期刊名称:Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació
印刷版ISSN:1578-7559
出版年度:2015
期号:13
页码:539-544
语种:English
出版社:Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació
摘要:Els estàndards proporcionen harmonització en tant que mitjans consensuats per fer alguna cosa. Defineixen els aspectes que s'han de complir per oferir un servei, com les especificacions per a l'intercanvi de dades, les condicions de compatibilitat, les mesures de seguretat o la capacitació professional necessària per executar un procés. Per això, els estàndards estan relacionats amb nombroses actividadas que afecten tant a organitzacions com a clients. La indústria de la traducció i la localització també està guiada per estàndards fixats per experts que representen els agents venedors de traducció, els compradors, els clients, les associacions, els usuaris i els reguladors. Aquest número especial de Tradumàtica, coeditat per Willen Stoeller i Celia Rico, inclou contribucions d'alguns d'aquests experts i proposa un acostament als estàndards de traducció i de localització tant des de la perspectiva acadèmica com des del punt de vista de la indústria.
关键词:estàndards de traducció, integració d’eines TAO, intercanvi de dades, reducció de costos, requisits de traducció, processos de traducció, qualitat i productivitat en traducció, TBX, TMX, XLIFF, ASTM F2575, ISO 21500:2012, ISO/TS 11669;Standards in translation, integration of CAT tools, data exchange, cost reduction, translation requirements, translation processes, translation quality and productivity, TBX, TMX, XLIFF, ASTM F2575, ISO 21500:2012, ISO/TS 11669;estándares de traducción, integración de herramientas TAO, intercambio de datos, reducción de costes, requisitos de traducción, procesos de traducción, calidad y productividad en traducción, TBX, TMX, XLIFF, ASTM F2575, ISO 21500:2012, ISO/TS 11669