slavery, the Bible, Infidelity:
Pro-slavery Interpretations of the Bible: Productive of Infidelity.
Hartford, CT: W. H. Burleigh, 1846. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18
May 2011.
"Pauline." Anti-Slavery Reporter 1 July 1846: 102-03.
Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
"A Peep into an Italian Interior." Chambers's
Edinburgh Journal 433 (17 Apr. 1852): 241-45. Google Books. Web. 18 May
2011.
"Phlebotomy--Amalgamation!" The Liberator 20 Mar. 1846:
46. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Pillsbury, Parker. The Church as It Is: or the Forlorn Hope of
Slavery. Boston: Bela Marsh, 1847. Google Books. Web. 18 May 2011.
--. "Strong Language." Ohio Statesman 13 May 1846.
America's Historical Newspapers. Web. 18 May 2011. "Prospects
of Slavery." New York Daily Times 19 Apr. 1853: 1.
Purvis, Robert. A Tribute to the Memory of Thomas Shipley.
Philadelphia: Merrihew and Gunn, 1836. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18
May 2011.
Raimon, Eve Allegra. The "Tragic Mulatta" Revisited:
Race and Nationalism in Nineteenth-Century Antislavery Fiction. New
Brunswick, NJ: Rutgers UP, 2004.
[Reade, Thomas Shaw B.] Christian Retirement." Or Spiritual
Exercises of the Heart. 2nd ed. Kirkby Lonsdale, UK: Foster, 1827.
Google Books. Web. 18 May 2011.
Reid-Pharr, Robert. Conjugal Union: The Body, the House, and the
Black American. New York: Oxford UP, 1999.
Scoble, John. "American Slavery." The Anti-Slavery
Reporter 1 July 1846: 97. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May
2011.
"Sentimental." Water-Cure Journal (New York) 7.6 (1
June 1849): 165. American Periodicals Series. Web. 18 May 2011.
"Shackford's Letters on the War with Mexico."
North Star (Rochester, NY) 10 Mar. 1848. Slavery and Anti-Slavery. Web.
18 May 2011.
"Shocking Affair--Desparate Courage of a Slave." The
Liberator 11 May 1849: 76. Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May
2011.
Simpson, J. Mac C. "The Slaveholder's Rest." The
Liberator 23 Nov. 1849: 188. American Periodicals Series. Web. 18 May
2011.
"The Slave Auction--A Fact." The Liberator 31 Mar.
1848: 52. American Periodicals Series. Web. 18 May 2011.
"Smart Boy." Rural Repository (Hudson, NY) 6 June 1846.
Google Books. Web. 18 May 2011.
Stadler, Gustavus. Troubling Minds: The Cultural Politics of
Genius in the United States, 1840-1890. Minneapolis: U of Minnesota P,
2006.
Stevens, Thaddeus. Speech of Mr. Thaddeus Stevens, of
Pennsylvania, in the House of Representatives, on the Reference of the
President's Annual Message. Washington, D.C.: n.p., 1850. Slavery
and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Stewart, Alvan. A Legal Argument before the Supreme Court of the
State of New Jersey. New York: Finch and Weed, 1845. Google Books. Web.
18 May 2011.
"Sunday Amusements in New Orleans." New York Weekly
Herald 9 Apr. 1853:114.
Sunderland, La Roy. Anti-Slavery Manual. New York: Piercy and
Reed, 1837. Google Books. Web. 18 May 2011.
Tamarkin, Elisa. Anglophilia: Deference, Devotion, and Antebellum
America. Chicago: U of Chicago P, 2007.
--. The Testimony of God against Slavery. Boston: Knapp, 1836.
Google Books. Web. 18 May 2011.
[Thornwell, James.] "The Religious Instruction of the Black
Population." Southern Presbyterian Review 1 (December 1847):
89-120. Google Books. Web. 18 May 2011.
"The Translation of St. Catherine. People's Journal 2
(1847). 255. Google Books. Web. 18 May 2011.
"Views of the Benevolent Society of Alexandria for
Ameliorating and Improving the Condition of the People of Color."
Alexandria (VA) Gazette 22 June 1827. Genealogy Bank. Web. 18 May
2011.
"A Visit to a Kennel of Blood-hounds, Kept for the Purpose
of Hunting Slaves." London Nonconformist 29 Dec. 1847: 912. Access
Newspaper Archive. Web. 18 May 2011.
Wait, Benjamin. Letters from Van Dieman's Land. Buffalo, NY:
A. W. Wilgus, 1843. Google Books. Web. 18 May 2011.
Weber, Samuel. Theatricality as Medium. New York: Fordham UP,
2004.
[Welch, Jane S.]. "Jairus's Daughter." New England
Offering 1 (August 1848): 108. Google Books. Web. 18 May 2011.
Weld, Theodore Dwight. The Bible against Slavery. New York:
American Anti-Slavery Society, 1838. Google Books. Web. 18 May 2011.
"The Woes of Slavery." The Liberator 11 Feb. 1853: 22.
Slavery and Anti-Slavery. Web. 18 May 2011.
Notes
(1.) The Greenwood poem is actually misidentified. Farrison
claims that Brown borrowed most of Greenwood's "The Leap from
the Long Bridge" from her 1851 Poems but made changes to its final
stanza and tacked on an additional stanza of his own. In fact, the poem
that appears in Clotel is a word-for-word transcription of the original
version of the poem, "The Escape," which had been published in
The Liberator under Greenwood's actual name, Sarah J. Clarke, in
September 1844.
(2.) In addition to identifying the sources of fifteen epigraphs
and four poems, Levine indicates in his footnotes that the speeches by
Andrew Jackson in chapter 18 are from William C. Nell's Services of
Colored Americans, in the Wars of 1776 and 1812, and that the quotation
from a "celebrated writer" in chapter 28 is from Washington
Irving's "The Broken Heart." He also provides advance
notice of two of Coleman's discoveries: the transcription from
Grimke's Address to Free Colored Americans of the passage beginning
"When the Redeemer" in chapter 10 and the transcription from
Stewart's A Legal Argument of the passage beginning "On the
last day" in chapter 21.
(3.) The plagiarisms identified by Mulvey are as follows: two
passages from the end of Georgiana's long address in chapter 10
(between "The Old Testament" and "no other book" and
"He surveys the church" and "the Bible sanctions
it"), taken from Patton 5-6; a passage in chapter 15 (between
"What social virtues" and "two classes"), taken from
Martineau, Society in America 2:200; a mini-oration from Georgiana in
chapter 16 (between "you may place the slave" and "the
hand of man"), taken from an 1832 speech by the Virginia state
legislator James McDowell that had been republished in Sunderland, The
Testimony of God against Slavery 168; another speech from Georgiana in
chapter 18 (between "Nothing has been held so cheap" and
"refreshment of the human race"), taken from Stewart, A Legal
Argument 7; and a passage in chapter 19 (between "As yet" and
"sound of every footfall"), taken from Child, "The
Quadroons" 138-39. Mulvey also identified the sources of two more
implicit citations: Georgiana's recitation in chapter 13
("Missionary Hymn") and the epigraph to chapter 17 (Glover,
"The Georgian Slave Ballad").
(4.) I am grateful to Coleman for sharing her unpublished work
with me.
(5.) My decision to make ten consecutive words the point at which
incidental phrase-borrowing becomes plagiarism is, of course, arbitrary,
a function of my need to set a bar somewhere. In an effort to avoid any
appearance of over-reaching, I set the bar relatively high; several
passages in Clotel that were almost certainly taken from other texts
have not made it onto my list.
(6.) Here are the implicitly quoted passages not already
identified by Farrison and Levine, followed by their sources: the slave
code extracts in chapter 1 (Goodell, American Slave Code 23); the
questions and answers on slave marriage in chapter 1 (Bowditch 62); the
dog owners' advertisements in chapter 3 (Bowditch 101); the
epigraph to chapter 4 (Burleigh, "A Summer Morning in the
Country"); the poem at the end of chapter 8 (Badger, "The
Wife"); the poem at the end of chapter 11 ("My Little
Nig"); Jack's poem in chapter 13 ("Sentimental");
Sam's song in chapter 16 ("The Slaveholder's Rest");
the article on the voting case in chapter 19 ("Hurrah for the
Nineteenth Century!"); the poem in chapter 20 ("Love Thy
Neighbor"); the article on racial testing in chapter 20
("Phlebotomy--Amalgamation!"); the first poem in chapter 21
(Gillies, "Alone"); and the article on the fight between the
bull and the bear in chapter 22 ("Sunday Amusements in New
Orleans"). It is worth noting, as well, that the quotations from
Jefferson in chapter 17 may be found in the same order and with the same
italicizations in Garrison, Letter to Louis Kossuth 40.
(7.) By "the ordinary level of his discourse," I mean
the economical narration that reviewers so admired in his 1847
Narrative. As a rule, when describing events or providing contexts,
Brown builds sentences with a limited number of moving parts, sentences
that draw their energy not from stylistic extravagance, but from
narrative momentum.
(8.) My reading of authorship in Clotel is indebted to
Cohen's remarkable essay on Brown's plagiarism of Beard. I am
grateful to her for sharing it with me.
(9.) For an extremely stimulating account of the general
phenomenon of antislavery sociability, see Tamarkin.
(10.) The article first appeared in a now-lost issue of the Utica
(NY) Liberty Press.
(11.) In a related instance, after reporting, in a phrase
borrowed from Benjamin Wait's Letters from Van Dieman's Land,
that a "shudder,--a feeling akin to horror, shot through my
frame" upon witnessing a slave mother begging to keep her infant,
he tells us that he has "often since in imagination heard her
crying for her child" and inserts the opening verses of a song
called "The Slave and Her Babe" (Brown, Narrative 30-31).
(12.) He actually borrowed from "An Auction" in a
November 1847 lecture as well. In this early reworking of the details of
the article, the owner of the slave is an avaricious businessman, not a
mournful father or brother, and the auctioneer is merely the vehicle of
his will. See Brown, "A Lecture" 128.
(13.) For the cultural history of such performatively established
bonds, see Nelson.
(14.) See, in this context, Castronovo's argument that Brown
"dramatize[s] the fractures in the American mythic narrative"
by making "sexual conjunction ... act as national disjunction"
(32) and Ernest's claim that Brown "does not so much represent
a world as capture a world in the act of unconscious
self-representation," in which what is represented is "not the
meaninglessness of the national text but rather its meaningful
incoherence" (Resistance 34).
(15.) The only difference between the passages, as Coleman notes,
is that Brown substitutes "enlightened and Christian people"
for "Christian nations" and cuts a somewhat redundant
reference to the fact that slavery is "the deliberate counsel and
practical wisdom of a great and enlightened Christian
republic."
(16.) The poem, "The Slave-Auction--A Fact," was
originally published in The Friend of Virtue, the organ of the New
England Female Moral Reform Society, but Brown probably encountered it
in The Liberator, where it was republished in early 1848. Later that
year, Brown himself republished it in The Anti-Slavery Harp.
(17.) Several critics have called attention to these extremely
bumpy transitions. After "craft[ing] a poetic phrase (even from
someone else's phrase)," duCille writes, Brown can "shift
direction in an instant and turn a metaphor with the cutting edge of
irony" (Coupling 26). The "digressions into quasi-documentary
abolitionist anecdotes" are so "crudely sudden that they jerk
the reader out of the illusionism of the narrative," Ellis writes,
creating "an unsettling mix of modes and genres" that
"constantly shrugs off the impetus of the plot line" (108,
103).
(18.) As Coleman notes, by dropping a line from Hutson's
review of History of the Girondists, he garbles the end of the final
sentence of Peck's speech to Carlton in chapter 6 ("Though man
has no rights, as thus considered, undoubtedly he has the power, by such
arbitrary rules of right and wrong as his necessity enforces") and
by skipping the opening of a sentence in Purvis's Tribute near the
conclusion of chapter 21, he produces a sentence whose anaphoric expansions lead nowhere ("Who can think of the broken hearts made
whole, of sad and dejected countenances now beaming with contentment and
joy, of the mother offering her free-born babe to heaven, and of the
father whose cup of joy seems overflowing in the presence of his
friends, where none can molest or make him afraid").
(19.) His only changes are to cut a distracting sequence in which
McDonogh, in response to a question from Parker, tells him that he lives
on the other side of the river, and to take out Parker's repetition
of the phrases "there is something in it" and "should
like to own him."
(20.) He substitutes "in a dense forest" for
"undefended" and "though picturesque, it was a forest
prison" for "it was one of our favourite resorts" but
otherwise leaves the passage unrevised.
(21.) In addition to changing the description of the buildings
that are aflame--originally, "a row of tenements occupied by poor
Irish families"--Brown cuts a decorative reference to the way in
which the sheets of fire "envelope and entwine the frail buildings
in their burning folds, threatening the whole with inevitable and speedy
conflagration."
(22.) What he seems to have been drawn to in the passages from
"Pauline," for instance, is their lyrical listing of moods and
denominations: "for many weary months, uncheered by the voice of
kindness, alone, hopeless, desolate, she waited" and "the
bells there called to mass and prayer-meeting, and Methodists sang, and
Baptists immersed, and Presbyterians sprinkled"
("Pauline" 19).
(23.) My sense of the mediating function of Brown's narrator
is related to Ernest's argument that by placing us "in an
uncertain relationship to the usual interpretive moorings," the
narrator encourages us to rely on him as "a practiced and suitably
sly guide in this deceptive world" (Resistance 23); Raimon's
argument that the narrator is "a 'mediator' between the
real and the fictive worlds--one who not merely reflects but transforms
our sense of both realms through a subtle yet powerful manipulation of
various discourses" (69; emphasis in original); and Carby's
more general argument that "the figure of the mulatto" is
"a vehicle for an exploration of the relationship between the
races" (89). In my reading, however, Clotel draws us most often and
most intensely to the borderlands of the meaningful and the
not-quite-meaningful, not the borderlands of honesty and deceptiveness,
reality and fictionality, or whiteness and blackness.
(24.) It should be noted, however, that when Brown's
orientation toward energetic transitions finds an outlet in comic
anecdotes--as in the case of the story illustrated by the image of the
two men wrestling on the floor--his work often verges on minstrelsy.
Although it is possible to read this aspect of his work as an elitist ridiculing of "common" black people, it is also possible to
read it as a sign of his desire to put the "dizzy energies" of
minstrelsy to work for him (Lhamon 41).
(25.) In the June 10, 1853 issue of Frederick Douglass'
Paper, Douglass reprints a letter from Brown to William Lloyd Garrison with an asterisk by a sentence that reads, "Uncle Tom's Cabin
has come down upon the dark abodes of slavery like a mornings sunlight,
unfolding to view its enormities in a manner which has fastened all eyes
upon the 'peculiar Institution,' and awakening sympathy in
hearts that never before felt for the slave." "We are always
glad to lay anything from Mr. Brown before our readers," Douglass
writes, and his letter is "very prettily expressed," but
"[t]he sentence which we have taken the liberty to mark above, so
resembles certain lines which occur in a 'Call,' published
nearly a year ago, by 'the Rochester Ladies' Anti-Slavery
Society,' that we fear friend Brown has, like some other literary
men, mistaken the beautiful sentiment of another for the creation of his
own fancy!" Douglass then reproduces the sentence in question,
which had originally appeared in the August 13, 1852 issue of his
newspaper. It reads, "'Uncle Tom's Cabin,' by Mrs.
Harriet Beecher Stowe, has come down, upon the dark abodes of human
bondage, like the morning sunlight, unfolding to view the enormities of
slavery, in a manner which has fastened all eyes upon them, and awakened
sympathy for the slave in hearts unused to feel" (Douglass 1).
(26.) Among the critics who are drawn to the association of
blackness with mobility in Brown are duCille, who admires the
"slippery nature of Brown's brand of realism," which
"does not necessarily have a fixable real" ("Where"
458); Ernest, who argues that by playing the part of the
"trickster," Brown creates "openings for new national and
global historical narratives" (Liberation 340); Loughran, who
claims that what "ensures survival" in Brown's world is
"the willingness to circulate freely through and across many
different kinds of identities" (420); and Stadler, who explores
Brown's responsiveness to the "fragmentary, ephemeral social
relations of modern urban life" (101).