Treasure in Labyrinths.
Merriman, Emily Taylor
This special edition on the poetry of Geoffrey Hill has its origins
in a 2009 Modern Language Association (MLA) roundtable that was part of
Christianity and Literature's honoring of Hill with a Lifetime
Achievement Award in 2009. Since that award, Hill has continued to
achieve, winning election to the position of Oxford Professor of Poetry,
and publishing additional poems. Most recently Clutag Press has released
Oraclau/Oracles, and four new collections are promised, as well as a
Collected Poems 1952-2012, to be published by Oxford University Press in
2013.
Addressing the collocation of "faith and fable," the MLA
roundtable participants and the writers in this issue discussed how Hill
wrestles creatively with apparent irreconcilables in the realm of
religion and language. As Kenneth Haynes says in his opening piece,
which valuably surveys Hill's use of the terms "faith"
and "fable," Hill dramatizes "how, whether, to combine
Athens and Jerusalem, Christianity and literature, style and faith"
Analyzing such dramatizations is challenging partly because the way one
reads religion in Hill's poems is likely to be influenced by
one's own religious (or non-'or anti-religious) orientation.
The poetry provides a Rorschach test revealing the reader's own
beliefs. Through the critic's self-tinted spectacles, the
prevailing direction of Hill's poetry is variously considered to be
orthodox Christian, atheist, agnostic, even subtextually Buddhist. In
addition, dealing with such a topic under the auspices of the journal
Christianity and Literature already tempers the prevailing sound of the
discussion to a particular key. While many academics object to taking an
overtly religious stance when discussing religion, there are also
scholars for whom Christian ideas provide the determining foundation for
any interpretation. The primary audience for this particular journal
(although not necessarily any of its individual writers or readers)
inclines toward the latter.
Without delving any deeper into the theoretical challenges of the
inter-disciplinary field "religion and literature," I would
like to thank wholeheartedly all the participants in the roundtable and,
especially, the contributors to this special edition, who took on the
critical task of addressing the interactions between religious belief,
religious doubt, and the imagination in the poetry of Geoffrey Hill with
circumspection and acuity. In addition to Kenneth Haynes'
introduction on "faith and fable" which pinpoints challenging
cruces throughout Hill's poetic oeuvre, David Mahan provides an
essay that analyzes two early poems in order to address the vexed
question of whether Hill's poetry points modern Christians toward
the possibility of an "authentic faith." Jennifer
Kilgore-Caradec and Alex Shakespeare both focus their attention on
Hill's book-length 1985 poem The Mystery of the Charity of Charles
Peguy. In their discussions of Peguy as a representative figure for
Hill, they reveal much about the religious implications of the poetry,
particularly regarding the relationship between Christianity in Europe
and the passage of historical time. Kilgore-Caradec mines along the deep
vein of a "theology of history" while Shakespeare works at the
rich seam of "memory and faith."
To conclude this discussion, I consider "faith and fable"
in Hill's later (but by no means last) work, The Orchards of Syon
(2002). The poem's opening section (partially quoted by Haynes
above), includes the narrator's magician-style instruction:
"Watch my hands / confabulate their shadowed rhetoric" (I).
According to the OED, "confabulate" cognate to
"fable" has a specialist psychiatric definition: "To
fabricate imaginary experiences as compensation for loss of
memory." In the context of questions of religious faith and
history, such an activity, especially rendered even more uncertain by
implications of magic and shadow-puppets, indicates an inescapable irony
in the narrator's attitude--a dubiousness about the trustworthiness
of the results of his creative enterprise. Even the poet is not quite
sure what he is up to, or why (although he knows ir is to compensate for
loss), or what the product of his work might reveal.
Yet the long poem is not divorced from a longing for holiness; it
does not only play, in pleasure or in despair, with words and ideas. To
the extent that The Orchards of Syon has a religious aim (1)--arguably
the sacramental aim of opening up channels, through duty and labor, to
divine grace--that goal is achievable only by indirect means, and those
means are linguistic. Language is the angel that Hill wrestles with all
night long: "All along, I'm labouring to try out / a numen
that endures, exactly placed ..." (LIX). "Numen" here is
rich with associations--it is creative energy, presiding spirit of
place, and also, in its closeness to "nomen" it is
"name" the raw material of poetry that the poet works with and
is worked by. Like Jacob, Hill seeks, in the darkness, to win a
"blessing" (XIII, XXV).
One roundabout route to sacred space, in which the journey is as
important as the arrival, is the labyrinth. On the floor of the
cathedral or the forest, the seeker walks a circuitous path that leads
eventually to the center. At times the destination appears tantalizingly
close, but then the way abruptly veers off in another direction, like
Hillian line breaks or scene changes. Significantly, what distinguishes
a labyrinth from a maze is that it has no dead ends: every inch of the
apparently convoluted architecture is required to reach the inner
sanctum--although you must rely on faith and persistence, rather than on
your own sense of direction, in order not to get lost. In fact, one may
feel lost, or even trapped, like the Minotaur. (2) The labyrinth-walker
learns to let go of an absolute trust in his own perceptions, because he
may appear further from the destination than someone who is in fact
behind him on the path, and vice versa. A labyrinth often serves as a
model of the pilgrim's journey, the focus of David Mahan's
essay in this special issue.
The labyrinths of peregrination in The Orchards of Syon are made
out of the infinitely complex material of human speech and writing.
Creating potentially sacred space out of this stuff is a compromised
project from the get-go in the Hillian universe, where language is
implicated in the Fall. Yet, lapsarian language also acts as a powerful
medium, even--in the Christian poetic imagination--as a possible
mediator between human and divine, if the word can be reconciled with
the Word. Hill's imagination works to create a holy vision of at
least the desirability of such a reconciliation. Leaning on Hopkinsian
Catholic theology, he described it vividly in an interview with John
Haffenden:
To succeed totally in finding consolation in art would be to enter
a prelapsarian kingdom. Father Devlin has a very fine phrase to
define the themes of Hopkins' sermons--"the lost kingdom of
innocence and original justice" which is a lovely resonant phrase,
because I think there's a real sense in which every fine and moving
poem bears witness to this lost kingdom of innocence and original
justice. In handling the English language the poet makes an act of
recognition that etymology is history. The history of the creation
and the debasement of words is a paradigm of the loss of the
kingdom of innocence and original justice. (88)
So, as Hill has declared elsewhere, language is not only fallen,
"But also splendid. Fallen and noble. Sinewy and funny." (3)
Hill's uses of the funniness of language are not merely for comic
relief. His humor is part of the serious play to which he is committed.
The narrator of the poetry in The Orchards of Syon considers himself at
play with language and with light--"the Word" and "the
Light" are the two titles that are given to Jesus in the opening
verses of John's gospel, in its retelling of the Genesis creation
story--and this kind of play is introduced from the beginning of the
volume: "this shutter / play among words" (I), "La vida
es sueno as shadow-play" (III), "The labours of the months are
now memory, / indigent wordplay, stubborn, isolate / language of inner
exile" (VIII).
It is one thing to say that you play with language, another
actually to do so. Sometimes Hill simply jokes grimly, for instance
making a goddess out of a disease: "divine Aphasia" (LXXII).
Much of the play is with the sounds of language. The collection's
first lines, "Now there is no due season. Do not / mourn
unduly" presumably refer to the phrase "in due season,"
used in several places in the King James Bible, including Lev. 26:4:
"Then I will give you rain in due season, and the land shall yield
her increase, and the trees of the field shall yield their fruit,"
Prov. 15:23: "A man hath joy by the answer of his mouth: and a word
spoken in due season, how good is it!" and Gal. 6:9: "And let
us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we
faint not." These biblical allusions subtly prepare the way for the
crop offering in the very last lines of the work: "the Orchards /
of Syon whatever harvests we bring them" when, presumably, some
kind of seasonal reaping, maybe a verbal one, has been made possible.
The opening lines of the collection are not just multilayered biblical
allusion, however. On the semantic level, their negatives are heavy with
sadness, but their repeated sound, "due ... Do ... du," is
like a rather cheerful singer testing out his voice, trying to get back
to the sound of a familiar but not quite remembered tune. The repetition
is also reminiscent of The Police lyrics "De Do Do Do, De Da Da
Da" (1980), a song about the power of simple language.
There would be only singing and no wrestling were it not for sin.
The positive companion to the Christian doctrine of original sin is
that, as Yeats put it, "Love has pitched his mansion in / The place
of excrement." It is the sinner's failings that necessitate
God's rebirth in human form and sacrifice as redemption. It is
because the individual self is powerless to get things right on his own
that he must turn to God. Imagistically, one way that this theology
appears in The Orchards of Syon is in rainbows. In Genesis, the rainbow
is an early sign of God's covenant with all of earth's
creatures, a sign of his promise that he will not destroy them again, as
he has just done (apart from Noah and his family and two of each living
creature). God caused the flood and destruction because "The earth
also was corrupt before God, and the earth was filled with
violence" (6:12). Millennia later, the earth is still corrupt and
filled with violence, and in the biblical tradition, the rainbow carries
an implicit irony while maintaining its status as divine sign. The
Orchards of Syon dust-jacket illustration, after a drawing by D. H.
Lawrence, shows a grand full rainbow stretched out over the
industrialized former countryside--a vision like that contemplated by
Ursula at the end of Lawrence's novel The Rainbow. (There is
another rainbow on the cover of Oraclau/Oracles.) The Oxford Companion
to English Literature (1985) states that The Rainbow is remarkable
"for its sense of mystic procreative continuity within the
'rhythm of eternity' both of the seasons and the Christian
year" (807).
The opening line of The Orchards of Syon picks up on this
Lawrentian notion of an eternal seasonal and Christian rhythm when it
establishes the new myth (to be continually reinterpreted, even gently
demolished) that "Now there is no due season." Nonetheless,
spills of oil, the fuel of our mobility and industry, display similar
bands of spectral colors: "Pub car-park puddles, radiant cauls of
oil. / When all else fails, the great rainbow, as Bert / Lawrence saw it
or summoned it" (XLVIII). Hill here is meditating in part (as poets
often do) on the nature of his own verses--in an ultimate context
nothing more than car-park puddles, but with covenantal signs written
across them. The religious dimension of such manifestations of light in
the dark is further elaborated in the section on the opposite page,
which also speaks to the reader about the narratives--the possibly
liberating fables--that she might herself create:
Imagine your own way
out of necessity; imagine
no need to do this. Good story, bad
ending, if narrative is the element
that so overreaches. Providence
used to be worked-in, somewhere. I, at best,
conjecture divination. The rainbow's
appearance covenants with reality. (XLIX)
In Hill's work, nature is like a language, and language is
like a landscape, simultaneously natural and human-made. Roots, in this
world, are the roots of trees and also the roots of words. "The
Orchards of Syon" of the title can have (like medieval biblical
interpretations) literal, moral, allegorical, and anagogical meanings.
The natural landscape of the poems speaks with a characteristically
Hillian linguistic terminology: "the tinctured willow and
frail-textured ash" (XIV), and even autumn has its
"hermeneutics" (XXIV), so well interpreted by Hopkins in his
poem "Goldengrove" whose trees, with their falling leaves, add
another imagined "grove" to the Orchards of Syon, as does
Dante's "The Wood of the Suicides," where another poetic
landscape turns dead human beings into organic vegetable form (XXXI).
In his 1982 interview with John Haffenden, Geoffrey Hill
illuminatingly declared:
If critics accuse me of evasiveness or the vice of nostalgia, or
say that I seem incapable of grasping true religious experience, I
would answer that the grasp of true religious experience is a
privilege reserved for very few, and that one is trying to make
lyrical poetry out of a much more common situation--the sense of
not being able to grasp true religious experience. (89)
Nearly thirty years later, his poetry provides moments that may
grasp true religious experience. A better term than "grasping"
for how these moments appear in The Orchards of Syon, however, is
"breakthrough." A lifetime of making lyric poetry out of
endurance, and "the sense of not being able to grasp true religious
experience" leads, at times, out of its own impasse. Poem VI begins
"I know breakthrough as I tell / the dream surpassed. The Art of
Fugue resembles / water-springs in the Negev" Here
"dream" evokes the poem's recurring reference to
Calderon's "La Vida es Sueno" and the atmosphere of these
lines suggests a glimpse of what the dust-jacket calls "the real
life to come" It is but a glimpse, however, and the poem moves on
and back into irony, and struggle with suffering. Religious certainty
creates violence and spills blood. Christianity has developed no
satisfactory theodicy. The Hebrew Bible offers the story of Job, quoted
here "and I alone escaped to tell thee" which is what the
servant bringing the news of all Job's losses says to him. The poem
deliberately offers one tentative suggestion: "As order moves by
instinct I say trust / faith so far as it goes, or as far as you / can
hold its attention" and ends with a thickly Christian reference
that encompasses both heaven and hell (to Emmanuel, Isaiah's
"man of sorrows" 53:3, from whom we hide our faces, and yet
whose sacrifice is said to redeem, here in fire). Discussing
"Lacrimae Coactae" (New and Collected Poems 136), J.A.W.
Bennett questions Hill's "commitment" because he is
"leaving us (and him?) uncertain where he stands and what belief he
is reflecting" (195). I propose that Hill's commitment
throughout his poetry is beyond question, but it is an unself-satisfied
commitment to the human psychological need (which may not be universal)
for union with God, blocked as this union is by our waywardness, and to
a simultaneous rejection of easy piety and of theologies that defy
reason (which is not the same thing as rationality). Some kinds of
belief cannot be made certain, static, or plain.
One of the most striking declarations in The Orchards of Syon
reads, "Love grows in some / way closer to withdrawn theology"
in poem LV, which is at once an autobiographical love poem for an old
love, a reflection on Shakespeare's Twelfth Night (in which Hill
played Orsino as an adolescent), a discourse on memory, and a
theological treatise. It would be a shame to read reductively,
"Love grows in some / way closer to withdrawn theology" but
its constituent elements are worthy of exploration. In one reading, the
line-break highlights a possible emphasis on the word "some"
making "way" a demotic adverbial modifier of
"closer" and thereby adding a touch of humor. In another
reading, "Love grows" like a plant, or a child, or human
understanding, and "... in some / way" is consciously awkward,
broken by the enjambment, its vagueness acknowledging mystery. Here
"withdrawn theology" is a particularly resonant phrase. A
"withdrawn theology" could be one that has been removed or
suppressed, as in Wittgenstein's, "Whereof one cannot speak,
one must remain silent," but it is also aptly describes the via
negativa theology of R. S. Thomas' Later Poems, where the speaker
declares, "What resource have I / other than the emptiness without
him of my whole / being, a vacuum he may not abhor?" ("The
Absence" 123.) The relevant theological term here is kenosis, from
"an emptying" in Greek. In Christian theology kenosis is
"the relinquishment of the form of God by Jesus in becoming man and
suffering death" (American Heritage Dictionary). The significance
of kenosis in Hill's work has been well analyzed by several critics
including Vincent Sherry, Eleanor J. McNees, Adrian Grafe, and this
issue's contributor, Jennifer Kilgore-Caradec, in a previous essay.
McNees also offers a useful summary of how two additional critics
have described Hill's struggle with and within language, what one
might describe as the limits of his fabulating:
Calvin Bedient and Thomas Getz come closest to pinpointing the
relationship between language and faith that is the central crux of much
of Hill's poetry. Both see in the poems a conflict between
sensuously carnal imagery and severely restrained form.... Bedient
argues for a split in the psyche where "Hill's imagination
enjoys what his judgment deplores" Bedient regards Mercian Hymns as
Hill's best attempt to merge intellect and sense and, consequently,
to create a language of presence: "The language is dignified while
trying to be what it says: both self and other, judgment and
participation." Unfortunately, this presence is only momentarily
achieved because Hill's ascetic conscience cannot long indulge
itself in such poetic luxury. (154-5, quoting Bedient 21, 22)
I suggest that in The Orchards of Syon, the possibility of real
presence is no longer always withdrawn in the way that McNees argues
that it is in Hill's earlier work, and that when it is so
withdrawn, it is done not only because Communion should be denied to the
unabsolved sinner (4) but in order to allow love to "grow
closer." The poet is at the "mercy" of some different
kinds of accidents:
Life is a dream. I pitch
and check, balanced against hazard,
self-sustained, credulous; well on the way
to hit by accident a coup de grace. (LVIII)
In "Poetry as 'Menace' and
'Atonement'," Hill says, "It is therefore
conceivable that a man could refuse to accept the evident signs of grace
in his own work; that he himself could never move beyond that
'sorrow not mingled with the love of God' even though his own
poems might speak to others with the voice of hope and love"
(Collected Critical Writings 18). The speaker of The Orchards of Syon
belongs in a different category--aware that there are indeed
"evident signs of grace in his own work"--and therefore not
(or at least not only) an adherent of Wallace Stevens'
"magnificent agnostic faith" (18). These signs of grace are in
the rainbows or the flashes of light that are literal, figurative, and
even cautiously mystical. Now, "even in winter, / the sun digs
silver out of the evergreen" and the Orchards of Syon are
"tenebrous thresholds / of illumination" (LIV), where beams of
light may flash upon diamonds and silver, or, less romantically:
"eloquence" is "moving / bad conscience forward,
backward, across, / like a metal detector" (LXIII). A reader can
determine only for herself what kind of treasure is to be found here. It
may seem like rubbish to some readers, "plunderers / of subtext,
caught flotsam, even of your own / eye-catching inane flare, these other
words / borne out beyond your salvage, there as here" (XLVI). The
key phrase for how the poems themselves relate to their treasure is
Matthew 6:21, with which Hill concludes poem LI: "Where your
treasure is, there is your heart also" (6:21; LI). Such a verse has
its own challenging richness; its implicit moral demands are almost
inconceivable in the currently dominant materialistic culture of the
West. The next section repeats the phrase in German, and also recasts it
slightly in English, changing "is" to "lies" (the
Father of Lies can insinuate himself into our hearts and even into the
core of the Christian gospel), then ponders, "Is this even / to be
thought?" If one mistakes the nature of the sign and seeks the
folldoric gold at the ends of the rainbow, then one may end up on a
fruitless quest, a postmodernist journey of endless deferral. In the
Church of England the harvest festival is often called the "Harvest
Home" as it celebrates the crops being brought home from the
fields. Much of The Orchards of Syon is a meditation on home, in both
its geographical and spiritual senses. The subject of humanity's
final home in death, and whereto thereafter, are primary concerns in
this volume written by a man then approaching the end of a long teaching
career, "but if this / is the home-straight, where is my fixed
home? / City of God unlikely" (XXX). The word "home" is
absent from that very last line, "the Orchards / of Syon whatever
harvests we bring them," but there is an echo of it in
"them," which is semantically odd--you usually reap harvests
in orchards, not bring them there. Bringing whatever epiphanies and
moments of grace one may have had into the hospitality of God's
kingdom is presumably an instance of supreme superfluity, truly pathetic
coals to Newcastle. An implicit collocation arises, whereby the Orchards
become an unspoken (if unlikely) heavenly home.
One way to enter the Hillian labyrinths is to consider his poems as
an engagement with other powers, powers often greater than those of the
selfhood of the poet or the individual reader. These powers include
nature, human history and the sum of human knowledge, the unconscious,
death, aging, and--as key to all the others--language, the medium of the
poet's composition. In the Christian theology that suffuses The
Orchards of Syon, there are two additional stronger powers: sin and God.
These too are engaged through human language, the former, ineradicably
till the end of time, for "anger, despair, are inbred /
monsters" (XLIII) and the latter, perhaps, conceivable for brief
moments--in "the nongrammatical speech of angels" (LVIII).
Hill has been a practicing Anglican as well as a practicing poet.
Most of his poetic and scholarly work is imbued with a consideration of
the relationship between religion--primarily Christianity--and poetry.
Because mainstream contemporary academic scholarship is secular,
theological methods of assessment are beyond the prescribed boundaries
of literary criticism, even when an intensely religious poet is under
consideration. Just as historians analyzing the causes of the First
Great Awakening in America cannot propose, "God did it," a
contemporary literary critic should only assert, "God--or
Christ--is present in these poems" in a thematic sense.
Nonetheless, it remains within the realms of academic discourse to
suggest that if there were God, some of these poems try to imagine, even
to create, scenarios in which such a reality could momentarily be seen,
heard, or felt.
The dust-jacket of The Orchards of Syon speaks of such spiritual
matters euphemistically, as inclusive religious language requires:
"Nature, the remembered landscape of childhood, great poetry and
music and images of faith, all offer glimpses into the real life to
come--a life not of wisdom or the illusion of wisdom, but of
truth," One important phrase here, "not of wisdom or the
illusion of wisdom" slightly recasts a phrase from the closing
lines of the collection: "neither wisdom / nor illusion of
wisdom" (LXXII). In this book's theology, religious truth is
something that transcends human wisdom. Such transcendence underscores
human wisdom's "fabulous" (both marvelous and erroneous)
nature. Yet the book also acknowledges that its mortal speaker and its
mortal audience have nothing beyond human wisdom. This means that
religious truth is not fully available to human beings, and yet it is
not to be dismissed. In the constructions of poetry (and beyond), it can
be faithfully worked toward and waited for.
WORKS CITED
Bedient, Calvin. "On Geoffrey Hill." Critical Quarterly
23.2 (1981): 17-26.
Bennett, J.A.W. Poetry of the Passion: Studies in Twelve Centuries
of English Verse. Oxford: Clarendon Press, 1982.
The Church of England. The First Prayer-book of Edward VI, 1549.
London: Griffith Farran Browne, 1888.
Drabble, Margaret and Paul Harvey, eds. The Oxford Companion to
English Literature. Oxford: Oxford UP, 1985.
Grafe, Adrian. "Geoffrey Hill as Lord of Limit: the Kenosis as
a Theological Context of his Poetry and Thought." LISA e-journal:
Litteratures, Histoire des Idles, Images, Societes du Monde Anglophone
7.3 (2009): 50-61.
Hill, Geoffrey. Interview with John Haffenden. "Geoffrey
Hill" In Viewpoints: Poets in Conversation with John Haffenden.
London: Faber and Faber, 1982.
--. New and Collected Poems, 1952-1992. Boston: Houghton Mifflin,
1994.
--. Interview with Carl Phillips. "The Art of Poetry LXXX:
Geoffrey Hill." The Paris Review 154 (Spring 2000): 272-99.
--. "A Matter of Timing." The Guardian 21 Sept. 2002.
--. The Orchards of Syon. Washington, DC: Counterpoint, 2002.
--. Collected Critical Writings: Geoffrey Hill. Oxford: Oxford UP,
2008.
Kilgore-Caradec, Jennifer. "Kinesis, Kenosis, and the Weakness
of Poetry." LISA e-journal Litteratures, Histoire des Idles,
Images, Societes du Monde Anglophone. 7.3 (2009): 35-49.
McNees, Eleanor J. Eucharistic Poetry: The Search for Presence in
the Writings of John Donne, Gerard Manley Hopkins, Dylan Thomas, and
Geoffrey Hill. Lewisburg: Bucknell UP, 1992.
Raine, Kathleen. The Collected Poems of Kathleen Raine. Ipswich:
Golgonooza, 2000.
Sherry, Vincent. The Uncommon Tongue: The Poetry and Criticism of
Geoffrey Hill. Ann Arbor: U of Michigan P, 1987.
Thomas, R. S. Later Poems 1972-1982. London: Papermac, 1984.
NOTES
(1) As Hill said in 2000, presumably during the period when he was
composing The Orchards of Syon, "the fact that people do find
overarching philosophical or polemical shapes in the work doesn't
absolutely mean that they are wrong. Those shapes may indeed be there.
But ... I didn't plan them" (Interview with Carl Phillips
290-91).
(2) In her poem "Lachesis," Kathleen Raine points to the
significance of labyrinths in La vida es sueno, the Spanish play that
The Orchards of Syon refers to on its first page and often revisits:
"In that life we dream, says Calderon, each soul / Is monster in
the labyrinth of its own being" (113). The opening stanza of
Raine's poem also resonates with the theme of compensating fables:
Soul lonely comes and goes; for each our theme
We lonely must explore, lonely must dream
A story we each to ourselves must tell,
A book that as we read is written. (113)
(3) Interview with Carl Phillips (297). "Sinewy" likely
comes also from Hopkins--"naked thew and sinew of the English
language"--which Hill quotes in a short autobiographical piece
published in The Guardian shortly after The Orchards of Syon was
published. "Sinew" recalls Jacob's wounding by the angel.
Poets who wrestle with language know its muscles and know what kind of
wounds it inflicts.
(4) "... so is the daunger great, yf wee receye the same
unworthely; for then wee become gyltie of the body and bloud of Christ
our sauior, we eate and drinke our owne damnacion ..." (Church of
England 196).