Was Shakespeare a Christian, and if so, what kind of Christian was he?
Cox, John D.
Shakespeare The Biography. By Peter Ackroyd. New York: Nan A.
Talese/ Doubleday, 2005. ISBN: 1-8561-9726-3. Pp. xvi + 572. $32.50.
Shadowplay: The Hidden Beliefs and Coded Politics of William
Shakespeare. By Clare Asquith. New York: Public Affairs, 2005. ISBN:
1-5864-8387-0. Pp. xvii + 348. $26.95.
Shakespeare's Second Historical Tetralogy: Some Christian
Features. Edited by Beatrice Batson. West Cornwall, CT: Locust Hill,
2004. ISBN: 0-9722-2894-2. Pp. xxix + 188. $42.00.
Spiritual Shakespeares. Edited by Ewan Fernie. London and New York:
Routledge, 2005. ISBN: 0-4153-1967-6. Pp. xix + 249. $29.95.
Will in the World: How Shakespeare Became Shakespeare. By Stephen
Greenblatt. New York: Norton, 2004. ISBN: 0-3930-5057-2. Pp. 430.
$14.95.
Shakespeare's Religious Language: A Dictionary. By R. Chris
Hassel. London: Thoemmes Continuum, 2005. ISBN: 0-8264-5890-4. Pp. xxiv
+ 455. $300.
Shakespeare's Religious Allusiveness: Its Play and Tolerance.
By Maurice Hunt. Hampshire: Ashgate, 2004. ISBN: 0-7546-3954-1. Pp. 164.
$89.95.
Shakespeare the Papist. By Peter Milward, S. J. Ann Arbor:
Sapientia Press, 2005. ISBN: 1-9325-8921-X. Pp. XV + 308. $27.95.
A Year in the Life of William Shakespeare 1599. By James Shapiro.
New York: HarperCollins, 2005. ISBN: 0-0600-8873-7. Pp. xix + 394.
$27.95.
Secret Shakespeare: Studies in theatre, religion and resistance. By
Richard Wilson. Manchester: Manchester UP, 2004. ISBN: 0-7190-7025-2.
Pp. 320. $24.95.
In sixteenth-century England, one became a Christian when one was
baptized, an event that custom had long determined should occur as soon
after one's birth as possible, preferably on the next Sunday or
holy day. As the sixteenth century opened, this ritual was one of seven
sacraments effective for salvation, because children were born in sin,
and baptism was necessary to prevent them from dying in sin as well. In
other words, baptism was a ritual that formally expelled the devil from
newborns and claimed them instead for Christ and the Christian community
into which they had been born (Kelly). This is how Joan Shakespeare, the
poet's elder sister was baptized on 15 September, 1558, by Roger
Dyos, a priest who followed traditional faith and practice, as ordered
by Queen Mary, then reigning (Schoenbaum, Documentary 20). (1) Two
months later, Queen Mary died and was succeeded by her sister,
Elizabeth, who reimposed many of the reforms that had been ordered
earlier by her father, Henry VIII, and her brother, Edward VI. While
reformers rejected the formal expulsion of the devil at baptism, they
continued to interpret the ritual as a "christening" or a
claiming of the child for the Christian community and therefore as a
sacrament necessary for salvation (Kelly 257-58). The liturgy of the
Elizabethan prayer book of 1559 thus continued to require the
parents' traditional rejection of the three enemies of the
soul--the world, the flesh, and the devil--at the time of the
child's baptism. (2) Born in 1564 and baptized by a reformed
priest, John Bretchgirdle, William Shakespeare thus became a Christian
on 26 April (Schoenbaum, Documentary 20-24), by means of a liturgy that
claimed him implicitly for the reformed community rather than the
traditional Christian community that had claimed his sister six years
earlier.
The difference between Joan's and Williams
"Christianings" is symbolic of one question this essay
addresses in an evaluation of opinions published especially in the past
three years: Was Shakespeare a traditional or a reformed Christian? In
the most simplistic terms, the question is answered by the way he was
baptized, but it by no means ends there. This essay addresses another
question as well, however, which is arguably more basic: Was Shakespeare
a believing Christian, as well as a baptized one? Gary Taylor answers
this question unhesitatingly in distinguishing Shakespeare from himself.
For one thing, Taylor observes, the poet was an Englishman; "I am
not. Second, Shakespeare was a Christian. I lost my faith in
Christianity even before I lost my virginity, and I do not expect, or
wish, to recover either" (288). When Taylor says "Shakespeare
was a Christian," he means two things: first, Shakespeare was a
believer, and second, he was a traditional believer (as Taylor's
essay eventually makes clear). I think Taylor was right in the first
claim, but the second is less certain, as the state of current debate
indicates.
To be sure, most publications in the past three years that address
this question assume Shakespeare was more sympathetic to traditional
than reformed faith. Several recent biographies are in this category
(Ackroyd, Greenblatt, Holden, Honan, Wood), and among the most recent
biographers, Peter Ackroyd lays out clearly the three principal
documentary claims on which arguments for Shakespeare's traditional
faith rest. First in importance is the manuscript "Spiritual
Testament" signed by John Shakespeare, Williams father, and found
in the rafters of John's house on Henley Street in the eighteenth
century (Ackroyd 25). Now unfortunately lost, the manuscript was seen
and printed by Edmund Malone, the great eighteenth-century editor of
Shakespeare, though subsequently Malone came to suspect it was a forgery
(Schoenbaum, Documentary 41-43). Biographers of Shakespeare largely
dismissed his father's testament until the discovery in 1923 that
it was very similar to seventeenth-century printed Spanish editions of a
generic testament authorized by St. Carlo Borromeo, Cardinal Archbishop
of Milan, who died in 1585. In 1966 an early seventeenth-century printed
English edition of Borromeo's testament was discovered, which
Schoenbaum (Documentary 44-45) and many others accepted as a strong
indication of authenticity for John Shakespeare's testament.
Second, Ackroyd interprets John Shakespeare's sudden absence
from the Stratford Council, where he had been a regular and leading
member up to 1577, to his recusancy, that is, his determination to
absent himself from required church attendance out of conviction that
the reformed liturgy was heretical (67-68). The record of John's
business transactions at this time, Ackroyd argues, can be explained by
his attempt to make his property safe in case he was found guilty of
being a recusant--a crime punishable by heavy fines because the
Elizabethan government suspected that religious disloyalty might be
equivalent to political disloyalty (69-70). This suspicion arose
originally from the northern rebellion of 1569 in the name of
traditional faith and from the bull issued by Pope Pius V in 1570,
declaring Elizabeth a heretic and releasing her subjects from obedience
to her, but it was kept alive by the St. Bartholomew's Day massacre of Protestants in France in 1572; by Pope Gregory XIII's 1580
absolution in advance of anyone who assassinated Elizabeth; by the
presence in England of a Catholic successor to Elizabeth, Mary Stuart,
around whom plots constantly swirled until Elizabeth executed her in
1588; by Philip II's 1588 naval attack on England; and by the
assassination of King Henri III of France by a Dominican friar in 1589.
If John Shakespeare was a man of such strong traditional faith that he
would resist the pressure of the Elizabethan regime against recusants,
his faith was likely to have had an impact on son William as well. (3)
Third, Ackroyd accepts the interpretation of "William
Shakeshafte" of Lancashire as William Shakespeare of Warwickshire
(78-82). This suggestion was first offered by Oliver Baker in 1937 and
eventually endorsed by the peerless archival researcher, E. K. Chambers,
in 1946. Several circumstantial details support it. No record exists of
William in Warwickshire between his marriage, together with the baptisms
of his three children in 1582-85, and the first references to him in
London in 1592. A bequest to William Shakeshafte in the will of Sir
Alexander Hoghton in 1581 refers to Shakeshafte as a "player"
and gives rise to the following possible scenario. Alarmed by
intensifying political pressure on Warwickshire recusants following the
arrest and execution of the Jesuit missionary, Edmund Campion, in 1581,
John Shakespeare could have sent seventeen-year-old William to
Lancashire for safekeeping as private tutor to the Hoghtons, a noble
Catholic family. (Campion had visited in Warwickshire before
Elizabeth's authorities caught up with him, staying with Sir
William Catesby in Lapworth, only a few miles from Stratford, and
eventually making his way to Lancashire himself, where he may have
stayed with Richard Hoghton, a close relative to Alexander [Honigmann,
Lost 11,146].) In Lancashire, the talented southern youngster might have
come quickly to the attention of his noble patron, who therefore
included him in his will. "Shakeshafte" was a common
Lancashire name, and William might either have adopted it to aid his
disguise, or the clerk who penned the will might have used it in place
of the less familiar southern name. After returning to Warwickshire,
marrying Ann, and fathering three children, Shakespeare could have
journeyed again to Lancashire, in order to work as a player and
eventually to join Strange's Men, whose patron was Lord Strange,
Ferdinando Stanley, son of the 4th Earl of Derby, a family well known to
the Hoghtons. With Strange's Men, Shakespeare could eventually have
made his way to London, where the historical record identifies him first
with that company (Honigmann, Lost 59-76). The Shakeshafte theory was
strongly challenged by Douglas Hamer in 1970 but equally strongly
answered by a E. A. J. Honigmann in 1985, whose arguments convinced
Schoenbaum (Lives 536n.).
The three legs of this documentary tripod have helped to persuade
nearly all recent biographers of Shakespeare's probable sympathy to
traditional faith as a young man, and they cite various versions of it.
Stephen Greenblatt finds the first and third legs to be sturdy, but he
rejects the second in favor of a rival theory: that John
Shakespeare's business records indicate genuine financial
difficulties after 1577, with a modest recovery in the 1590s, perhaps
assisted by the growing wealth of son William as an actor and playwright
in London (Will 54-86). Richard Wilson's argument rests on the
whole tripod, and he dismisses Greenblatt's alternative out of
hand: "for four hundred years John Shakespere's financial
alibi was swallowed by most scholars," who, Wilson maintains,
misread the evidence (49). Father Peter Milward also cites the complete
tripod in Shakespeare the Papist (7-9), as he had in his earlier book,
where he offers the same explanation for the second leg that Ackroyd
later repeated: that recusants had recourse to various financial
subterfuges as means of securing their wealth against the possibility of
heavy fines (Background 20).
These documentary arguments have not functioned by themselves,
however, to create the growing weight of current opinion in favor of a
Shakespeare formed by recusant conviction. Some of the arguments have
been known for some time. That recusants concealed their true property
value with various financial recourses was first pointed out, for
example, by Richard Simpson in the mid-nineteenth century (Wilson 114).
What has made the evidence for a "Catholic" Shakespeare
recently credible is the growing recognition on the part of English
historians that traditional faith was more vital than they had allowed,
that popular opinion in favor of the Reformation shifted more slowly
than had been thought, and that the English Counter Reformation was more
extensive and influential than the prevailing historical narrative (the
so-called Whig liberal version of English history) had led everyone to
believe. No one can fail to be impressed by the powerful portraits of
late pre-Reformation faith that Eamon Duffy has meticulously drawn,
based on surviving evidence from English parishes (Stripping, Voices).
Christopher Haigh has been particularly forceful in arguing that the
stuttering reformations under Henry VIII, Edward VI, and Elizabeth
produced change gradually and at an uneven pace from one part of England
to the next, and Peter Lake, Michael Questier, Ethan Shagan, and Alison
Shell have all contributed recently to a richer sense of the survival of
traditional faith and the impact of Counter Reformation faith in late
Tudor and early Stuart England.
A perceptible shift in credulity regarding the documentary
evidence, then, probably owes more to the recognition of Whig liberal
prejudice in the narrative of English history than to careful assessment
of the evidence on the part of everyone who writes about
Shakespeare's life. As Gary Taylor points out: "Shakespeare
dominates the literary curriculum most dictatorially in the countries of
the English-speaking world and in Germany, and all those countries
remain overwhelmingly Protestant" (296). The response to Peter
Milward is a good example of this prejudice in action. His first book
now seems mainstream, taken in conjunction with many others who repeat
positions he ventured to take at a time when he was ignored and even
vilified. Even those who agreed with Milward failed to acknowledge his
pioneering work or curled their lip at it. Honigmann did more than
anyone else to turn the balance of opinion in favor of the Shakeshafte
hypothesis, but what he claims as the lynchpin of his argument had
already been argued by Peter Milward. Honigmann said that in going over
the documentary record, he "was startled to learn" that John
Cottom, one of the tutors at the Stratford grammar school when
Shakespeare likely studied there, "was a native of Lancashire who
returned c. 1582 to Tarnacre [not far from Alexander Hoghton's
estate], where his family owned property, and lived there until his
death in 1616" (Lost 5). Cottom, in other words, could have been a
link for the young Shakespeare/Shakeshafte between Warwickshire and
Lancashire, and Cottom's brother, Thomas, was a Jesuit priest who
was arrested, tried, and executed along with Edmund Campion (Honigmann
Lost, 40-41). But this evidence had been cited by Milward (Background
42, based on an article by H. A. Shield in 1961) twelve years before
Honigmann published his book, though Honigmann acknowledges neither
Milward nor Shield. (4) One of the most influential non-Catholic
defenders of the "Catholic" Shakespeare, Gary Taylor,
summarizes the documentary tripod that Milward had offered (290-92) but
declines, as he puts it, to "regurgitate 'the bits and greasy
relics" of evidence from the plays that Milward had put forward
(293). (5) Small wonder that Peter Milward, Jesuit missionary, is
inclined to interpret the suffering of the outcast Edgar in King Lear as
an image of suffering Jesuit missionaries in England in the 1580s
(Background 54; Papist 217-18).
Given the weight of current opinion and the recognition of Whig
liberal prejudice, is it reasonable to conclude that Shakespeare was a
traditional believer, as Taylor argued in 19947 Several factors suggest
that the case is far from closed. (Taylor himself acknowledged that
"I cannot prove that Shakespeare was a Catholic" [298]). For
one thing, Robert Bearman, archivist of the Shakespeare Centre in
Stratford-upon-Avon and author of several books on Warwickshire history,
has recently raised new questions concerning all three legs of the
documentary tripod. Each article discusses a separate issue in detail,
and in each case Bearman concludes that the evidence against it is
stronger than the evidence for it. Bearman reads John Shakespeare's
business record the same way Greenblatt does, for example, and he takes
the same evidence that Taylor (291) and Wilson (49) cite in favor of
John's business success to show that the opposite is more likely to
have been the case (Bearman, "John Shakespeare"). In the first
careful examination of all the early documentary evidence regarding John
Shakespeare's Spiritual Testament, Bearman concludes that the
likelihood of its being a forgery is greater than the likelihood of its
being genuine ("Spiritual Testament"). Stephen Greenblatt
anticipated Bearman in rejecting the interpretation of John's
business dealings as evidence of recusancy, but he maintained the
argument for the Spiritual Testament in spite of Bearman's evidence
against it, which first appeared when Will in the World was nearly
finished. (6) Bearman's argument regarding William Shakeshafte was
answered briefly by E. A. J. Honigmann ("Question"), and the
outcome may be regarded as a draw. (7) It is probably too early at this
point to determine the long-range effect of Bearman's articles. At
the very least, however, they are sufficient to challenge the claim that
the documentary evidence makes the case "beyond reasonable
doubt" as both Milward (Background 20) and Wilson (49) assert.
Moreover, even absolutely certain documentary evidence concerning
William Shakespeare's formation in traditional faith would not
amount to evidence either that the adult playwright retained that faith
or that the plays and poems he wrote are influenced by it. Conceding
that Shakespeare was never officially cited for recusancy (unlike his
daughter, Susannah), Taylor argues that he may have retained his
commitment to traditional faith nonetheless, since his dual residence in
Stratford and London might have enabled him to avoid obligatory church
attendance in both places (296-97). But the fact that Shakespeare was
not cited for recusancy could also be evidence that he attended the
Church of England as required, and even if he indeed maintained dual
residency to avoid church attendance, it could also be because he was a
man of no faith rather than of traditional faith.
With inconclusive documentary evidence on which to rely, we are
left, then, with the record of the plays and poems themselves. Here each
reader must be his or her own judge, and opinions vary widely, but those
that have been published can be generally grouped into four categories
that would seem to cover all possibilities: what Shakespeare wrote
reveals (1) traditional faith, (2) reformed faith, (3) indeterminate
faith (i.e., faith not perceptibly aligned with any contemporary
religious position), or (4) no faith. The first, third, and fourth of
these positions are evident in works from the past three years that
address the issue of Shakespeare and religion, with the first position
gaining in frequency of published expression at the expense of the
second, as might be expected, given the current wave of interest in
Shakespeare as a traditional believer. (8) Let us consider first, then,
what might well be described as the emergent position:
Shakespeare's writing is evidence of traditional faith. (9)
Here an important development is the assumption that Shakespeare
wrote in code, as can be seen most strikingly in comparing Peter
Milward's first and latest books on Shakespeare. Shakespeare's
Religious Background surveys the field, including chapters on the Bible,
the liturgy of the English Church, the reformed theologians Henry Smith
and Richard Hooker, and even Elizabethan atheism. Milward's
emphasis in that book is always on the importance of traditional faith
in Shakespeare's writing, but he takes other possible influences
into account. In considering the evidence for Shakespeare's faith
formation, Milward even summarizes published arguments that John
Shakespeare was a Puritan, though he rejects them (20). In Shakespeare
the Papist, however, as the title implies, Milward reads the plays with
the influence of traditional faith alone in mind, and he attributes the
difficulty of this reading to deliberate concealment of it on
Shakespeare's part: "If he had learnt anything from his
recusant father in Stratford, or his recusant patrons in Lancashire or
Jesuit priests such as Campion, it was the lesson (he puts into the
mouth of Iago) of not wearing 'my heart upon my sleeve / for days
to peck at' (Othello I i.64)" (15). Milward's way of
reading the plays is therefore to decode them. In Titus Andronicus, for
example, the Romans "are somehow on the Catholic side," while
"Tamora stands for Queen Elizabeth," and her lover, Aaron the
Moor, stands for "'the black earl' of Leicester,
Elizabeth's notorious favourite" (25). (10)
The assumption that Shakespeare wrote in code is not new. It was
made in the nineteenth century by Richard Simpson, who also originated
one of the standard arguments for Shakespeare's formation in
traditional faith, as we have seen; and decoding remained a favorite
critical method in the early twentieth century. Though criticized for
its circularity, question-begging, inconsistency, selecting of evidence,
and reductiveness, interpretation as decoding would seem to have
returned to favor recently as a result of Gary Taylor's argument
regarding Shakespeare's need to conceal his true identity. (11)
Shakespeare was not a disinterested artist of the sort James Joyce
claimed to be, Taylor argued; rather, his apparent
disinterestedness--his "negative capability;' as Keats called
it--"is an act. Which is to say: it is a motivated action, and it
is a performance," and its motive was self-protection because
"the desire to protect yourself from those who would 'pluck
the heart of [your] mystery' is perhaps understandable in adherents
of a religion which was defined by law as treason" (314). (12) The
parallel between Taylor's description of Shakespeare and
Milward's is close: one quotes Iago, and the other quotes Hamlet,
but their quotations have the same effect.
Whoever (or whatever) legitimized decoding, it has certainly caught
on. (13) Richard Wilson's title Secret Shakespeare indicates a
commitment to Taylor's idea of Shakespeare's hiddenness in
principle, and Wilson develops an image that Taylor originated:
Shakespeare as a vacuum (Taylor, 313). Wilson sees the
"vacuous" Shakespeare as formed not only by the need to avoid
religious persecution, however, but also by the practice of frequent
auricular confession, introduced by Cardinal Borromeo along with the
kind of spiritual testament that John Shakespeare may have signed and
that Wilson asserts William knew as well: "Thus, when he arrived
from Milan, Campion did not only bring the Shakespeares, father and son,
Borromeo's Testament; he brought them news of an invention to
generate exactly the 'disinterest effect' which critics now
attribute to the omniscient dramatist: a machine for manufacturing a
human vacuum" (18), that is, regular confession. (14) As this
analysis suggests, Wilson takes a dim view of the Jesuits'
influence on Shakespeare, so he and Milward reach diametric conclusions
from a similar starting point. Milward asserts that "one may find
in the plays of Shakespeare as a whole, and even in Macbeth, an attitude
that is generally favourable to the Jesuits" (Background 67),
whereas Wilson asserts the opposite: "it must be telling that in
play after play by Shakespeare there is an anti-Jesuit subtext"
(4). (15) Still, their interpretive method is the same. Thus crows, for
Wilson, are a code for Jesuits in Shakespeare's works--and indeed,
out of them as well, for he mentions Robert Greene's early
rejection of Shakespeare as "a crow beautified with our
feathers" in this context (11) and links it with the crow that
"Makes wing to th' rooky wood" in Macbeth, as an allusion
to the Jesuit Henry Garnet, and with the crows who "are fatted with
the murrain flock" in Midsummer Night's Dream, as "a sour
pun on Jesuit infiltration of the church for which More had died"
(12-13). One strategy in decoding is to find unexpected puns
(More/murrain, i.e., "carrion") where innocent readers suspect
none. (16)
Among recent defenders of Shakespeare's adherence to
traditional faith, the most thoroughgoing decoder is Clare Asquith,
whose title clearly describes her project: Shadowplay: The Hidden
Beliefs and Coded Politics of William Shakespeare. Asquith identifies
the key to the code she has found in an appended "Glossary of Coded
Terms" (289-300), and her way of reading is to explicate the code
in a chronological discussion of Shakespeare's plays and poems. Her
preferred method is to identify historical persons or movements that
dramatic characters stand for: Joan of Arc in 1 Henry VI is Martin
Luther; Richard III is Robert Cecil; Richard II is both the excesses of
old Catholicism and Elizabeth I; the abbess in The Comedy of Errors and
Paulina in The Winter's Tale are both Viscountess Magdalen
Montague, the leading patron, in Asquith's view, of the English
Counter Reformation in the late sixteenth century; Luciana in The Comedy
of Errors "is the patient, passively resistant new Catholicism of
Shakespeare's own day"; while her sister, the scorned Adriana,
"represents old Catholicism, whose slackness drove the country into
the arms of the reformers" (59). Asquith and Wilson both read As
You Like It as an allegory of Counter Reformation England, but they see
the retreat to the forest of Arden differently. For both, it is an image
of Catholic flight from Protestant persecution, but for Asquith, Arden
stands simply for the "Ardennes, the region of northern France that
was the centre for English exiles" (139), while for Wilson, Arden
stands in a dense web of allusions not only for the Ardennes as a
Catholic refuge (114) but also for Arden forest near Stratford-upon-Avon
and for Edward Arden, possibly a distant relative of Shakespeare's
mother, Mary Arden (105-22). Arden was arrested and executed in 1583
along with his son-in-law, John Somerville, after Somerville tried to
assassinate Queen Elizabeth, and Arden is memorialized, Wilson suggests,
in As You Like It. As an account of either As You Like It or the
Somerville affair, neither Asquith's allegory nor Wilson's is
very satisfactory. (17)
Despite the current fashion for coded reading among those who argue
in various ways for a "Catholic" Shakespeare, the argument
does not necessarily require the method. In at least one important
recent case, a critic who is sympathetic to the argument sees the plays
and poems as "decisively secular" (Greenblatt, Will 36) and
interprets them accordingly; this is an instance, in other words, of a
critic who sees Shakespeare the playwright as a man of no faith.
Convinced of Shakespeare's recusant formation, Stephen Greenblatt
believes that the playwright "would have lived a life of
secrets" in Lancashire (Will 105), and Greenblatt imagines
Shakespeare meeting Edmund Campion there, possibly even kneeling down
before him (Will 108-09)--presumably to confess, as Wilson imagines.
Moreover, Greenblatt agrees with Wilson that Shakespeare turned away
from Jesuit radicalism, if he ever encountered it (Will 109-113), but
Greenblatt argues that Shakespeare came to believe in the theater,
rather than in religion of any sort, and that Shakespeare "deftly
turned the dream of the sacred into popular entertainment" (36).
This is an argument that Greenblatt has made before, in
Shakespearean Negotiations and Hamlet in Purgatory. His essay on Hamlet
in Will in the World is called "Speaking with the Dead,"
echoing the much-admired first line of Greenblatt's essay,
"The Circulation of Social Energy" years before: "I began
with the desire to speak with the dead." The desire was not
literal, one soon discovered; it was literary: "literature
professors are salaried, middle-class shamans"
("Circulation" 1). Greenblatt was making a point about the
difficulty of understanding historical writing (which all writing
inevitably becomes). But the statement deliberately evokes necromancy
while emptying out the evocation at the same time, so Greenblatt's
own prose was an instance of what he elsewhere ascribes to Shakespeare
in a famous essay on exorcism: "King Lear is haunted by a sense of
rituals and beliefs that are no longer efficacious, that have been
emptied out" ("Exorcists" 119, emphasis in original).
(18)
Greenblatt is the most thought-provoking of Shakespeare's most
recent biographers, but his argument that Shakespeare was a lapsed
Catholic--based on his reading of the plays as a secularization or
"emptying out" of traditional faith--is problematic in at
least three ways. First, Greenblatt's analysis of faith is what
Sarah Beckwith calls "functionalist," that is, he interprets
manifestations of faith as functions of social relationships and of
state power, or in other words, as means of social and political control
(Beckwith 269-70). That the sixteenth and seventeenth centuries produced
intense religious rivalry that took political, violent, and often
vicious form is beyond question, but to see the difference as merely
social or political is to reduce faith to a social or political
function. (19) As a way of interpreting Shakespeare, this assumption
results in a different kind of reductive reading from that of decoding,
but it is reductive nonetheless.
Second, the argument that Shakespeare was a lapsed Catholic
exaggerates for rhetorical purposes the difference between traditional
faith and the reformed faith that the English Church attempted to
promote through various means, including state coercion and violence for
those who resisted royal supremacy in religion. Baptism, where this
essay started, is a good example of continuity, as well as difference.
As John and Mary Shakespeare stood with infant William before John
Bretchgirdle on 26 April 1564, it is not easy to say how much difference
they experienced from what they had experienced with Joan six years
earlier. They could not have failed to notice that liturgical Latin had
been replaced by English, but did they know that this rite was not a
literal expulsion of the devil from their child, whereas the traditional
rite was, and if so, did they know what the difference meant? When they
solemnly undertook to renounce the devil and all his works, did they
experience their affirmation as an emptying out of the traditional rite?
It was a time-honored ritual, practiced at the same time in the
child's life as it always had been; the priest wore simpler
vestments, but they were vestments, not the black gown and white
neckerchief of the Genevan reformers (much to the indignation of those
who believed the Genevan liturgical garb was truer to the gospel); and
the rite was still explained as a sacrament necessary to salvation. When
Bretchgirdle made "a cross" on young Williams forehead (Book
of Common Prayer, 275) did John and Mary know that it was merely a
symbol of his reception "into the congregation of Christ's
flock" and no longer a literal means of banishing the devil, as it
had been? (20) If Bretchgirdle had undertaken to explain the difference,
did they understand it? Did they recognize the difference between
claiming a child for the reformed Christian community rather than the
traditional Christian community, when the village social structures, the
annual rhythms of country life, and the seasons of the ecclesiastical
year remained largely the same? (21) Reformed baptism took place amid a
round of retained rituals (though certainly pared down) that included
the annual Rogation procession, originally a three-day ceremony marking
a given parish's boundaries in order to drive evil spirits out of
it--one of the most dramatic of pre-Reformation sacred processions
(Duffy, Stripping 136). Though the English Church banned most such
processions (aiming principally at the Corpus Christi procession), it
supported the Rogation ritual, which was warmly commended in the 1630s
by George Herbert, ordained priest in the English Church (Duffy,
Stripping 136-37), and which persisted in many parishes, including even
London parishes, until well into the twentieth century (Drake-Carnell,
32). (22)
To be sure, some striking differences were apparent in the
religious life of Stratford. Iconoclasm made an impact there, as it did
in many parts of England. We have long known that John Shakespeare was a
member of the Stratford town council in 1564, the same year as
William's birth, when the council ordered the images of saints in
the guild chapel to be covered with whitewash. On 1 May 1571, when
William was just seven years old, the council hired a glazier to replace
the stained glass windows of the guild chapel with plain glass, a story
Shapiro tells particularly well in A Year in the Life (145-49). He and
Wilson both use the whitewashed chapel wall as an image of Elizabethan
faith: an apparently plain exterior covering a dense memory of
supportive ritual, companionable saints, and striking visual aids to
worship (Shapiro 148, Wilson 151). But if their understanding of the
image is correct, then the argument that William Shakespeare was
exceptional in his memory of traditional faith is weakened, as Shapiro
points out: "To argue that the Shakespeares were secretly Catholic
or, alternatively, mainstream Protestants misses the point that except
for a small minority at one doctrinal extreme or other, those labels
failed to capture the layered nature of what Elizabethans, from the
queen on down, actually believed" (148). (23)
To take a particular example, Peter Milward notes that "it is
interesting to remark the many occasions on which the adjective
'holy' is applied [in Shakespeare's writing] to material
objects in the sacramental sense used by Catholics and often ridiculed
by Protestants" and he cites examples, including "holy
water" (Background 24). But Milward exaggerates the difference for
rhetorical effect, as Greenblatt does. In Book I of Spenser's
Faerie Queene, the "Legend of Holiness" one of the most
effective defenders of the Elizabethan church settlement uses
"holy" as an adjective some nineteen times, seven of which are
more or less mocking (referring to the "false" holiness of
traditional faith), but twelve are definitely not, including "holy
water," which appears twice. (24) If Spenser is emptying out
traditional ritual when he seems to be mocking it, as Greenblatt claims
for Harsnett and Shakespeare, how are we to understand Spenser's
other uses of "holy," and more important, how did contemporary
believers understand them? In Spenser's account of salvation, the
Bible functions centrally, but it functions centrally in both
pre-Reformation and Counter Reformation soteriology as well, and it does
not function exclusively in Spenser's narrative, so to say that
reformers reduced faith to nothing but the Word is an overstatement for
Spenser, one of the most esthetically rich and influential
representatives of the new religious order, especially for poets. The
Redcrosse Knight, who represents holiness, is honored as a saint (a
category redefined by the Elizabethan Church, but not rejected); he
encounters and is saved from the Seven Deadly Sins; and in the House of
Holiness he is restored by the Seven Works of Mercy. (25) These are all
points of continuity with traditional and Counter Reformation belief.
This is not to say that Shakespeare wrote like Spenser, despite the
importance of Spenser in the 1590s, the decade during which Shakespeare
established himself as the foremost playwright in England. (The Faerie
Queene was published in two installments, the first in 1590; the second
in 1596.) Spenser made a deliberate and successful bid for crown
patronage, whereas Shakespeare did not write for a patron unless he had
to, as Greenblatt emphasizes (Will, 256); he chose to write for the
paying public. Nor did Shakespeare write allegory (except for those who
think he wrote in code), yet he often adapted the allegorical traditions
of native English drama, as many critics have shown, and his adaptations
are not easily described as simply emptying out the original. Iago is
one of the most disturbingly evil characters any writer has imagined,
and Shakespeare clearly modeled him on the allegorical Vice of the
morality play, but it is not clear that Iago's repeated evocations
of hell and the devil are mere figures of speech or could have been
understood as mere figures of speech in the early seventeenth century.
In other words, it is not clear that Iago represents an emptying out of
belief concerning devils and vices (who were often imagined in religious
drama as devils). To be sure, Othello says of Iago, "I look down
towards his feet; but that's a fable" (5.2.294), presumably referring to customary affirmation that the devil had cloven hoofs, a
presumption strengthened by Othello's next line: "If that thou
be'st a devil, I cannot kill thee." Why does Shakespeare raise
the issue at this fraught moment in Othello that the devil's cloven
feet are a "fable"? Is he emptying out the tradition? If so,
is it because he is an unbeliever, or because he is a skeptical
believer, like Harsnett and many other members of the English
Church's clergy? (26) How can one possibly tell? And does the
allusion to cloven hoofs as a fable necessarily reduce the demonic
impact of Iago in Othello? Is a human being who acts like a demon
necessarily less a product of Christian belief, in other words, than a
literal devil in human form? The interrogative would seem to be a more
appropriate mode for such moments in Shakespeare than Greenblatt's
indicative certainty that the playwright was a lapsed traditional
believer.
With regard to exorcism in particular, Greenblatt follows William
Elton's argument regarding the gods in King Lear as evidence that
Shakespeare empties out exorcism in that play, because the emptying out
of the rite implies the non-existence or irrelevance of gods or devils
in the first place: "The characters appeal again and again to the
pagan gods, but the gods remain utterly silent"
("Exorcists" 119), and Greenblatt makes the point even more
emphatically in an accompanying note: "Words, signs, gestures that
claim to be in touch with super-reality, with absolute goodness and
absolute evil, are exposed as vacant--illusions manipulated by the
clever and imposed on the gullible" (Negotiations, 190n. 43).
Elton's view of prayer in King Lear, however, is not definitive.
(27) Consider, for example, Cordelia's heartfelt prayer for her
father:
All blest secrets,
All you unpublished virtues of the earth,
Spring with my tears! Be aidant and remediate
In the good man's distress! (4.4.15-18)
This prayer is arguably answered unequivocally when Lear and
Cordelia are reconciled in one of Shakespeare's most remarkable and
powerful comedies of forgiveness. (28) The reason Cordelia's prayer
is overlooked, of course, is that Lear dies in such terrible agony that
it appears to make a mockery of any prayer, for nothing aids and
remediates his distress at the play's end. But this is not the only
way to understand the end of King Lear. The depth of his final suffering
is qualitatively different from the suffering he had endured earlier,
simply because his ultimate agony comes in the wake of his
reconciliation with Cordelia, who is cruelly, senselessly, and
inexplicably killed, almost as soon as he is reunited with her. Does
such suffering necessarily render meaningless the goodness that precedes
it, or does that very goodness constitute the mystery (not necessarily
the "redemption" as Bradley claimed [285], but simply the
unfathomable enigma) of Lear's dying pain? Can we be certain that
Lear instructs its auditors in despair and disbelief, or does it imagine
for them the unanswerable secrecy of grace and human suffering--the
age-old problem of goodness and agony in evident diurnal coexistence? In
short, did Shakespeare write tragedies of despair, or do his tragedies
imagine the immediately unanswerable problem of inexplicable suffering
with unusual power and directness?
One way to respond to such questions is to acknowledge that charity
and grace function imaginatively in Shakespearean drama, rather than
dogmatically, and here Greenblatt is instructive without perhaps
intending to be. One of the most compelling chapters in Will in the
World is "Laughter at the Scaffold," dealing with
Marlowe's Jew of Malta and Shakespeare's Merchant of Venice in
the context of the sham trial and vicious execution of Roderigo Lopez, a
Christian Jewish Portugese physician, in February 1594 on charges that
he attempted to poison Queen Elizabeth. Greenblatt imagines Shakespeare
at the execution, and he draws a brilliant comparison between the
crowd's jeeringly cruel misconstruction of Lopez's last words,
that "he loved the Queen as he loved Jesus Christ," and the
murderously crafty equivocation of Marlowe's Barabas (Will 277-78).
But the point of Greenblatt's comparison is that when such cruelty
appears in The Merchant of Venice, it is in the mouths of characters who
are "embarrassing, coarse, and unpleasant" (280), like Salanio
and Salerio, while the Jew himself in Shakespeare's play has
unexpected depths of anguish that are impossible to laugh off and are
markedly less evident in Marlowe's play (281-84). "Whatever
sprang up in place of Marlovian irony" Greenblatt writes, "was
not tolerance--the play, after all, stages a forced conversion as the
price of a pardon--but rather shoots of a strange, irrepressible
imaginative generosity" (286). The last phrase is not a bad
definition of grace, to which the play explicitly appeals in
Portia's famous speech on mercy (4.1.182-200). This is not to say
(though many have) that Portia is herself an allegory of what she
defends; rather, she is a way of imagining how difficult it is to
practice in fact, because those who profess to live by it so easily
deceive themselves about its operation in their lives. "Nothing is
good, I see, without respect" remarks Portia in the play's
final scene (5.1.99), and her point is that the "greater
glory" dims "the less" (5.1.93), or in other words, that
human goodness as practiced is relative to the standards it
acknowledges. "It is a good divine that follows his own
instructions" she had remarked earlier, in the midst of a
conversation with Nerissa in which she mocked her suitors behind their
backs while acknowledging that "I know it is a sin to be a
mocker" (1.2.14-15, 55). Since the mockery in question involves
ethnic stereotyping of her suitors, her recognition of slippage between
profession and action is surely relevant to the way Christians treat
Jews in this play. That mercy is preferable to vengeance seems
unmistakable in The Merchant of Venice, but that those who advocate
mercy fail to practice what they preach is a sorry fact that the comedy
wryly acknowledges, even as it acknowledges the pain they cause to those
who supposedly deserve it the most. "Deserve" is precisely
what grace sets aside in its irrepressible generosity.
The third problem with Stephen Greenblatt's reading of
Shakespeare as a lapsed recusant follows from the second. If the
differences between traditional and reformed faith were not as clear to
most people as they were to those on the extreme ends of the continuum
from recusant to puritan, then the argument for Shakespeare's
abandonment of traditional faith involves two unnecessary hypotheses:
first, that he was a traditional believer to begin with, and second,
that he abandoned what belief he had when he matured. It is simpler, in
other words, to assume that the writing in the plays and poems is
consistent with the layered faith that was characteristic of the
mainstream of Elizabethan religious life than to assume that the
playwright was formed by one extreme, which he then gave up. Gary Taylor
convincingly contrasts Shakespeare with Middleton the mainstream
Calvinist member of the English Church (304-12), and Stephen Greenblatt
convincingly contrasts Shakespeare with Marlowe the sly and caustic
subversive, but neither contrast necessarily makes Shakespeare a
Catholic or a lapsed Catholic; they more likely make him somewhere in
the middle of the English Church, with a distinctive rural background
and a lack of patronage ties through the universities or inns of court.
To point out that Shakespeare was not a Calvinist like Middleton is not
to establish that he was a Catholic, and to point out that he was
sometimes skeptical of traditional or Counter Reformation faith is not
to establish that he had abandoned faith altogether. "For young
Charbon the puritan and old Poysam the papist," remarks the Clown
in All's Well That Ends Well, "howsome'er their hearts
are severed in religion, their heads are both one--they may jowl horns
together like any deer i'th' herd" (1.3.51-55). He is
making a cuckold joke, based on what he thinks he knows about the nature
of women, which is why the Countess calls him "a foulmouthed and
calumnious knave" accurately identifying his reductive misogyny and
supplying a positive counterpart to it both in herself and in her loving
approbation of Helena's passion for the Countess's own son in
the lines immediately following--arguably perhaps the play's
greatest surprise and another instance of what Greenblatt calls
"strange, irrepressible imaginative generosity." The
Clown's calumny, in other words, is not in caricaturing the two
extremes in Elizabethan and Jacobean faith but in what he assumes about
human sexual nature, which the play, in general, treats more charitably
than the Clown does, though his perspective is never entirely
discounted. (29)
What I am suggesting, then, is that recent arguments for
Shakespeare as a traditional believer or a lapsed traditional believer
(i.e., a man of no faith) are less credible in principle than arguments
that he was a man whose precise faith commitment is impossible to
determine, though it is likely to be somewhere in the English Church.
Several examples of the latter argument have appeared recently, and with
them this essay will conclude. More accurately, these are arguments that
Shakespeare's written record suggests indeterminate faith, without
necessarily claiming anything about the man himself. Shakespeare was
indeed famously reticent, leaving no letters, journals, critical
treatises, recorded conversations, or independent opinions of any
kind--in contrast to Jonson, say, whose critical prologues, learned
glosses to his tragedies and masques, and conversations with William
Drummond of Hawthornden leave no doubt about where he stood on many
critical issues. What Shakespeare thought or believed can only be
inferred from the plays and poems, but it does not necessarily follow,
as Honigmann, Greenblatt, Taylor, and Wilson argue, that he was reticent
in order to protect himself as a recusant. (30) That is a possibility,
of course, but it is no more likely than that he simply valued his
privacy, as many people do, for reasons we will never know. True, he was
an actor, and acting is an inherently public profession, but not all
actors are alike. The performer and the person are not the same, any
more than the writer and the person are. Even in a media-saturated and
blog-infatuated culture like our own, some actors and some writers
prefer to keep to themselves, no matter how anxious the public (and
reporters, who sell information to the public) might be to find out or
others might be to advertise themselves. We do indeed long to pluck the
heart out of Shakespeare's mystery, but his reasons for making it
unusually difficult to do so are his own.
Among books in this category, Beatrice Batson's collection of
essays is the third she has published from conferences she has organized
at Wheaton College on the general topic of Shakespeare and Christianity.
The conferences have drawn some fine scholars, and the collections all
have strong individual essays, but the transition from conference to
essays is a challenge to focus and coherence. The latest collection
seeks to overcome this problem by narrowing the range from
Christianity-and-anything-by-Shakespeare to Christianity and the history
plays from Richard II to Henry but without stated reasons for this
choice, the collection remains unfocused. Clifford Davis discusses the
influence of the mystery plays on Shakespeare's histories, for
example, while Paul White discusses patronage controversy in the 1590s,
involving Shakespeare's playing company and court factions that
competed with each other by means of various religious positions. Both
essays are informative and scholarly, but what ties them together is not
clear. The fact that they both acknowledge Christianity in some way is
not necessarily enough to give the collection an intellectual purpose.
They could appear in any collection of essays on the second tetralogy;
indeed, Whites essay is adapted from one he published in a collection of
essays on theatrical patronage. Moreover, the collection is editorially
out of touch with scholarship elsewhere. Batson's introduction to
the latest one notes that "study of the Christian dimension of
Shakespeare's dramas ... was completely in disfavor as recently as
a decade ago" (ix), but a decade before the publication of this
collection, Roy Battenhouse published his anthology of essays called
Shakespeare's Christian Dimension (a title Batson seems to allude
to), which includes edited digests of close to 100 studies published
throughout the twentieth century. All the topics treated in
Batson's book have long been in favor, from the influence of the
mystery plays to studies of imagery--which were popular as early as the
1940s--and archival and interpretive work associated with patronage
networks. The collection is commendably ecumenical and grinds no axes
where Shakespeare's faith is concerned, but the book's purpose
is not clear.
Ewan Fernie's collection of essays, Spiritual Shakespeares,
also takes no stand on Shakespeare's faith, and in contrast to
Batson's collection, it is very much aware of the contemporary
critical scene, which Fernie accommodates under the broad term
"spiritual" rather than "Christian" The risk in this
breadth is the conflation of everything from the demonic to the divine,
as Fernie's definition suggests: "spirituality is (or purports
to be) the experience or knowledge of what is other and is ultimate, and
the sense of identity and 'mission' that may arise from or be
vested in that experience" (8). By this definition, Faustus'
commitment to Mephistopheles is as spiritual as George Herbert's to
Love, and spirituality might seem to have more to do with Romantic
imagination than with Christian faith of any persuasion in the sixteenth
and seventeenth centuries. Fernie addresses this issue by acknowledging
arguments for "presentism" in his concluding essay (186-87),
but presentism begs the question of whether and to what extent theory
can or should be historicized by assuming that it cannot be. Kiernan
Ryan thus follows David Kastan in explicating All's Well That Ends
Well in Nietzschean terms: "the miracle play of All's Well
cradles a revenge comedy fuelled by ressentiment" (Ryan 45). Like
Portia in The Merchant of Venice, Helena is far from perfect, and her
motives and actions are suspicious, as the Clown insists, so turning to
Nietzschean suspicion can yield insights for this play, especially if
one follows Nietzsche's influence through Marcel Mauss's The
G/ft to Derrida's Given Time: Kastan argues that in Ali's Well
"what should be freely given must be bought" (585). To read
All's Well in light of what Iago calls "mere suspicion"
(Othello, 2.1.390), however, is to eliminate any possibility of grace or
graceful change, as Iago does, but All's Well arguably does not.
Ryan is surely right that the truth affirmed in the play's
proverbial title "is betrayed by deferral and exposed as a
hypothesis, whose validity only the future beyond the play can
verify" (48). But this is true of any Shakespearean comedy, not
just All's Well, because all of them locate the action, however
allusively, in the fallen world, which necessarily continues into an
unknown and contingent future after the play ends. The future in
All's Well is contingent on both Helena, who is at once bold,
determined, cunning, sexually passionate, resourceful, charitable, and
able to preserve Bertram's nobility in spite of himself, and on
Bertram, who is capable of learning and of asking forgiveness. Their
future is not guaranteed; no future is. But it is more of a future than
either of them started with; it depends on both of them; and insofar as
it is spiritual, it is specifically Christian (that is, it acknowledges
grace, charity, patience, coming to the end of oneself, and
forgiveness), without being partisan.
Maurice Hunt understands All's Well in non-partisan terms as
well, in Shakespeare's Religious Allusiveness, a monograph that
explores the "play and tolerance" of Shakespeare's
religious language in five chapters over a range of plays, from Two
Gentlemen of Verona to Othello. Hunt's method is to focus on
doctrinal points that were in dispute for traditional believers and
reformers, and he finds evidence for both sides' contentions in the
plays he discusses, so he argues that the plays are tolerant of both
sides, and that Shakespeare is inclined to make "play" of
ideas rather than to assert them dogmatically. In All's Well, for
example, the issue Hunt sees is "the problematical complication of
merit occasioned by the Reformation Protestant revaluation of the term
in its debate with Catholicism" (47). Hunt's emphasis on the
allusive richness of Shakespeare's religious language is important,
if only because that language is so pervasive. (31) Still, the status
and function of allusions need to be kept in mind. Shakespeare was not a
theologian but an entertainer--though an unusually bright, thoughtful,
and well read entertainer. As Hassel points out, "the religious
issues in the plays, like the religious words that convey them, are
almost always exploited for dramatic fun or dramatic tension rather than
explicated to make a theological point or take a theological
stance" (Dictionary xxi). In Hunt's reading, this point is too
often lost, and the game of Shakespeare's language is consequently
sacrificed to the earnestness of learned commentary.
I regret that Jean-Christophe Mayer's book, with the projected
title of Shakespeare's Hybrid Faith: History, Religion, and the
Stage, is scheduled for publication too late to be included in this
review. It is a good sign, however, that an author might use
"Shakespeare" and "faith" in a book's title,
and his book is a certain sign that the conversation summarized in this
essay will continue. It is an important conversation and an important
part of what Jackson and Marotti call "the turn to religion"
in recent studies of early modern literature. As Battenhouse's book
makes clear, Shakespeareans continued a vigorous conversation about
religion throughout the heyday of materialist criticism, but it was
perhaps quieter than it has been recently, as the rash of recent books
considered here suggests. Besides, the conversation has now profited
from materialist and other postructuralist insights, as Fernie's
collection makes clear, so we should hope that it will not only be more
audible than before but richer and more nuanced as well.
Hope College
WORKS CITED
Baker, Oliver. Shakespeare's Warwickshire and the Unknown
Years. London: Simpkin Marshall, 1937.
Battenhouse, Roy. Shakespeare's Christian Dimension: An
Anthology of Commentary. Bloomington: Indiana UP, 1994.
Bearman, Robert. "John Shakespeare: A Papist or Just
Penniless?" Shakespeare Quarterly 56 (2005): 411-33.
--. "John Shakespeare's 'Spiritual Testament':
A Reappraisal" Shakespeare Survey 56 (2003): 184-202.
--. "Was William Shakespeare William Shakeshafte'
Revisited." Shakespeare Quarterly 53 (2002): 83-94.
Beckwith, Sarah. "Stephen Greenblatt's Hamlet and the
Forms of Oblivion." Journal of Medieval and Early Modern Studies 33
(2003): 261-80.
Book of Common Prayer. Ed. John E. Booty. Charlottesville: UP of
Virginia for the Folger Shakespeare Library, 1976.
Bevington, David M. Tudor Drama and Politics: A Critical Approach
to Topical Meaning. Cambridge, Mass.: Harvard UP, 1968.
Bradley, A. C. Shakespearean Tragedy. London: Macmillan, 1904.
Callaghan, Dympna. "Shakespeare and Religion" Textual Practice
15 (2001): 1-4.
Chambers, E. K. Sources for a Biography of William Shakespeare.
Oxford: Clarendon, 1946.
Cressy, David. Birth, Marriage, and Death: Ritual, Religion, and
the Life-Cycle in Tudor and Stuart England. Oxford: Oxford UP, 1997.
Daniell, David. "Shakespeare and the Protestant Mind."
Shakespeare Survey 54 (2001): 1-10.
Davies, Michael. "On This Side Bardolatry: The Canonisation of
the Catholic Shakespeare." Cahiers elisabethains 58 (2000): 31-47.
Derrida, Jacques. Given Time: 1. Counterfeit Money. Trans. Peggy
Kamuf. Chicago: U of Chicago P, 1992.
Diehl, Huston. Staging Reform, Reforming the Stage: Protestantism
and Popular Theater in Early Modern England. Ithaca: Cornell UP, 1997.
Drake-Carnell, F. J. Old English Customs and Ceremonies. New York:
Scribner; London: Batsford, 1938.
Duffy, Eamon. The Stripping of the Altars: Traditional Religion in
England 14001580. New Haven: Yale UP, 1992.
--. The Voices of Morebath: Reformation and Rebellion in an English
Village. New Haven: Yale UP, 2001.
Elton, William. KingLear and the Gods. Lexington: UP of Kentucky,
1988.
Freinkel, Lisa. Reading Shakespeare's Will: The Theology of
Figure from Augustine to the Sonnets. New York: Columbia UP, 2002.
Frye, R. M. Shakespeare and Christian Doctrine. Princeton:
Princeton UP, 1963.
Greenblatt, Stephen. "The Circulation of Social Energy."
Shakespearean Negotiations. 1-20.
--. Hamlet in Purgatory. Princeton: Princeton UP, 2001.
--. "Shakespeare and the Exorcists." Shakespearean
Negotiations. 94-128.
--. Shakesperaean Negotiations: The Circulation of Social Energy in
Renaissance England. Berkeley and Los Angeles: U of California P, 1988.
Haigh, Christopher. English Reformations: Religion, Politics, and
Society under the Tudors. Oxford: Clarendon, 1993.
Hamer, Douglas. "Was William Shakespeare William
Shakeshafte?" Review of English Studies 21 (1970): 41-48.
Hamilton, Donna B. Anthony Munday and the Catholics 1560-1633.
Aldershot: Ashgate, 2005.
Hassel, R. Chris. Renaissance Drama and the English Church Year.
Lincoln: U of Nebraska P, 1979.
Holden, Anthony. William Shakespeare: The Man behind the Genius.
Boston: Little, Brown, 1999.
Honan, Park. Shakespeare: A Life. Oxford: Oxford UP, 1998.
Honigmann, E. A. J. Shakespeare: the 'lost years: Totowa, NJ:
Barnes and Noble, 1985.
--. "The Shakespeare/Shakeshafte Question, Continued."
Shakespeare Quarterly 54 (2003): 83-86.
Hunter, R. G. Shakespeare and the Comedy of Forgiveness. New York:
Columbia UP, 1965.
Jackson, Ken, and Arthur F. Marotti. "The Turn to Religion in
Early Modern English Studies. Criticism 46 (2004): 167-90.
Kastan, David Scott. "All's Well That Ends Well and the
Limits of Comedy." ELH 52 (1985): 575-89.
Kelly, Henry Asgar. The Devil at Baptism: Ritual, Theology, and
Drama. Ithaca: Cornell UP, 1985.
Knapp, Jeffrey. Shakespeare's Tribe: Church, Nation, and
Theater in Renaissance England. Chicago: U of Chicago P, 2002.
Kramarz, Andreas LC. "The Shakespeare Code." 19 May 2006,
http://www. ncregister.com/articulo4.php?artkod=NDQ3.
Lake, Peter. "From Leicester his Commonwealth to Sejanus his
Fall: Ben Jonson and the politics of Roman (Catholic) virtue."
Shagan, ed. 128-161.
-- with Michael Questier. The Anti-Christ's Lewd Hat:
Protestants, Papists, and Players in Post-Reformation England. New
Haven: Yale UP, 2002.
Martin, Randall. "Catilines and Machiavels: reading Catholic
resistance in 3 Henry VI." Theatre and Religion: Lancastrian
Shakespeare. Eds. Richard Dutton, Alison Findlay, Richard Wilson.
Manchester: Manchester UP, 2003. 105-115.
--. "Rehabilitating John Somerville in 3 Henry VI."
Shakespeare Quarterly 51 (2000): 332-40.
Mauss, Marcel. The Gift: Forms and Functions of Exchange in Archaic
Soieties. 1925. Trans. Ian Cunnison. New York: Norton, 1967.
Mayer, Jean-Christophe. Shakespeare's Hybrid Faith: History,
Religion, and the Stage. New York: Palgrave Macmillan, forthcoming.
Milward, Peter, S.J. Shakespeare's Religious Background.
Bloomington: Indiana UP, 1973.
Questier, Michael C. "Elizabeth and the Catholics"
Shagan, ed. 69-94.
Ryan, Kiernan. "'Where hope is coldest': All's
Well That Ends Well." Fernie, ed. 28-49.
Schoenbaum, S. Shakespeare's Lives. 2nd ed. Oxford: Oxford UP,
1991.
--. William Shakespeare: A Documentary Life. Oxford: Oxford UP,
1975.
Shaheen, Naseeb. Biblical References in Shakespeare's Plays.
Newark: Delaware UP, 1999.
Shagan, Ethan, ed. Catholics and the 'Protestant nation':
Religious politics and identity in early modern England. Manchester:
Manchester
UP, 2005.
Shakespeare, William. Complete Works. Ed. David M. Bevington. 5th
ed. New York: Pearson Longman, 2004.
Shell, Alison. Catholicism, Controversy, and the English Literary
Imagination, 15581660. Cambridge: Cambridge UP, 1999.
Shuger, Debora. Habits of Thought in the English Renaissance:
Religion, Politics, and the Dominant Culture. Berkeley and Los Angeles:
U of California P, 1990.
--. Political Theologies in Shakespeare's England: The Sacred
and the State in Measure for Measure. Hampshire: Palgrave, 2001.
Spenser, Edmund. The Faerie Queene. Ed. J. C. Smith. 2 vols.
Oxford: Clarendon, 1909.
Strier, Richard. "Shakespeare and the Skeptics." Religion
and Literature 32 (2000): 171-96.
Targoff, Ramie. Common Prayer: The Language of Public Devotion in
Early Modern England. Chicago: U of Chicago P, 2001.
Taylor, Gary. "Forms of Opposition: Shakespeare and
Middleton." English Literary Renaissance 24 (1994): 283-314.
Williams, George Walton. "Petitionary Prayer in King
Lear" South Atlantic Quarterly 85 (1986): 360-73.
Wood, Michael. Shakespeare. New York: Basic Books, 2003.
NOTES
I am grateful to the editors of Christianity and Literature for the
invitation to write this essay, which has not been formally
peer-reviewed, though I have benefited from the comments of several
scholars who generously read and responded to an early draft of it: Fr.
David Beauregard OMV, Sarah Beckwith, David Bevington, Ewan Fernie,
Stephen Greenblatt, Donna Hamilton, David Scott Kastan, Susannah Brietz
Monta, James Shapiro, Alison Shell, Debora Shuger, Dennis Taylor, and
Gary Taylor.
(1) Throughout this essay, I follow the example of Eamon Duffy in
using the phrase "traditional faith" to refer to
pre-Reformation faith. Similarly, I use "reformed faith" or
the "English Church," on one hand, and "Counter
Reformation faith," "the Roman Church," or
"recusant" (referring to believers) on the other, to describe
differences after the Reformation, in order to avoid the anachronistic and ambiguous terms, "Catholic" and "Anglican."
(2) "Dost thou forsake the devil and all his works, the vain
pomp, and glory of the world, with all covetous desires of the same, the
carnal desires of the flesh, so that thou wilt not follow, nor be led by
them?" (Book of Common Prayer, 273).
(3) Despite his strong emphasis on Williams recusant heritage,
Ackroyd denies the inference, asserting that the "very large
Catholic constituency of which the Shakespeares were a part ... does not
necessarily imply that Shakespeare himself professed that
faith--assuming that he professed any--only that he found the company of
Catholics familiar" (39).
(4) I have not seen the second edition of Honigmann's book,
published in 1998, so my observations may apply only to the first
edition, but they are nonetheless pertinent to the reception of Peter
Milward's ideas.
(5) Taylor quotes from Troilus' disillusioned description of
his disloyal love, Cressida: "the bits and greasy relics / Of her
o'ereaten faith" (Troilus and Cressida, 5.2.163-64).
(6) In acknowledging Bearman's essay, Greenblatt asserts that
"more recent scholarship has cautiously tended to confirm" the
authenticity of John Shakespeare's testament (Will 397), but the
only scholarship more recent than Bearman's article that Greenblatt
might have known is Wilson's book, which Greenblatt read in
typescript (397), and Wilson is anything but cautious; on the contrary,
he builds an elaborate edifice of conjecture on the evidence and rejects
any doubt about it.
(7) Wilson (60) also briefly criticizes Bearman's
"Shakeshafte" and Bearman convincingly answers him in his
later article on John Shakespeare's business record ("John
Shakespeare" 412n. 2).
(8) The most recent defenses of Shakespeare's identification
with the English Church are by Daniell, Knapp, and Shuger, Political.
For a more broadly Protestant Shakespeare, see Freinkel.
(9) Michael Davies already saw this position as strongly emergent
six years ago and published doubts about it, but it has gained strength
since then, so perhaps "dominant" would be a more accurate way
to describe it than "emergent."
(10) Milward makes a unique claim regarding the documentary
evidence in this book, namely, that Fulke Gwillom (who is named as a
legatee in Alexander Hoghton's will along with William Shakeshafte)
was from Shottery, near Stratford (13). Milward does not document this
information (like many recent writers on Shakespeare's biography,
Milward prefers general bibliographical notes rather than standard
documentation in Shakespeare the Papist), so the source cannot be
checked, but if it is true it would considerably increase the
credibility of the Shakeshafte argument. I have not, however,
encountered it anywhere else, including Bearman, "Shakeshafte"
where one would expect to find it, since Bearman is arguably the leading
historian of Warwickshire.
(11) For a critical analysis of decoding (including Richard
Simpon's) as a method of reading early drama, see Bevington, 1-26.
For a critique of Taylor's argument, see Davies, 38-40.
Taylor's essay neither practices nor endorses decoding, but its
argument for Shakespeare's secrecy is often repeated by decoders.
(12) Honigmann had already made the argument in passing regarding
Shakespeare's need to be secret in 1985 (Lost 125), but he had not
made it as forcefully as Taylor would.
(13) Beyond the world of scholarly publishing, see the essay by Fr.
Andreas Kramarz on the website of the National Catholic Register,
especially the claim that "Shakespeare's genius is further
reflected in his ability to so discreetly reflect on Catholic issues in
public, that his true intentions are revealed only to the eye of the
initiated."
(14) Regular auricular confession was a Counter Reformation
innovation, in contrast to confession once a year in traditional
religion (Duffy, Stripping 53-63).
(15) Wilsoffs book is ambiguous about this claim, sometimes
supporting it and sometimes not. He mentions the "Jesuit martyr,
William Hartley, whose execution Shakespeare would record in The Comedy
of Errors" (57), for example. If there were indeed an execution in
The Comedy of Errors (instead of only a threatened one), this would
appear to be a positive commendation of a Jesuit martyr, rather than an
anti-Jesuit reference--assuming, of course, that the unidentified
non-executed man "stands for" William Hartley (if he stands
for anyone at all) and not any other condemned man.
(16) In Wilson's case, sensitivity to wordplay is probably due
to the influence of post-structuralism, especially deconstruction and
the fondness for wordplay on the part of Jacques Derrida. Wordplay in
the writing of a philosopher who argues that everything is ultimately
words, however, is substantially different from the detection of
wordplay on the part of a literary critic who attempts to establish
something distinctive, both hermeneutically and historically, about a
particular writer.
(17) Wilson asserts that the Somerville plot is "one of the
most under-researched episodes of Shakespeare's lifetime"
(105) and impugns editors for neglecting Shakespeare's character
called Somerville in 3 Henry VI as an allusion to the historical John
Somerville (120), but Wilson himself unaccountably neglected two essays
on this very topic by Randall Martin, editor of the Oxford 3 Henry VI,
one published four years before Wilson's book (Martin,
"Rehabilitating") and the other in a collection of essays that
Wilson actually helped to edit (Martin, "Catilines"). Asquith
acknowledges the Somerville affair only in a note (316n. 12). For
information about it, she refers to Wood, but she misidentifies
Shakespeare's Somerville with 2 Henry VI rather than 3 Henry VI.
(18) Greenblatt is referring back to his own analysis of Samuel
Harsnett's 1603 Declaration of Egregious Popish Impostures (long
recognized as an influence on King Lear) as an attempt to defend the
English Church by "emptying out" the rituals of traditional
faith and reducing them to stage shows ("Exorcists" 113-14).
(19) Quoting Frederick Jameson, Jackson and Marotti in fact see
"religion as the 'master code" of early modern culture
for materialist criticism, of which Greenblatt's New Historicism is
an influential example, because it approaches "religion and
politics as religion as politics" (168). In similar terms, Dympna
Callaghan notes that "in relation to religion, the Left's
tendency toward economic reductionism is most in evidence" (4).
(20) On the apotropaic (devil-banishing) power of the cross in
traditional belief, see Duffy, Stripping 273-83.
(21) On continuity in the rituals of life, see Cressy; on the
influence of the English liturgical year on Renaissance drama (including
Shakespeare), see Hassel, Renaissance.
(22) Herbert is a good example, among many, of a brilliant writer
and thinker who combined the old and the new as an orthodox supporter of
the reformed English Church. As Ramie Targoff argues, Herbert as a poet
was strongly formed by the English Book of Common Prayer (85-117), in
addition to vital remnants of traditional faith.
(23) On the other hand, Shakespeare does not much resemble a bona
fide "church papist" (a traditional believer who conformed to
the English Church) such as Anthony Munday, whose religious commitments
have recently been explored convincingly by Donna Hamilton. Munday
concealed his tracks so successfully that both Milward (Papist 15) and
Wilson (62) fail to see his church papistry and dismiss him as a
persecutor of recusants. The persuasiveness of Hamilton's case
depends on the documentary richness surrounding Munday's life and
writing, and here again the contrast with Shakespeare is striking: in
contrast to Munday, Hamilton asserts, "Shakespeare's religion
remains inaccessible" (xxivn. 3).
(24) The references are as follows (citing canto and stanza number
alone from Book I): Proem. 2, 1.30, 1.34 (twice), 3.17 (twice), 4.18,
7.18, 8.32, 8.36, 10.36, 10.45, 10.46, 10.59, 10.67, 11.36, 12.26, 12.37
(twice).
(25) Spenser's debt to the English baptismal rite in Book I of
the Faerie Queene is clear from the priest's words following his
signing of the child with the cross: "We receive this child into
the congregation of Christ's flock, and do sign him with the sign
of the cross, in token that hereafter he shall not be ashamed to confess
the faith of Christ crucified, and manfully to fight under his banner
against sin, the world, and the devil, to continue Christ's
faithful soldier and servant unto his life's end" (Book of
Common Prayer, 275).
(26) Debora Shuger argues for a skeptical strain in Richard
Hooker's biblical hermeneutic (Habits 17-68), and Huston Diehl
similarly sees Foxes narrative of martyrs sometimes "empowering the
skeptic" (28-31). In short, the combination of skepticism and
belief was not uncommon in English reformed thinking.
(27) George Walton Williams presents a very different and carefully
considered view, though he omits Cordelia's prayer, quoted in this
article, without comment-presumably because it is not clearly addressed
to the gods. For correction of that assumption, see Elton 81.
(28) The term "comedy of forgiveness" is R. G.
Hunter's. He does not include King Lear in Shakespeare's
examples of the genre, though he easily could have. For an illuminating
comparison between Lear's reconciliation with Cordelia and George
Herbert's "Love (III)" see Strier (187-89).
(29) Milward reads the Countess's chiding of the Clown as a
rejection of his use of "papist" (Papist, xiii-xiv). For more
nuanced interpretations, see Hunt (56-57) and Ryan (40-43).
(30) One of the problems with coded reading is that recusants in
Shakespeare's day seem not to have penetrated his code any more
than the authorities did. As Milward points out, King Lear and Pericles
were performed along with other plays in a recusant household,
Gowthwaite Hall in Yorkshire, during the Christmas season, 1609-10
(Papist xii), but we have no record as to why, so the reasons are
necessarily speculative. A copy of the 1632 Folio that was owned by a
Jesuit seminary in Spain, the English College at Valladolid, shows a
fascinating pattern of censorship by an English Jesuit, William Sankey
(Frye 275-93), but it offers no indication that Sankey had discovered
Shakespeare's code. If the secretly recusant playwright was not
getting through to recusants, then what was the code for?
(31) Tools that enable better understanding of Shakespeare's
religious language are also important, though too little acknowledged
and used (Frye; Hassel, Dictionary; Shaheen).