Reading Maeshowe: recovering the feminine in a Neolithic tomb.
Fairlie, Charlotte
[1] Cuween, a small Neolithic cairn, perches on top of a hill on
the Orkney Mainland. A flashlight waits in a bucket by the door, and
visitors crawl on hands and knees, one by one, into the pitch-black
interior. After savoring a degree of darkness rare in modern life, they
direct beams of light up the tapering walls to marvel at the skill of
the stonemasons. It is impossible to resist the impulse to clamber into
the chambers and crouch where the bones once lay. Green and smooth,
Maeshowe, another Orkney cairn, rises enigmatically from the field where
it has stood since around 2700 BC. The designation of this monument and
the surrounding Neolithic structures as a UNESCO World Heritage Site
(WHS) in 1999 significantly increased tourism to the area (Card et al.
429), so while visitors may still enter Cuween unsupervised, access to
the much larger Maeshowe now requires a timed ticket, bought in advance.
Throughout the year, thousands of visitors, bending uncomfortably low,
shuffle through the tunnel-like passage entry, making the physical
journey from light to dark and a more psychological journey from present
to past. Exploring any of the Neolithic sites in Orkney is to bridge
time, to feel kinship with those who built them.
[2] Without doubt, a major reason Maeshowe attracts so many people
is its symbiotic relationship with its environment. Most famously, at
sundown during the December solstice, the winter sun lines up with the
door of the tomb, shines down the passage, and focuses its rays on the
stone wall within. Interest in this phenomenon, the moment when the
light stabs the darkness, is so high that Historic Scotland provides
web-cam coverage, but Maeshowe fascinates others besides tourists and
solstice celebrants. Whether they are vacation visitors, archaeologists,
anthropologists, or poets, explorers experience the sites differently,
applying their own intellectual tools and imagining Neolithic lives from
their respective points of view. Leslie Riddoch has written that these
are "Stone Age marvels which inspire and astonish," and Simon
W. Hall expresses the experiences of many when he refers to "the
profound impact of entering a tomb" (160). They imply that to enter
a cairn is to become one with it, to undergo a transformation. Maeshowe,
which can now be experienced only under the regimented conditions
required by the Historic Scotland guides, clearly retains extraordinary
power to inspire. Indeed, this ancient mound has attracted a great deal
of literary attention from both noted and obscure writers. Considering
these cumulative interpretations, rather than relying solely on the work
of archaeologists, opens up a more comprehensive, textured, and, indeed,
gendered understanding of ancient history and our commonality with
Neolithic peoples.
[3] George Mackay Brown, Kathleen Jamie, Myra Schneider, and Dilys
Rose are four of the more prominent authors for whom Maeshowe has proven
inspirational. They have experienced the tomb through a doubly
imaginative process: first by reading it as they would read a poem and
then by expressing that interpretation in writing. While Brown was an
Orcadian, living most of his life alongside the Neolithic sites, Jamie,
Schneider, and Rose, all of whom have Scottish roots, experience
Maeshowe as tourists, drawn across the Pentland Firth to enter the
passage and travel into the darkness. Significantly, all three of these
more contemporary writers are women. Hall, in his valuable survey, The
History of Orkney Literature, contrasts the use of the prehistoric by
female Scottish writers with that of their male counterparts, stating
that it is less political, that women authors take "the opportunity
to reestablish the place--and, significantly, the inner lives of women
in the prehistoric or early historical northern landscape"
(162-163). I would argue, however, that their work also engages the
public world to a greater extent and is more ideological than this
statement implies. Jamie's, Schneider's, and Rose's
experiences in Maeshowe lead to readings of the monument that build on
the archaeological interpretations, allowing us to consider the
possibility of ancient gender power struggles and raising our awareness
of the deep roots of masculine dominance.
[4] Archaeologist Colin Richards, who has written extensively about
The Heart of Neolithic Orkney WHS, describes how visiting cairns must
also have affected prehistoric visitors: "the journey will be one
of consequence." Moving from the light of day to the dark mysteries
of a tomb's interior "is a passage from the profane to the
sacred." As such, "it will involve transformation"
("Doorways" 70-71). However, the nature of the transformation
is mysterious. Referring to single-chambered structures divided into
stalls, he continues, "If the Orkney-Cromarty 'chambered'
tombs are principally conceived as a series of doorways, the question
arises: where are they leading? To what goal?" (71). In discussing
the relationship between buildings and the people who used them
thousands of years ago, Richards considers the figurative significance
of doors. In doing so, he treats the tombs as if they were literary
texts with debatable meaning, having previously pointed out that
"the architecture of a chambered tomb relied on analogy and
metaphor for its understanding and interpretation"
("Doorways" 67). Rather than merely being repositories for
bones, the tombs, Richards asserts, were "built to be experienced
visually, physically and imaginatively," an experience which may
well result in some kind of "revelation"
("Doorways." 69, 70, 76). Since he argues that buildings carry
metaphoric meaning, open to imaginative interpretation, it is entirely
appropriate that, when explaining this, Richards also changes to the
historical present tense. His grammatical shift emphasizes that like
Beowulf, Hamlet, or Moby Dick, tombs such as Maeshowe transcend time and
are open to new readings, whether by trained archaeologists, pilgrims,
casual visitors, or writers.
[5] Robert Crawford draws more explicit parallels between Maeshowe
itself and literature in his essay, "Maes Howe Sappho." Noting
the continuing appeal of the tomb, how today "people still
treasure" the moment that the sun lines up with the passage, he
compares the ancient monument to poetry:
However different we and our family groups, our tribes, have
become, we can and do still savor that sense of alignment and
attunement and have our own ways of articulating some sort of
consonance between ourselves, our intimate groupings, and the
universe that surrounds us. Though such patternings may be
deconstructed, they seem to emerge from a deep need that recurs
across generations, like a persistent internal rhyme, and poetry,
this most nuanced way of making with words, is a way in which that
need for attunement is repeatedly articulated through language. If
prehistoric sites often appear to relate people to the stars and
planets, then poems continue that impulse. (61)
Ancient tombs, then, prompt us to ponder our place in the universe,
our identity as humans, and in that also they resemble literature.
According to Kenneth Brophy, Neolithic monuments "were and are
locations that embodied the biography of the builders, users,
spectators, and excavators" (10). It follows that if we think of
Maeshowe as a text, Brophy's assertion that the monument absorbs
the "biography" of all who have used it or visited it,
positions it as an example of intertextuality. Maeshowe has many
constantly changing stories to tell to its different readers, and
readers will respond differently to its figurative meanings.
[6] In a 1977 column for The Orcadian newspaper, George Mackay
Brown describes how witnessing the midwinter solstice at Maeshowe
affects him: "Winter after winter I never cease to wonder at the
way primitive man arranged, in hewn stone, such powerful symbolism"
("Maeshowe at Midwinter" 88). Like Richards, Brown is
emphasizing the figurative qualities of the structure, which he has
further explored in poetry. However, the first of his 1999 "Two
Maeshowe Poems" (often printed as a stand-alone) opens not at the
tomb, but with an image of the neighboring stone circle, Brodgar.
Perhaps surprising to most readers, this would resonate with
archaeologists since current scholarship emphasizes that the sites
comprising The Heart of Neolithic Orkney are not self-contained but
exist and function in relation to one another and to the surrounding
landscape (See "Heart of Neolithic Orkney WHS: Setting
Project" 5). As such, they should not be interpreted as discrete
entities. It is fitting, then, that Brown's poem moves seamlessly
through a series of images that integrate Brodgar's "light and
darkness" with Maeshowe's "flowers [and] stone" (a
reference to the runic graffiti carved by Vikings inside the tomb) and
"skulls" (Lines 1, 9, 11). The first word of the poem,
"Circle," is semantically echoed in the initial word of each
ensuing stanza, "Ring," "Wheel," and
"Round," subtly shifting from the geometrically circular
Brodgar to the tumescent mound of Maeshowe and emphasizing the cycle of
"life and death" (7). For this is a poem about regeneration,
how "Out of those skulls/ Breaks the first green shoot, the full
ear, then the bread" (11-12). Throughout, juxtaposed images look
for the positive to outweigh the negative: "We move in
shadows," but "Brodgar has burned on the moor a dance of
sun"; "Ring of quern and plough" (a quern is a stone for
grinding grain) are charged to "contain/Our tumults of blood";
"The stars' chaos is caught in a strict rein"; the word
"stone" is enveloped by "flowers," and "beauty
and love"; similarly, "snow" is flanked by
"sun" and "seed." So darkness becomes light,
destructive violence is subservient to the raising and grinding of grain
for bread, order makes sense of the universe, the beautiful and the warm
temper the hard and the cold, and new life will follow death.
[7] Brown's interpretation of these monuments, his use of the
architectural circularity and roundness of the Ring of Brodgar and
Maeshowe as metaphors for the lifecycle and the possibility of renewal,
is shared by archaeologists, who despite its being a burial site, have
also associated Maeshowe and its rituals with the agricultural year.
Neolithic people were not nomadic but had gradually become settled
farmers, living by the routines and rhythms of the seasons, which,
according to Richards, constituted "an analogy with the human life
cycle and past generations" ("Doorways" 65). Time's
passage was the organizational framework for survival as well as
mortality, and the tombs, he writes, were "a metaphorical extension
of daily life" ("Doorways" 76). Trevor Garnham, an
architect, develops that idea further: "Burying bones in the earth
was perhaps to seek some metaphoric relationship with the planting of
seeds. In its maturity and death, the seed containing the essence of its
own renewal served as the inspiration for the hope of life's
rebirth in some other form" (87). In pairing skeletal remains with
seeds as an expression of hope for the future, Garnham's analogy is
comparable to the positive final image of Brown's poem, the
"skulls" engendering the "green shoots" and the
"bread" of life.
[8] Brown had written earlier of Maeshowe in his 1996 poem,
"Maeshowe: Midwinter," choosing then to focus on the solstice.
However, the imagery here is not rooted in the agricultural cycle, the
earthly world of querns, ploughs, and bread; instead, he connects the
pre-Christian tomb to the Christian calendar. The opening phrase,
"Equinox to Hallowmass," immediately integrates the
astronomical with the sacred, giving the season of "darkness"
both physical and spiritual dimensions (1). The religious imagery
continues in the second stanza as it evokes "St Lucy," whose
feast day falls on the shortest day of the year (6). She is portrayed as
a weaver whose "shuttle" creates "a dark web" that
"fills the loom" (7-9), placing at the centre of the poem a
world in which light is completely absent: "The blackness is solid
as a/stone that locks a tomb. /No star shines there" (10-12). To be
in such a void, with no guiding star, would seem like a moment of
psychological despair, yet just as the days begin to lengthen
immediately after the solstice, the poem also brightens. The moment when
the sun enters the passage is the "true ceremony," suggesting
that perhaps the pagan reverence for nature carries particular
authenticity. Then "the last fleeting solstice flame" is
"caught up," leading to an optimistic note as the
children--the future--sing with "voices like leaves of light"
(19). Again, the poem ends with an image of rebirth, but its tone is
less biological and more cosmological.
[9] While Brown's poems use these dual frames of reference in
order to explore the themes of regeneration that Maeshowe expresses, the
biological and cosmological are not at odds. Garnham defines the cosmos
as "an all-encompassing world of things and phenomena [...] The
essential character of this early form of cosmos bound every aspect of a
people's life into reciprocal relationships with the forces that
give shape to their world" (9). The central argument of his book
places Neolithic Orkney in this context. Similarly, reading Brown's
two Maeshowe poems together reveals that the "green shoot"
which produces the "bread" corresponds to the youthful
"voices like leaves of light." In fact, his insertion of
"leaves," with its agrarian connotations, into that final line
establishes the connection, recognizes that the complex architectural
system of domestic houses, burial chambers, and stone circles symbolizes
the idea that the activities for which they were designed--working,
eating, loving, sleeping, worshipping, dying, and the possibility of
rebirth--are the web of human existence. The physical bread and the
metaphysical song are one.
[10] In their respective responses to Maeshowe, Kathleen Jamie,
Myra Schneider, and Dilys Rose also address the theme of the cycle of
life and death. Jamie's essay, "Darkness and Light,"
describes a quest: she seeks a good, positive darkness because, in the
21st century, it has become impossible "to see the real dark for
the metaphorical dark ... the death-dark." Enjoyment of the
"natural, courteous dark," she has come to believe, has been
squeezed out by the Christian belief in a metaphorical darkness that
stands for the opposite of salvation (9-10). However, as she is planning
this trip, a friend points out that "Maes Howe is a metaphor,"
perhaps exposing a flaw in Jamie's thinking: possibly the natural
and metaphorical darknesses are inseparable (10 emphasis added).
Although her visit to Maeshowe takes place a couple of days before the
solstice, the artificial lights of a surveyor's crew assault her
eyes, so she rediscovers no "courteous darkness" and witnesses
"no resurrecting beam of sunlight" (19). Nevertheless, through
Maeshowe, she becomes reconciled to the conventional negative concept of
darkness. In terms of "wonder" similar to Brown's in The
Orcadian, she asks, "Were they the first people ... to articulate
this metaphor of light and dark, of life and death?" and reflects
upon its significance:
For five thousand years we have used darkness as the metaphor of
our mortality. We were at the mercy of merciless death, which is
darkness. When we died, they sent a beam of midwinter light in
among our bones. What a tender, potent gesture. In the Christian
era, we were laid in our graves to face the rising sun. We're
still mortal, still don't want to die, don't want our loved ones
to die. (19-20)
Her rejection of a metaphor that she has considered "[worn]
out" and "redundant" (4, 9) turns out to have been less
literary and more personally psychological, for Jamie's visit to
the tomb leads to her acceptance of mortality. Whereas previously she
has blamed Christianity, she now appreciates that the Christian concept
of darkness is part of a continuum of dread traceable back to Neolithic
times and forward to our own. The "tender, potent gesture" of
the light penetrating the dark of the tomb, therefore, offers
consolation, ameliorating our most profound fears (20).
[11] In her poem, "Maeshowe," Myra Schneider also
describes a guided tour of the cairn, during which the speaker uses the
second person singular to address a hypothetical visitor, initially
giving the sense that to enter the burial place feels like death as the
"chill seeps into your body" (14). However, this ominous
impression is immediately dismissed because "a stillness
that's other than death inhabits/this place where the undead gather
to greet the dead" (15-17). The journey through the passage will
take "you" to a place that is not oblivion but, instead, is
where the living may consort with their ancestors. Again, the boundary
between life and death, which can seem so irrevocable, becomes less
absolute and, therefore, less threatening. After the visit is over, its
impact will remain, and the speaker imagines her visitor's
memories:
In midwinter you'll visualize the sun piercing the dark that
swaddles seeds, see it falling on the aligned entrance, its white
shine splitting to burnish the passage wall, flood the ground with
gold. (22-26)
These images recall Garnham's theory: that the burial of bones
is connected metaphorically to the planting of seeds. In the
speaker's memory, the dark cradles seeds, the germ of life, rather
than bones. Once sunlight enters the tomb, a radiant moment occurs in
which the "ground" will turn "gold," like a field of
ripe grain. Schneider's poem, like Brown's, affirms the
archaeological reading of Maeshowe as a place of renewal, but in this
case that renewal goes beyond the promise of the agricultural cycle. An
individual will be able to experience, perhaps during times of
psychological or spiritual gloom, the moment of glory when the sun is
"piercing/the dark." There is a Romantic quality to these
lines: Maeshowe will stay with Schneider's speaker as those
daffodils stay with Wordsworth, "to flash upon the inward eye/That
is the bliss of solitude," to stimulate the imagination (24).
Having herself benefited from the tomb's restorative qualities, the
speaker is inspired to spread the word, to share her revelation with
"you," the reader.
[12] Besides the drama of the solstice, another inspirational
feature of Maeshowe is the Viking runes carved on the interior walls.
Referring to these inscriptions as "The first island poems,"
Brown quotes them emphatically in the second of the paired poems:
"INGIBIORG IS THE LOVELIEST GIRL/HERMUND WITH A HARD AXE CARVED
RUNES" ("Two" 13, 18-19). Many have been struck by the
simple humanity of these statements, as well as the paradox inherent in
this lusty youthful scrawling being hidden in a tomb. Dilys Rose, in
"Maeshowe Nipple," for instance, lists the prosaic concerns of
the Vikings, portraying them as "intrepid" but also homesick,
missing "sweethearts and family" (4, 9). At the ends of their
respective poems, both Brown and Rose emphasize that Maeshowe was merely
a temporary shelter for the Vikings: the "young seamen climbed out
of Maeshowe, /Their nostrils wide to the salt wind"; "the
dragon boats moved on" (Brown "Two" 23-24; Rose 11).
Crawling out of the subterranean tomb and heading for further maritime
adventures, the men re-enter the world, extending the overall theme of
regeneration. Brown, as we have seen, has already linked the tomb with
the life-giving promise of "the first green shoot, the full ear,
then the bread" in the first of these paired poems. Rose, in
similar terms, also connects the Viking runes with the reassuring
knowledge that there will be a crop next year: over the centuries,
"their tongue/took root and sprouted from invaded soil/green words
for Father, Daughter, Bread" (11-13). Here, in the final lines, the
Viking vocabulary is fresh and verdant, a harbinger of new human life
and the grain that nourishes it. Since runic characters are
"straight-branched" (Rose 4), they resemble rows of
rudimentary skeletal stick figures which have been buried in the tomb.
The bony runes, therefore, have become metaphorical seeds, and
Rose's speaker, like Garnham, sees hope in the bone/seed analogy.
[13] It is clear, to summarize briefly, that these four creative
writers read Maeshowe much as archaeologists and historians of
architecture have done, as an expression of hope for the future,
particularly in relation to the coming of spring, but also at a more
personal level. The texts suggest that to visit these tombs is, as
Richards also emphasizes, transformative. Like their ancestors,
contemporary visitors are changed, in some manner revitalized,
especially if they witness the sun's midwinter alignment, which
Brown describes as a "pledge of renewal, a cry of
resurrection" ("Maeshowe in Midwinter" 88). However, in
the work of Jamie, Schneider, and Rose, a further, more political
restoration is at work, for all three use images equating Maeshowe with
the female body.
[14] Kathleen Jamie states early in her essay, "We are
conceived and carried in the darkness," emphasizing the positive,
life-giving qualities of the dark, and inviting the reader to see
Maeshowe as a uterus (4). The womb/tomb imagery is developed further
when she eroticizes the winter solstice as "a complicit kiss,"
during which "the beam of the setting sun shines along the passage,
and onto the tomb's back wall" (12). When she goes inside the
tomb, she expects "not utter darkness, but perhaps a wombish
red"; however, this is denied her because of the lights of the
surveyors, one of whom is "folded, foetus-like, into the little
cell in the back wall": a foetus implanted in the very place where
the sunbeam strikes (12,13). When Jamie leaves, she describes taking
"the smallest and most challenging of journeys, squeezing down a
passageway and out into the world of sound and moving air" (17).
The tunnel that admits the beam has become a birth canal, so
Jamie's transformation is not only her intellectual reassessment of
the metaphorical value of darkness; she visualizes her own rebirth in
more literal terms too, with Maeshowe cast as the mother.
[15] Myra Schneider's "Maeshowe" also hints that to
visit the tomb is to return to the womb when the speaker remarks that
although "you" are part of a tour group, you will realize that
you are "alone" and have "never travelled so far back/so
far in" (8-10). This analogy is made more explicit later in the
poem when the sun enters the passage: "In that deep
chamber/you'll be bathed in red, not the red spilt in hatred--/the
red that's birth, the heart looming with the blood" (24-28).
In the vision that the speaker evokes for the visitor's memory,
therefore, the "dark that swaddles seeds" not only nurtures
and protects the grain that will ripen into crops, but also the
fertilized ovum (23). With no dazzling and intrusive surveyors'
lights, Schneider suggests that it is possible for us to experience the
"wombish red" that was denied Jamie, blood that is the force
of life rather than the mark of violence.
[16] Dilys Rose's poem, "Maeshowe Nipple," on the
other hand, in addressing the Viking use of the tomb, acknowledges that
violence has taken place. The title, of course, immediately signals that
Maeshowe is female, and the opening lines graphically describe the
tomb's external anatomy: a "breast," with an
"aureola/ sandy-rimmed, the nipple leaking a pale trail/to hidden
chambers" (1-3). Within, Maeshowe's chambers have been
"invaded" by men who "inscribed their conquests" and
"totted up the loot" (12, 4, 6). Even though the poem has
initially compared the cairn to a breast rather than a womb, this seems
like a rape or an assault by men exercising their power and keeping
track of their plunder. As human and homesick as the poem presents the
young men, it does not forget that their presence in Maeshowe is as
uninvited intruders who leave their runic seeds carved into the chamber
walls.
[17] To make sense of this pattern of imagery, it is helpful to
turn to an earlier female author, similarly inspired by her visit to a
Neolithic site. Naomi Mitchison wrote Early in Orcadia after a friend
took her to another of Orkney's chambered tombs, Isbister, which
has no passage entry, because "she knew it would waken something in
me" (8). Set in Neolithic times, the novel follows a family and its
descendants as they settle on Orkney, establish homes and villages, and
erect the monuments in which they practice their religious rituals.
Mitchison depicts the cairns predating the stone circles (both Isbister
and Maeshowe are, in fact, thought to have been built before Brodgar)
and imaginatively describes the changing beliefs prompting these
architectural developments. Tradition holds that pregnant women must
visit the tomb in order that the ancestral spirit will be passed to
their children (132). One woman, Ba, making this journey, reflects that
a "few moons" have passed since she became pregnant and
stopped menstruating. She also knows that a powerful goddess, "the
big bad Moon Woman had once had an honouring place," had watched
over the dead (119). However, the Moon Woman has been supplanted by the
sun. The burial place was "pulled apart and scattered by the Sun
Man and the bulls. After that came the beginning of their own honouring
place where the bones lay and where you must go down on your knees
before you could get in" (119). The later passage cairn, then, is a
creation of the masculine sun, the same sun that shines down the
passageway at midwinter. Accompanied by bulls, also male, the Sun Man
has ravaged the Moon Woman's tomb and designed a new one to suit
his own needs. Even so, the burial place is still associated with female
fertility. Nervously, Ba enters "on her hands and knees ... under
and between great stones." Once inside, though, she thinks of the
moments before she conceived her child: "She was waiting, almost as
she had waited in the soft sand behind that rock in the sun-warmed geo a
few moons back" (130). For Ba, the tomb is not frightening. She
recalls not a violent rape, but a loving encounter, and the darkness
feels as warm as the "geo" (an Orcadian word referring to a
deep, narrow fissure in a cliff) where she met her lover. Following her
memory of the moment of conception, she is "push[ed] ... back, back
to the way out, back to the square of light, to the way out into the
real world on hands and knees as one must" (130). Like Jamie, Ba is
compelled to crawl, to battle her way through the passage to be reborn.
[18] By the end of Early in Orcadia, the stone circle, with its
emphasis on light rather than dark, is becoming the ultimate
manifestation of the transfer of power from the Moon Woman to the Sun
Man. Its significance is explained by the "Great Man," who is
"painted with sun circles," to Moon Woman after he has
summoned her to his presence: "The great tall stones ... were so
raised to show the way of the sun, who is our master and our maker"
(169). Moon Woman, however, is aware of the injustice of this
arrangement: "They said that the moon was the servant of the sun,
to do what he wanted, but that, Moon Woman knew, was not right. In her
own mind she unsaid it" (170). At first she is jealous and afraid,
but the final vision of the novel is hers, and it is, to an extent, a
reconciliation of powers:
If I were to say a few small and easy words to the Great Man, if I
were to move myself in a certain way, then we would be sun and
moon. Then I would put my fingers onto the colour, onto that
knife, onto his eyes, ... eyes, onto that round, shining sun
that hangs over his heart, fingering it so that my fingers would
meet his, me going ... onto all parts of him. He would be mine
as the sun is the moon's. (176)
She is picturing an intertwining of sun and moon, of masculine and
feminine--a consummation. The partnership is not one of complete
equality, though, for she also envisions not that the sun will be the
master and the moon the servant, but that he will be hers, that the moon
will possess the sun, that her status will be restored.
[19] Mitchison's fictional representation of light/sun/man
emerging as the object of worship and awe, assuming the rank previously
held by dark/moon/woman, is an idea rooted across cultures: "A
fundamental polarity in many creation myths," according to Trevor
Garnham, "contrasts the dark, fecund, harbouring earth with the
up-drawing sun." (145). He points out, for example, that "by
the time of the Celtic occupation of Britain, there were
well-established beliefs and practices focused on the sun" and that
in Norse mythology, "a male hierarchy supplanted older, matriarchal
law" (161, 109). Analyzing the archaeological sites within this
paradigm, Garnham argues, supports the theory that religious practice
fundamentally changed along with the architecture, that "ritual
activity associated with burial cairns became transferred to stone
circles" (152).
[20] Maeshowe, however, suggests a mid-point in this ritualistic
shift because although, like earlier stalled cairns, it is dark and
womb-like, its annual climactic moment is when the sun lights up the
passage. Garnham sees the Neolithic architecture of Orkney as a
progression. The first structures, the houses, were purely domestic;
they had a "nurturing role" (66). The houses at the coastal
village site, Scara Brae, therefore, "seem to be fundamentally
powerful symbols of protection and gathering, echoing that of the pot
and the basket" (70). Since the manufacture of both pots and
baskets was the work of women, Garnham is reading the houses as
essentially feminine. They were vessels, their stone walls embanked by
earth. Both Garnham and Richards point out that the houses were models
for the tombs: the passage graves are structurally similar to the houses
at Scara Brae, and both were covered with turf (Garnham 48; Challands,
Muir & Richards 242, 245). Cairns of the Maeshow type, with passage
entries, however, were the later forms. The earlier stalled structures,
such as Midhowe, on the island of Rousay, did not feature the tunnel
entrance.
[21] Archaeologists do not agree on the social significance of
passage cairns and sun circles, the extent to which their development
reveals a move to a more hierarchical society. Challands, Muir, and
Richards state, "In many ways, everything about the architecture of
Maeshowe enforces a notion of separation, division, and
restriction" (247). Elsewhere, Richards and another co-writer are
more guarded. They point out that the tomb resembles House 2 at the
nearby Barnhouse settlement, a larger house than any at Scara Brae that
was probably "highly restricted on the basis of an
individual's status, probably additionally defined in terms of age
and gender." However, they also warn that there is insufficient
archaeological evidence to "leap to conclusions about a patriarchal
group of 'elders' who used knowledge as a commodity to
maintain their power over women and younger men" (Muir &
Richards 204). Although cautious, they do acknowledge that "power
and authority," probably based on "cosmological beliefs,"
would have been necessary to build the monuments (199). Leaning not only
on physical but also anthropological evidence, Garnham's view, on
the other hand, is that the more formal structure does support the idea
of hierarchy and that the estimated 100,000 man/hours that would have
been necessary to build it point to a more complex social structure that
had to extend beyond the local community (128). Furthermore, he writes,
the layout of individual chambers "can be read as a metaphor of
primogeniture" (74). Like Richards, Garnham interprets the passage
as a symbol of privilege because it was hard to get inside. However,
citing Eliade's Patterns in Comparative Religion, he also
emphasizes that there is "a close connection between solar theology
and the elite" (163). In this context it seems that "allowing
access to the sun ... was more important that [sic] allowing access to
members of the tribe" (131-132).
[22] Maeshowe can be seen, then, as expressing a point of tension
between earth and sun in which the dark tomb is literally infiltrated by
solar rays on one day only. The subsequent building of the Circle of
Brodgar elevates the stature of the sun. Fully above ground, the center
of its astronomical and religious year occurs not in December, but in
June, at the midsummer solstice. Garnham points out that while a smaller
circle, the Stones of Stenness, is open to the sun at its "point of
maximum power," Maeshowe allows the sun inside only when it is
"at its lowest ebb." Except at midwinter, "the tomb is
dark, cold, and filled with white bones, echoing the whiteness of the
moon" (207). Although Stenness actually predates Maeshowe by
perhaps 400 years, throwing off the neat chronology of Early in Orcadia,
Garnham's interpretation of Maeshowe and the stone circles
parallels Mitchison's literary response to the Isbister tomb:
compared to earlier cairns, Maeshowe is a more patriarchal development,
the passageway allowing the masculine sun to displace the feminine
"whiteness of the moon," and yet the bones, the metaphorical
seeds, still lie dormant; the presence of Moon Woman endures.
[23] Although Early in Orcadia ends with Moon Woman's vision
of a mingling of sun and moon, of masculine and feminine, there is a
note of uncertainty as she asks herself, "Should I, then?"
(176). She does not ask "Can I?" but "Should I?" Her
question is not whether she is personally capable, but whether it would
be wise to challenge the elite power structure in the name of justice.
Readers are left without an answer, but since women are still fighting
for equality in the institutions of politics and religion, it is
reasonable to assume that if Moon Woman did attempt it, she met with a
great deal of resistance. It is with this in mind, then, that we can
return to the Maeshowe experiences of Jamie, Schneider and Rose. Their
visits to the cairn suggest that to see it merely as a symbol of
agricultural regeneration or even more broadly of hope, is incomplete.
Something more needs to be resurrected, and their use of the female
imagery effectively acknowledges and reclaims a feminine narrative for
Maeshowe. In Rose's poem, 12th century Vikings may take up
residence inside, but 900 years later, the reader is instructed to
"See," to bear witness to "a green breast in a green
field," the most nurturing part of a woman's body surrounded
by the new growth of spring (1). When Schneider refers to the "red
that's birth" rather than the "red spilt in hatred,"
and describes how the sun will "burnish the passage wall, /flood
the ground with gold" and, similarly, when Jamie refers to the
"complicit kiss," it is as if Moon Woman's consummation
has finally taken place and justice restored.
[24] Richards asks where the doors of tombs lead, to what
"revelation." Indeed, the creative writing of Jamie,
Schneider, and Rose transports readers through Maeshowe's entryway
towards "revelation." Their collective responses help us to
recognize the humanity of Neolithic peoples, to appreciate how common
experiences connect us to the past. They ask us to consider the roots of
sexual discrimination, the possible marginalization of women 5000 years
ago. More universally, they honor the memory of displaced matriarchal
societies and, thus, prompt us to reflect on the status of women today.
While, as Hall points out, male authors of the mid-twentieth-century
Scottish Literary Renaissance had a nationalist political agenda,
"looking for Scotland in Scotland's prehistory" (160),
these female writers look to the past for a feminist renewal, both
personal and political. As such, their interpretations complement and
illuminate those of archaeologists. Naomi Mitchison, acknowledging that
she may be "treading on the toes of archaeologists," points
out that their physical "evidence may not always offer a clear
interpretation, in fact it very seldom does" (113). For despite
their painstaking sifting (both literal and figurative) of physical
evidence, archaeologists must, finally, apply their own imaginations.
[25] Archaeologists themselves recognize the uncertainty inherent
in drawing conclusions about ancient societies from the surviving
fragments of their lives. In reference to the recent discovery of a
complex of temples at the Ness of Brodgar, Richards has said, "This
was a ceremonial centre, and a vast one at that. But the religious
beliefs of its builders remain a mystery" (qtd. in McKie). In fact,
the excavation of this temple complex is prompting a reassessment of the
entire Heart of Neolithic Orkney. Tom Muir, of the Orkney Museum, goes
so far as to assert that "the whole text book of British
archaeology for this period will have to be torn up and rewritten from
scratch thanks to this place" (qtd. in McKie). Even as
archaeologists, using sophisticated technology, scrape away the dust of
time from this long-buried site, it remains true that "Insights can
only come from interpretation" (Jones and Richards 195). It is in
this interpretative arena that science must join forces with the arts
and humanities in the search for knowledge, for a fuller understanding.
[26] George Mackay Brown has written, "People in 2000 AD are
essentially the same as the stone-breakers [. . .] of 3000 BC"
("Brodgar Poems" lines 10-12). Knowing where we have come
from, fleshing out our understanding of the prehistoric world and,
therefore, ourselves, takes the skills and multiple perspectives not
only of scientists, archaeologists, architects, and anthropologists, but
also essayists, poets, and more. The interdisciplinary synergy involved
in comparing archaeological, anthropological, and literary
interpretations of Maeshowe sheds light on the shadows of the past,
raises questions about the more elusive shadows of Neolithic women, and
provides historical context for our understanding of gender relations
across time. Like crawling through the passage into the dark and out to
the light, the empirical and literary journeys into the mysteries of
Maeshowe are indeed transformative, exhuming the bones of the past that
we may better nurture the seeds of the future.
ACKNOWLEDGEMENTS. Thanks are due to Edward Gale Agran, Stephen
Potthoff, and the anonymous reviewers for their time and valued
advice.
WORKS CITED
Bevan, Archie, and Brian Murray. Eds. The Collected Poems of George
Mackay Brown. London: John Murray, 2005. Print.
Brown, George Mackay. "Brodgar Poems (1992)." In Bevan
and Murray.308-312. Print.
--. "Maeshowe: Midwinter."1996. In Bevan and Murray. 320.
Print.
--. "Maeshowe at Midwinter." 1977. Under Binkie's
Brae. Edinburgh: Gordon Wright Publishing, 1979. 87-88. Print.
--. "Two Maeshowe Poems." 1999. In Bevan and Murray.
420-421. Print.
Card, Nick, et al. "Bringing a Landscape to Life? Researching
and Managing 'The Heart of Neolithic Orkney' World Heritage
Site." World Archaeology 39.3 (2007): 417-435. EBSCO Academic
Search Complete. Web. 29 Jun. 2011.
Challands, Adrian, Tom Muir, and Colin Richards. "The Great
Passage Grave of Maeshowe." Dwelling Among the Monuments: The
Neolithic Village of Barnhouse, Maeshowe Passage Grave and Surrounding
Monuments at Stenness, Orkney. Ed. Colin Richards. Cambridge: McDonald
Inst. For Archaeological Research, 2005. 229-248. Print.
Crawford, Robert. "Maes Howe Sappho." Yale Review: 95.1
(2007): 60-65. OhioLINK Electronic Journal Center. Web. 29 Jun. 2011.
Garnham, Trevor. Lines on the Landscape, Circles from the Sky:
Monuments of Neolithic Orkney. Stroud, Gloucestershire: Tempus, 2004.
Print.
Hall, Simon W. The History of Orkney Literature. Edinburgh: John
Donald/Birlinn Ltd., 2010. Print.
"Heart of Neolithic Orkney WHS: Setting Project" Historic
Scotland. 2008. EBSCO Academic Search Complete. Web. 30 Jun. 2011.
Jamie, Kathleen. "Darkness and Light." Findings: Esssays
on the Natural and Unnatural World. Ed. Jamie. St. Paul, MN: Graywolf,
2005. 3-22. Print.
McKie, Robin. "Neolithic Discovery: Why Orkney is the Centre
of Ancient Britain.
The Guardian/The Observer. 6 Oct. 2012. Web. 16 Mar. 2013.
Mitchison, Naomi. Early in Orcadia. Glasgow: Richard Drew, 1987.
Print.
Jones, Sian, and Colin Richards. "The Villagers of
Barnhouse."
Dwelling Among the Monuments: The Neolithic Village of Barnhouse,
Maeshowe Passage Grave and Surrounding Monuments at Stenness, Orkney.
Ed. Colin Richards. Cambridge: McDonald Inst. For Archaeological
Research, 2005. 195-204. Print.
Richards, Colin. "Doorways into Another World: The
Orkney-Cromarty Chambered Tombs." Vessels for Ancestors: Essays on
the Neolithic of Britain and Ireland in Honour of Audrey Henshall. Ed.
Niall Sharples and Alison Sheridan. Edinburgh: Edinburgh UP, 1992.
62-76. Print.
Riddoch, Lesley. "Stone Age Marvels Which Inspire and
Astonish: Wonders of Scotland." The Scotsman. 13 Feb. 2006. Web. 30
Jun. 2011.
Rose, Dilys. "Maes Howe Nipple." Bodywork. Edinburgh.
Luath Press, 2007. Print.
Schneider, Myra. "Maeshowe." Circling the Core. London:
Enitharmon Press, 2008. 23-24. Print.
Wordsworth, William. "I wandered lonely as a cloud." The
Norton Anthology of English Literature. Eighth Ed. Ed. Stephen
Greenblatt and M.H. Abrams. New York: Norton, 2006. 305-306. Print.
CHARLOTTE FAIRLIE teaches English at Wilmington College, in
Wilmington, Ohio. Her published work focuses on Scottish literature and
rural life in literature. She is currently co-editing an anthology of
poetry relating to scythes and mowing.