Perfecting language: experimenting with vocabulary learning.
Absalom, Matthew
ABSTRACT
One of the thorniest aspects of teaching languages is developing
students' vocabulary, yet it is impossible to be 'an accurate
and highly communicative language user with a very small
vocabulary' (Milton, 2009, p. 3). Nation (2006) indicates that more
vocabulary than previously thought is required to function well both at
spoken and written discourse levels. With the recent spread and uptake
of Language Perfect--'used by more than 1,000 schools around the
world' (EducationPerfect, 2014), this paper reports on a trial
study to explore how different approaches to vocabulary learning might
affect vocabulary acquisition.
KEY WORDS
vocabulary acquisition, Italian, French, computer assisted language
learning
BACKGROUND
Almost 20 years ago, Long and Richards (1997, p. ix) bemoaned the
fact that '[t]he relative neglect of studies of vocabulary
acquisition and related areas of lexical research in second language
acquisition has often been commented on within the fields of language
teaching and applied linguistics'. Thankfully, more recently Liz
Giltner (2012, p. 169) notes that '[i] n the past two decades,
research about learning and teaching second-language (L2) vocabulary has
increased greatly'. Of note is the sustained contribution to this
area of our understanding by Paul Nation and colleagues. Nonetheless,
Nation and Webb (2011, p. 15) note that our knowledge of vocabulary
teaching techniques remains 'a surprisingly under-researched
area'. Between 2011 and 2013, I was once again confronted with
designing and teaching a course for beginning students of Italian which
stimulated a reflective approach to dealing with vocabulary teaching--I
had been teaching only advanced students of Italian in the six years
prior and, thus, the issue of vocabulary learning was of a different
order. Turning to the scholarly literature on vocabulary teaching and
learning for inspiration I was somewhat taken aback that there were not
more experimental studies detailing successful approaches. At the same
time, I was aware of the growth of LanguagePerfect, '...
Australasia's most popular web-based vocabulary learning tool
...' (LanguagePerfect, 2014), in school language programs in
Australia and internationally. Consequently, this consideration led to
the design of an experimental comparison of vocabulary learning
activities (see Nation and Webb, 2011, pp. 17-20), discussed in this
article.
A further stimulus behind a targeted approach to vocabulary
learning activities relates to the impact of the communicative language
orthodoxy in our classrooms. Milton (2009, p.3) notes that due to the
prevailing approaches to languages teaching and learning there has been
a 'reduction both in the volumes of vocabulary presented to
learners and in the volumes of vocabulary learned'. Indeed, with
the progressive shift away from explicit teaching and the poor
reputation of any learning activities that resemble rote learning or
memorisation, approaches to teaching vocabulary need to be reviewed.
[ILLUSTRATION OMITTED]
[ILLUSTRATION OMITTED]
Experimental design and previous research
In their seminal volume, Research and Analyzing Vocabulary, Nation
and Webb (2011, p.17) comment that '[w]hen we think of ways of
deciding whether one vocabulary learning activity is likely to be more
effective than another, our first thought may be to try them both out
and see which one works best. If we want to do this in a careful way,
then we can design an experiment'. This is the approach that was
taken in exploring the impact of LanguagePerfect. As per Nation and
Webb's conventional experimental design, utilising an independent
variable, two groups were used to test vocabulary learning in different
ways, with results for the two groups compared after testing. The
experimental design followed very closely that identified by Nation and
Webb, differing only in the number of treatments (see figure 1).
[FIGURE 1 OMITTED]
The research question was how is student learning affected by
different approaches to vocabulary learning? The experiment took place
over a four-week period in two beginners language subjects--French 1 and
Italian 1--at The University of Melbourne in Semester 1,2013.The
experiment compared the use of LanguagePerfect with traditional
pen-and-paper list approaches to vocabulary learning. As noted above,
due its growing and widespread uptake in schools, LanguagePerfect was
considered an appropriate online tool for examination, and there was
also a level of curiosity about its effectiveness that the researchers
were keen to consider, to provide some preliminary data to language
teachers considering using this resource. At the time of the experiment,
there was a broad range of preloaded vocabulary lists in the
LanguagePerfect tool, and also the capacity to customise lists to suit
particular teaching contexts and content determined by the teacher. For
this experiment we were able to have lists of vocabulary based on the
respective subjects' textbooks created for use by our students.
Aligning the vocabulary to be studied with the textbook and class
activities addresses the students' need to learn given
words/expressions. 'Need' is one of the three essential
factors of Laufer and Hulstijn's (2001, p. 3) involvement load
hypothesis, providing '[t] he best-known and best-researched way of
analysing vocabulary teaching techniques' (p. 3). The other two
factors are 'search' and 'evaluation'. Each factor
may be absent (-), or present, in moderate (+) or full (++) strength.
The total of the strengths of the three factors reflects the involvement
load of the task. While Nation and Webb (2011, p.3) suggest that
'the greater the involvement load, the better the learning',
they also indicate that 'other factors like time on task and
repetition need to be considered' (p. 7).
In this paper, we will detail initial results of the comparison of
four vocabulary teaching approaches. This was a blind experimental
design in the sense that the students involved were unaware that they
were participating in the project. Under The University of
Melbourne's prevailing human ethics protocols, explicit approval is
not required in the case of '[u]ndergraduate projects with an
education, training, or a practical experience focus' (OREI, 2011).
Selection of treatment groups was made from the existing tutorial groups
in French 1 (13 groups to choose from) and Italian 1 (5 groups to choose
from). Both tutorial group selection and assignment of treatment
occurred using random selection, using the random number generator
available at random.org. Tutorial groups were selected to ensure that
each group would have a similar number of participants (around 20).
The four treatments were as follows:
* Custom: customised content (textbook and top 200 words) using
LanguagePerfect
* Online: access to preloaded content and using LanguagePerfect
* Pen: vocabulary lists distributed weekly for four weeks (textbook
and top 200 words)
* Control: normal instruction, without any provided vocabulary
lists or tools.
[FIGURE 2 OMITTED]
[FIGURE 3 OMITTED]
[FIGURE 4 OMITTED]
The lists of the top 200 words for each language were developed
using frequency dictionaries: A Frequency Dictionary of French: Core
Vocabulary for Learners (Le Bras & Lonsdale, 2009), and Lessico di
frequenza dell' italiano parlato (De Mauro & Mancini, 1994). As
indicated previously, vocabulary lists were also drawn from the relevant
chapters of the subject textbooks, which, at that time, were Contatti 1
(3rd edition) (Freeth & Checketts, 2011) for Italian, and vAn
introduction to French (5th edition) (Jansma & Kassen, 2011).
Students in the LanguagePerfect groups were given unique login
credentials using their institutional email addresses. The pen groups
received their weekly vocabulary list in the first class of the week in
hard copy and were also emailed the digital copy of the list. The
control groups had no specific intervention in relation to vocabulary
other than the usual teaching program.
A pre-test based on the total body of vocabulary was administered
to all four groups. An identical post-test was undertaken by all Italian
participants. Additionally, all groups sat a weekly 'pop'
test. The final exam for Italian was analysed as a delayed post-test. In
the following section, the preliminary findings based on the pre-tests
and pop tests in both languages as well as the post-test for the Italian
group re discussed.
Initial findings: French
Figure 2 shows the mean percentage of correct responses to the
pre-test and the three pop tests by treatment group. What is notable is
the clear change in performance of the custom group. All groups peak in
the initial stages of the four-week project with pen, online and custom
showing almost no increase in performance over the period of the
experiment. Only the custom group demonstrates a clear change.
Unfortunately, due to administrative hindrances, we were unable to
administer either of the post-tests to the French group. Nevertheless,
these preliminary results appear to indicate that students with online
access to customised vocabulary showed a sustained increase in
vocabulary retention.
Initial findings: Italian
If we compare the French findings (Figure 2) with the Italian
results (Figure 3), we immediately note some differences. Firstly, for
Italian, we have practically the full complement of tests and, again,
one group stands out from the rest. Of note, is that all groups show
improvement over time in the Italian case
Comparing the boxplots of change by group (Figure 4) based on the
results of the pre-and post-tests, it is clear that the pen group is
distinct from the other three treatments.
An analysis of variance (ANOVA) to compare the mean change in
percentage score from pre to post between the four groups reveals that
there were statistically significant differences between the mean scores
across the groups (p=0.003) with the custom group being lower than the
other three groups. While both LanguagePerfect groups showed
improvement, the pen group performed the best.
Discussion and implications
It is not unusual to find outcomes to research that are less than
black and white when it comes to the application of technology to
language teaching and learning. For instance, in Oberg's (2011)
comparison of Computer Assisted Language Learning (CALL) and flashcard
approaches to vocabulary learning, he concludes that there were no
significant differences between the two approaches. Similarly, Bagheri,
Roohani, and Ansari (2012) conclude that both CALL-based and
non-CALL-based methods of vocabulary teaching lead to similar outcomes.
Motivationally, however, Oberg (2011) notes that there was a
'slight preference' (p. 118) towards a technology mediated
approach. The trend in our French findings would be consonant with the
claims of these authors: all groups performed in a similar manner but
there may have been a positive effect from the use of the online
environment with the custom group.
The Italian findings are, perhaps, slightly counterintuitive given
that the pen group showed most gains overtime. Arguably, this is due to
two interrelated factors. The pen group had the direct intervention of
the instructor each week in relation to the distribution of that
week's vocabulary list. This may have created a sense of prestige
or importance around the vocabulary task. With the online groups (and
the custom group), no such situation was created. While students were
encouraged to go online, the same degree of in-class engagement was
absent. The online groups, then, relied on student autonomy. We are,
therefore, hypothesising that to some extent the instructional setting
of the experiment had a positive effect on the pen group. Overall,
however, we would claim that this experiment (at least for the Italian
group) indicates that any type of programmatic intervention in relation
to vocabulary teaching and learning will lead to positive change over
time. The fact that even the custom group showed improvement lends
strong support to this notion.
Based on these findings, we cannot say conclusively that
LanguagePerfect led to improved vocabulary learning but there are
clearly some positive findings in favour of an increased explicit focus
on vocabulary. Informal feedback from students regarding the use of
LanguagePerfect was very positive--indeed, a number of students of
Italian were very keen to continue using the online platform for the
remainder of the year.
Further research, and over longer timeframes, and taking into
account other factors such as student-expressed motivation, and student
responses to different vocabulary learning approaches should yield more
informative data to build on this preliminary experiment.
Acknowledgements
I would like to thank the staff of LanguagePerfect, in particular
Scott Cardwell and Tania Christie, for their professional and generous
support of this project. We were provided with free access for our
students and LanguagePerfect very kindly created a raft of customised
vocabulary for the study.
This project would not have been possible without the collaboration
of my colleagues in the French Studies Program, particularly Andrew
McGregor. Invaluable statistical analysis was provided by Sandy Clarke
of The University of Melbourne's Statistical Consulting Centre.
This project was supported by funding from the Faculty Research Grants
Scheme of the Faculty of Arts, The University of Melbourne.
References
Bagheri, E., Roohani, A., & Ansari, D.N. 2012. Effect of
CALL-based and Non-CALL Based Methods of Teaching on L2 Vocabulary
Learning. Journal of Language Teaching and Research, 3, 4, 744-752.
De Mauro, I & Mancini, F 1994. Lessico di frequenza
dell'italiano parlato. Milan: Etaslibri.
EducationPerfect. Languages. Retrieved 30 August 2014 from
http://worldseries.educationperfect.com/ languages.html
Freeth, M. & Checketts, G. 2011. Contatti 1, 3rd ed. London:
Hodder.
Giltner, L. 2012. Review of Research and Analyzing Vocabulary. TESL
Canada Journal/Revue TESL du Canada, 30, 1, 169-170.
Jansma, K. & Kassen M.A. 2011. Motifs: An Introduction to
French, 5th ed. Boston: Heinle Cengage Learning.
LanguagePerfect. Reviews. Retrieved August 30 2014 from
https://start.languageperfect.com/reviews.html
Laufer, B. & Hulstijn, J.H. 2001. Incidental vocabulary
acquisition in a second language: The construct of task induced
involvement. Applied Linguistics, 22, 1-26.
Le Bras, Y. & Lonsdale, D. 2009. A Frequency Dictionary of
French: Core Vocabulary for Learners. London: Routledge.
Long, M.H. & Richards, J.C. 1997. Series editors' preface.
In J. Coady &T. Huckin, Second language vocabulary acquisition: A
rationale for pedagogy, ix-x. CUP.
Milton, J. 2009. Measuring second language vocabulary acquisition.
London: Multilingual Matters.
Nation, I.S.R 2006. How large a vocabulary is needed for reading
and listening? The Canadian Modern Language Review, 63, 59-82.
Nation, I.S.R &Webb, S. 2011. Researching and Analyzing
Vocabulary. Boston: Heinle, Cengage Learning.
Oberg, A. 2011. Comparison of the Effectiveness of a CALL-Based
Approach and a Card-Based Approach to Vocabulary Acquisition and
Retention. CALICO Journal, 29, 1, 118-144.
OREI [Office of Research Ethics and Integrity]. 2011. When is
approval needed? Retrieved 31 May 2011 from http://
www.orei.unimelb.edu.au/content/when-approval-needed
Matthew Absalom is a university teacher and researcher, linguist,
Italian language coach, translator and published author. His current
appointment is in the Italian Studies program at The University of
Melbourne. He holds qualifications in music, education, languages and
linguistics, and his research interests cover Italian linguistics,
computer assisted language learning, and languages education. His
university career in Australia spans three universities: the Australian
National University, University of South Australia and The University of
Melbourne. He is currently the immediate past president of the
Australian Federation of Modern Language Teachers Associations.
Caption: Figure 1: Experimental design after Nation and Webb (2011)
Caption: Figure 2: Line plot of percentage correct over time by
group French.
Caption: Figure 3: Line plot of percentage correct over time by
group Italian.
Caption: Figure 4: Boxplot of change (post-pre) by group