首页    期刊浏览 2024年11月26日 星期二
登录注册

文章基本信息

  • 标题:French-Spanish Translation of Legal-Institutional Texts: Main Parameters Aimed at Students
  • 本地全文:下载
  • 作者:José María Castellano Martínez
  • 期刊名称:Íkala
  • 印刷版ISSN:2145-566X
  • 出版年度:2011
  • 卷号:16
  • 期号:1
  • 页码:191-214
  • 语种:Spanish
  • 出版社:Escuela de Idiomas
  • 摘要:In this paper an analysis is made of the main characteristics of both French and Spanish legal speech in order to propose different translation strategies for students of Translation & Interpretation Studies to follow depending on lexical-semantic aspects, in particular, those that frequently appear in the writing and translation processes of legal documents in French. After an introduction to the general characteristics of legal speech, we study the more relevant lexical and semantic aspects of French legal language. All these questions are accompanied, not only by different proposals of translation but examples also based, above all, on the main French codes. At the end, a comparative table of the most representative legal and political institutions from France and Spain is offered with some suggestions about possible techniques to take into account for translation. Received: 14-01-10 / Accepted: 08-02-11 How to reference this article: Castellano, Martínez, J. M. (2011). La traducción al español de textos jurídicos-institucionales franceses: principales parámetros orientados a los alumnos de Traducción e Interpretación. íkala, revista de lenguaje y cultura 16(1), 191-214.
  • 关键词:French-Spanish legal-institutional speech, French-Spanish legal-institutional translation, teaching in Translation & Interpretation, French-Spanish legal-institutional terminology, translation strategies.;lenguaje jurídico-institucional, traducción jurídico-institucional, estrategias de traducción, traducción francés-español, terminología;langage juridique-institutionnelle français-espagnol, traduction juridique-institutionnelle français-espagnol, enseignement en Traduction et Interprétation, terminologie juridique-institutionnelle français-espagnol, stratégies de traduction
国家哲学社会科学文献中心版权所有