期刊名称:Renaissance and Reformation / Renaissance et Réforme
印刷版ISSN:0034-429X
出版年度:1999
卷号:35
期号:1
页码:43-57
出版社:Renaissance and Reformation / Renaissance et Réforme
摘要:En 1572, sous le titre d' Instruction pour les jeunes dames , Marie de Romieu donne la première traduction française du Dialogo de la bella creanza de le donne (1539) d'Alessandro Piccolomini, dans lequel une dame d'expérience amène insensiblement une jeune mariée insatisfaite à envisager une relation adultère. Les contemporains T.D.C. et François d'Amboise interprètent cette traduction, qui supprime le caractère parodique de l'original italien, comme une attaque portée contre le néoplatonisme. Ils réagissent en faisant paraître coup sur coup deux adaptations réécrivant le dialogue de jeunesse de Piccolomini de sorte à réhabiliter le modèle de la donna di palazzo.