Spread of folklore motifs as a proxy for information exchange: contact zones and borderlines in Eurasia.
Berezkin, Yuri
1. The database and its analytical unit
Hundreds of thousands of folklore texts have been published since
mid-19th century. To systematize this huge volume of data, two
international systems of classification were created, using either
tale-types (Aarne 1910, Aarne and Thompson 1961, Uther 2004) or
elementary motifs (Thompson 1955-1958) as basic units.
The tale-type was originally understood as narrative plot with a
more or less precise origin in space and time. This idea was severely
criticized (Jason 1970), so now the ATU (Aarne-Thompson-Uther)
tale-types mostly play a role of reference points in search of parallels
for particular texts. There are several reasons why ATU index is
impossible to use for historical studies, i.e. for assessing a degree of
similarity/dissimilarity between folklore traditions. This index is
Eurocentric so its use for sub-Saharan Africa, Siberia, Southeast Asia
and Oceania is restricted while Australia and America are completely
beyond its scope. Ethnic attribution of texts is systematically provided
only for Europe. For other areas it is absent or practically absent not
only in the reference index itself (Uther 2004) but even in some
regional indexes that use ATU system (e.g. El-Shami 2004, Thompson and
Roberts 1960, Ting 1978). In many cases sets of episodes found in
particular variants of the same tale-type are so different that it makes
impossible to assess the degree of similarity between particular texts
without consulting the original publications. There are relatively many
mistakes, and to correct them we need a database that would contain
detailed abstracts of texts and not only a list of publications cited
for every tale-type.
Concerning the index of elementary motifs, it was created with a
declared aim to hold aloof from any historical problematic (Thompson
1932:2). The aim was to reduce any text to a kind of standard
combination of 'characters', i.e. elementary motifs.
Descriptions of motifs were intentionally deprived of details, wordings
like 'origin of frog' (A2162), 'dwarfs in other
world' (F167.2), 'self-mutilation' (S160.1) being
typical. It is symptomatic that an expert can easily extract a set of
registered motifs from a given text but it is usually impossible to
restore a content of any real text on the basis of the set of motifs
extracted.
Because my purpose was not to suggest another universal typology
but to apply the mass folklore material for study of past migrations and
interregional contacts, a classification unit adequate for such a
research had to be found. Not to coin a completely new term, I named
such units 'motifs' which are defined as any features or
combinations of features in folklore texts (images, episodes, sequences
of episodes) which are subject to replication and found in different
traditions. Those motifs that are known universally or widespread
chaotically across the world have no interest for our research and have
not been included into the catalogue
(http://www.ruthenia.ru/folklore/berezkin). On 15.01.2015 the database
contained ca. 50,000 abstracts of texts providing information on the
spread of 1963 motifs according to 914 traditions from all over the
world, each tradition usually corresponding to particular language or
dialect. For Melanesia and partly for the Northeast India, Indonesia,
Tropical Africa and Amazonia several ethnic traditions are sometimes
merged together either because of the shortage of data or because groups
in question are small and share similar culture.
2. Categories of motifs and representativeness of the data
Among units of folklore texts subject to replication are
motifs-images and motifs-episodes. Motifs-images can correlate with some
elementary motifs of S. Thompson and are mostly related to cosmology and
etiology. Motifs-episodes which sometimes find parallels in ATU
tale-types are mostly related to narratives about adventures and tricks.
All correspondences with existing folklore indexes are, however,
approximate. My wordings of motifs are composed in such a way that all
the texts cited under a corresponding item should contain all the
details noticed in the definition. Otherwise statistical processing of
the material would give distorted results. Motifs related to cosmology
and etiology are ascribed to category A and related to adventures and
tricks to category B. There is no precise borderline between both groups
of motifs but the processing of the data demonstrated that this two-fold
division makes sense. These two sets of motifs often show different
tendencies of areal distribution and were probably disseminated with
different speed and under the influence of different factors (Berezkin
2005).
One of the most important conditions for the creation of the global
database suitable for the study of prehistoric migrations and cultural
interactions is a uniform degree of intensity of research. It is
practically impossible to consider all texts that had been ever
published but the completeness of data must be more or less uniform.
This uniformity should be on a regional scale if we compare sets of
ethnic traditions selected for these regions. And if we compare just
separate traditions and not their regional agglomerations, every
tradition should be equally well represented in the database. The number
of registered motifs for particular tradition depends on its objective
richness, on intensity of the field research and on the availability of
published or archive materials. For example, at the moment there are 234
registered motifs for the French, 279 for the Estonians (without the
Setu), 234 for the Mari, 267 for the Armenians, 192 for the Tajik, 252
for the Buryats but only 49 for the Maltese, 50 for the Tabasarans (with
the Aguls, Dagestan), 50 for the Yazghulami (Pamir) and 72 for the Shors
(Southern Siberia). In such a situation it would be incorrect to compare
the Tabasarans with the Armenians or the French with the Maltese but
possible to compare the Western Mediterranean Europe with Eastern
Europe, the Caucasus, Central Asia and Southern Siberia. Because the
purpose of this paper is the search of the major tendencies of the
spread of the motifs across the entire Old World, the uneven amount of
available data on particular traditions cannot significantly influence
major conclusions. Our catalogue based on data extracted from more than
6000 publications in a dozen European languages contains comparable
information on folklore traditions of the whole world. Two major areas
that remain underrepresented (big Dravidian-speaking nations of South
India and traditions of Africa along the borderline between Sahel and
Sahara in Niger, Chad and Sudan) are not crucial for topics discussed in
this paper.
3. Results of factor analysis: 1st and 2nd principal component:
'Europe' against 'Asia'
For the present study the areal distribution of 615 motifs was
statistically processed. These are adventure and trickster motifs
typical for Nuclear Eurasian and North African tales. Motifs widespread
in sub-Saharan Africa, Siberia, Southeast Asia and Oceania but absent in
Nuclear Eurasia were ignored. The New World materials are also beyond
the scope of the present research. Only traditions with 20 or more
adventure and trickster motifs were considered, so the number of
traditions processed (339) is less than the total number of the Old
World traditions in the database (503).
As mentioned above, motifs that correspond to episodes of adventure
and tricks form the category B while motifs related to cosmology and
etiology (the origin of the universe and its different parts and
elements) form the category A. Because most tales that contain the
B-motifs (animal tales, fairy tales and realistic tales of Western
Eurasia as well as different sorts of adventure and trickster tales in
other regions) are not strictly related to particular ethnic worldviews,
they are relatively easily borrowed moving across all kinds of social
and natural borders. Patterns of their areal spread can be taken as
proxies for the intensity of communication and information exchange
between groups of people. Such an exchange always took place but in the
Old World it probably greatly intensified during the last two thousands
years or so because of demographic growth, the rise of ever bigger
states and empires, intensification of transcontinental trade, etc.
Factor analysis is a statistical method that allows evaluating the
variability among the observed, correlated variables, in our case the
intensity of mutual combination of motifs within many traditions. From
all the totality of the motifs every principal component (PC) selects
two groups of motifs that are the most different from each other, one
with positive and another with negative mathematical values. The higher
the absolute value, the better the tradition in question represents the
corresponding tendency of the areal spread of motifs. The overall number
of the PC can be as big as the number of traditions processed, but with
large and heterogenic material practically only the first two or three
PC reveal important tendencies. In our case these first three PC are
responsible for less than 17 percent of total information. However,
namely this information reflects major transcontinental tendencies and
not relations between traditions on a local level.
The 1st PC reveals the most dominant tendency and contrasts Europe,
North Africa, Western and Central Asia with the rest of the Old World.
This result was predictable because materials not represented in Nuclear
Eurasia simply have not been computed. Attention should be drawn to some
details, however. The hypothesis about India as a 'homeland of
fairytales' (Benfey 1859), popular during decades, is not supported
by the present research. Even such rich and well studied South Asian
folklore traditions as the Santali, the Sinhalese, the Marathi and some
others including the Hindi- and Chhattisgarhi-speaking groups of
Northern and Central India, contain fewer motifs known in Europe than
the traditions of the Steppe Belt of Eurasia. Were South Asia an
important center of the formation of the narrative plots which later
spread across the world, we should expect a greater diversity of the
regional folklore and more correspondences with materials from Western
and Central Eurasia. China shares even fewer motifs with Europe and
Western Asia than India and much fewer than Korea and Japan. Japanese
folklore contains clear European borrowings absent in China but the
folklore exchange between the Chinese and the Altaic traditions was also
rather weak.
[FIGURE 1 OMITTED]
[FIGURE 2 OMITTED]
The 2nd PC selects two major groups of traditions inside Nuclear
Eurasia. Oral stories of these groups contain sets of motifs most
different from each other.
Traditions located between the Caucasus and Mongolia with adjacent
Siberia form one group while traditions of Western Europe and the
Mediterranean with adjacent Africa form another group. In sub-Saharan
Africa corresponding stories are almost certainly borrowed from the
North (Berezkin 2012, 2014:349-350), mostly from North Africa--Near
East. In coastal areas of Guinea and Congo some European borrowings
dated to early Colonial epoch are also possible. At the Near East the
Iranian traditions are divided from the Arabic ones.
In Eastern Europe and the Baltic region the traditions of the
Finns, Estonians, Livonians, Latvians, Lithuanians, Byelorussians and
Ukrainians are strongly 'European', the folklore of the Crimea
Tatars and especially of the Bashkir is strongly 'Asiatic',
the folklore of the Gagauz, Volga Tatars, Mari, Udmurts and Komi
moderately 'Asiatic'. The Russians and the Mordvinians are
slightly on the 'European' side while the Chuvash are slightly
on the 'Asiatic' side. This tendency is especially interesting
because in other respects Russian, Ukrainian and Byelorussian folklore
has much in common. The situation with Baltic Finnish folklore is
similar. Though Finnish, Livonian and Estonian groups are typically
'European', for the Setu who live on Estonian-Russian border
and belong to the Russian Orthodox church as well as for the Karelians
the 2nd PC registers only slight predominance of 'western'
motifs over the 'eastern' ones.
Sets of motifs in tales recorded among western and eastern Sami
demonstrate dichotomy of the same kind. In particular, the Sami of Kola
Peninsula have Western Siberian parallels absent among groups living in
Finland, Sweden and Norway (Berezkin 2008).
Absolute mathematic indexes for the most richly represented
'Asiatic' traditions (Kazakh, Buryat, Altai, Tuvinians,
Mongols, Georgians) are higher than indexes for the best represented
'European' traditions (German, Spanish, French, Estonian,
Greek. etc.). The 'Asiatic' complex looks like being
innovative and expanding and the 'European' one as more
neutral. It should be noticed that the traditions of Oceania which could
not be influenced either by 'Europe' or by 'Asia'
stand slightly closer to European and Mediterranean set and farther from
the Caucasian--Southern Siberian one. All Medieval and Ancient
traditions that have enough B-motifs of our list to make their
processing meaningful (Ancient Egypt, Ancient Greece, Old Testament,
Edda. "One Thousand and One Nights") also stand nearer to the
'European' complex. Concerning Southern Siberia, Central Asia
and the Caucasus, some traditions of these regions are only moderately
'Asiatic' but all such cases are conditioned by the
insufficient amount of published data. Unlike such groups as Kara
Kalpak, Tofa or Yazgulyami, all Eastern European traditions are among
the best represented in our database, so the transition from the
'Asiatic' set of motifs to the 'European' one in the
territory between the Ural Mountains and the Baltic is well confirmed.
4. The 3rd principal component: the 'North' against the
'South'
The opposition between East and West is the most important one
inside the Nuclear Eurasian folklore zone. Another important tendency
revealed by the 3rd PC is the difference between northern (forest and
tundra belts of Eurasia) and southern (Mediterranean--South Asian)
traditions. Here all Baltic peoples, Byelorussians and Ukrainians stand
near to the Russians with Swedes, Poles, Germans and Hungarians far
behind and Italians or Scotsmen even farther. This Northern Eurasian
folklore province includes almost all Siberia with highest indexes for
the Samoyed, Tungus and Chukchi groups. As for the Southern province,
its core area lies between the Caucasus and South Asia but the
Mediterranean and African traditions are also part of it.
The Mediterranean--South Asian complex correlates pretty well with
the spread of Islam. At the same time the spread of Islam could not be
the only responsible factor and the corresponding information network
should have older roots. Ancient Egyptian and Ancient Greek traditions
stand slightly nearer to it than to Northern Eurasian complex while not
only "One Thousand and One Nights" but also the Old Testament
clearly belong to this southern complex. As for the Northern Eurasian
complex, processes that took place in different time periods (up to the
formation of the Russian Empire) are likely to overlap producing similar
patterns of areal distribution of motifs. However, the earliest of these
processes could be many millennia deep in time.
First of all, the Northern Eurasian complex of the B-motifs to a
large degree overlaps with the spread of some A-motifs, in particular
with the interpretation of some celestial objects seen in the night sky
(Berezkin 2010) and with motifs typical for the cosmogonic earth-diver
myth (Berezkin 2007). Considering the North American parallels, Northern
Eurasian motifs in question had to exist already in Terminal
Pleistocene--Early Holocene though their spread to the Baltic could have
taken place somewhat later.
Secondly, this complex has parallels in Indonesia, New Guinea and
Oceania that initially looked as a result of an 'incorrect'
statistics explained by insufficient data. To check this suggestion, the
trickster and the adventure motifs were computed not together but
separately (Figs. 3 and 4). The results proved to be similar in both
cases and the Indonesian-Melanesian-Polynesian parallels certain. Such
parallels can be understood if we consider Northern Eurasian set of
motifs as an archaic one while the Mediterranean--South Asian complex as
an innovative development in the core zone of early civilizations. Both
trickster and the adventure motifs registered in Siberia and Eastern
Europe quite often have parallels in the New World while for the
Anatolian, Iranian or Indian traditions such parallels are very rare.
[FIGURE 3 OMITTED]
[FIGURE 4 OMITTED]
The Northern Eurasian trickster stories are mostly animal tales
with zoomorphic protagonists while the Mediterranean--Central
Asian--South Asian trickster stories usually have anthropomorphic
protagonists. The episodes themselves are also different, the ones of
the northern complex having some parallels in America and the ones in
the southern complex never.
5. Conclusions
A short period of historically oriented folklore research in the
late 19th--early 20th centuries in the U.S., Germany and Northern Europe
ended with general disappointment in corresponding methods and theory
and with a shift to functional, structural or psychological
interpretations of the material. Besides many specific faults and
mistakes, there were some capital problems. Unlike archaeological and to
a lesser extent linguistic and genetic data, the folklore material does
not have its own internal chronology and uses the data of other
historical disciplines for checking areas of the spread of particular
motifs against areas of prehistoric archaeological traditions, language
families, etc. A hundred years ago our information on human past was
absolutely insufficient. Besides, the processing of thousands of texts
without computers was technically too complicated and troublesome. Now
when the situation has changed dramatically the mass material on
mythology and folklore can become an important source of data on the
human past.
This paper is a kind of a by-product of my long-term research on a
distant past like peopling of America, out-of-Africa movement of modern
humans, Austronesian dispersal and the like. Mass materials on the
adventure and trickster motifs in Eurasia have been statistically
processed for the first time and some results proved to be unexpected.
First of all it is the position of Eastern Europe as a contact zone and
border belt between Western Europe and Asia. I would stress that the
border in question is not a counterpart of S. Huntington's borders
between civilizations. My 'European' complex of 2nd PC
includes not only the European Christian traditions but also Muslim
traditions of North Africa and the Near East, while my 'Asian'
complex includes Christian Georgian tradition as one of its most typical
cases. Areal patterns of particular folklore complexes and the
borderlines between them seem to correspond to the intensity of
communication between people. This intensity sometimes correlates with
patterns of the spread of world religions and sometimes is stipulated by
other factors.
With a rapid increase of the amount of data included into the
database more detailed and multifaceted analysis of the cultural
interaction in the Eurasian past becomes possible. In particular
separate analysis of the spread of different categories of motifs beyond
their basic division into two groups looks promising.
DOI: 10.3176/tr.2015.1.01
Acknowledgments
This article was supported by the Russian Scientific Fund, project
14-18-03384
References
Aarne, Antti (1910) Verzeichnis der Marchentypen. (Folklore Fellows
Communications, 3.) Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.
Aarne, Antti and Stith Thompson (1961) The types of the folklore: a
classification and bibliography. (Folklore Fellows Communications, 184.)
Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.
Thompson, Stith (1955-1958) Motif-index of folk literature. Vol.
I-VI. Copenhagen and Bloomington: Indiana University Press.
Benfey, Theodor (1859) Pantschatantra. Funf Bucher indischer
Fabeln, Marchen und Erzahlungen. Leipzig: Brockhaus.
Berezkin, Yuri (2005) "Continental Eurasian and Pacific links
in American mythologies and their possible time-depth". Latin
American Indian Literatures Journal 21, 2, 99-115.
Berezkin, Yuri (2007) "'Earth-diver' and
'emergence from under the earth': cosmological tales as an
evidence in favor of the heterogenic origins of American Indians".
Archaeology, Ethnology & Anthropology of Eurasia 4, 32, 110-123.
Berezkin, Yuri (2008) "Sibirsko-saamskie paralleli v oblasti
mifologii na fone siuzheta ATU 480". [Siberia--Saami links in
mythology against the ATU tale-type 480.] Natales Grate numeras? Sbornik
statei k 60-letiiu Georgiia Akhillovicha Levintona, 119-143. [Natales
Grate Numeras? Collection in honor of the 60th birthday of Georgii
Akhillovich Levinton.] Saint Petersburg: European University at Saint
Petersburg.
Berezkin, Yuri (2010) "The Pleiades as openings, the Milky Way
as the path of birds and the girl on the Moon: cultural links across
Northern Eurasia". Folklore (Tartu) 44, 7-34.
Berezkin, Yuri (2012) Afrika, migratsii, mifologia: arealy
rasprostranenia fol'klornyh motiviv v istoricheskoi perspective.
[Africa, migrations, mythology. Areas of distribution of folklore motifs
in historical perspective.] Saint Petersburg: Nauka.
Berezkin, Yuri (2014) "Three tricksters: world distribution of
zoomorphic protagonists in folklore tales". In Scala Naturae.
Festschrioft in Honour of Arvo Krikmann for his 75th birthday, 347-356.
Anneli Baran, Liisi Laineste, and Piret Voolaid, eds. Tartu: ELM
Scholarly Press.
El-Shamy, Hasan M. (2004) Types of the folktale in the Arab world:
a demographically oriented tale-type index. Bloomington: Indiana
University Press.
Jason, Heda (1970) "The Russian criticism of the 'Finnish
school' in folktale scholarship". Norweg 14, 285-294.
Thompson, Stith (1932) Motif-index of folk-literature. Vol. 1.
(Folklore Fellows Communications, 106.) Helsinki: Suomalainen
Tiedeakatemia.
Thompson, Stith and Warren E. Roberts (1960) Types of Indic oral
tales. (Folklore Fellows Communications, 180.) Helsinki: Suomalainen
Tiedeakatemia.
Ting, Nai-Tung (1978) A type index of Chinese folktales in the oral
traditions and major works of non-religious classical literature.
(Folklore Fellows Communications, 223.) Helsinki: Suomalainen
Tiedeakatemia.
Uther, Hans-Jorg (2004) The types of international folktales. Vol.
1-3. (Folklore Fellows Communications, 284-286.) Helsinki: Suomalainen
Tiedeakatemia.
Yuri Berezkin
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Russian
Academy of Sciences and European University at Saint Petersburg
Address:
Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera)
Universitetskaya emb., 3
Saint Petersburg 199034, Russia
E-mail: berezkin1@gmail.com
Tel.: +79218743569