期刊名称:Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research
印刷版ISSN:1438-5627
出版年度:2016
卷号:17
期号:1
DOI:10.17169/fqs-17.1.2418
语种:English
出版社:Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research
摘要:Körperliche Phänomene, die mittels modernen biomedizinischen Wissens und moderner Technologie schwer zu identifizieren, zu lokalisieren, zu erklären und zu heilen sind, bieten einen breite Fläche für kulturelle Deutungen und sind ein idealer Ausgangspunkt, um die kulturelle Dimension medizinischen Wissens und medizinischer Praxis zu untersuchen. Ausgehend von dieser Annahme haben wir in einer englischen Fachklinik die Kommunikation zwischen Neurolog/innen und Frauen mit Anfallserkrankungen unklarer Ätiologie untersucht, oft auch als psychogene nicht-epileptische Anfälle bezeichnet (PNEA). Unter Nutzung von Filmaufzeichnungen aus acht "natürlichen" Konsultationssituationen behandeln wir die folgenden Fragen: Wie bezeichnen und erklären Neurolog/innen Verursachung und Behandlungsoptionen der Erkrankung? Wie reagieren die Patientinnen und deren Angehörigen hierauf? Und schließlich: Was macht diese Interaktionen so schwierig? Unser eigener Interpretationsansatz ist in der kritischen Diskursanalyse und innerhalb einer sozial-konstruktionistischen Herangehensweise an medizinisches Wissen und medizinische Praxis beheimatet. In unserer Studie präsentierten Neurolog/innen die Verursachung der Erkrankung (ein ungenügendes Stress-Management) und ihre Diagnose in einer objektivierten Sprache und mit einem sehr hohen Grad an Gewissheit. Aufseiten der Patientinnen und der Angehörigen erntete die Annahme einer psychischen Verursachung körperlicher Symptome zumeist Misstrauen. Häufig agierten die Angehörigen dabei im Aushandlungsprozess mit den Ärzt/innen als Fürsprecher/innen der Patientinnen. Die folgende polarisierende Auseinandersetzung zwischen einem psychogenen und einem somatischen Krankheitsverständnis verdeutlicht, wie sehr der Cartesianische Dualismus zwischen Körper und Geist klinische Begegnungen erschwert; ein Dualismus, den die Ärzt/innen explizit zurückwiesen, aber vermutlich zugleich akzeptierten. Wir versuchen zu zeigen, dass diese Polarisierung ohne die Anerkennung der kulturellen Dimension medizinischen Handelns nicht ausgeräumt werden kann. URN: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs160122↓Los fenómenos corporales que son difíciles de identificar, localizar, explicar y curar con la ayuda del conocimiento biomédico y la tecnología dejan abundante lugar para la influencia cultural. Ello los convierte en un caso perfecto para estudiar la dimensión cultural del conocimiento y práctica médica. A partir de este supuesto, exploramos cualitativamente la comunicación entre neurólogos y mujeres que sufren trastornos convulsivos de etiología incierta, usualmente categorizados como ataques psicogénicos no epilépticos, en una clínica especializada en Inglaterra. Con base en una interpretación de grabaciones fílmicas de ocho consultas clínicas desarrolladas naturalmente, discutimos las siguientes cuestiones: ¿Cómo explican los neurólogos a estas pacientes la denominación, causa y opciones de tratamiento? ¿Cómo responden las pacientes y sus acompañantes a estas explicaciones? Y, finalmente, ¿qué es lo que hace tan difíciles estas interacciones? Nuestra interpretación de los datos está inspirada en el análisis crítico del discurso y enmarcada en una perspectiva construccionista social sobre el conocimiento y práctica médica. Encontramos que los neurólogos presentaban el diagnóstico y su causa – manejo inadecuado del estrés – mediante un lenguaje objetivo que transmitía un alto grado de certeza. Los pacientes y sus acompañantes estuvieron en desacuerdo a menudo y les pareció difícil creer que estos síntomas físicos tuvieran un origen psicológico. Frecuentemente los acompañantes actuaron como defensores de los pacientes en las negociaciones con los médicos. El debate polarizado surgido entre las interpretaciones psicógena y somática de las convulsiones arroja luz acerca de cómo el dualismo cartesiano entre cuerpo y mente complica los encuentros clínicos; un dualismo que los médicos rechazan explícitamente, pero que presuntamente aceptan. Sostenemos que esta polarización es imposible de superar sin reconocer la dimensión cultural del conocimiento y práctica médica. URN: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs160122
其他摘要:Bodily phenomena that are difficult to identify, localize, explain and cure with the aid of modern biomedical knowledge and technology leave ample room for cultural influence. That makes them a perfect case for studying the cultural dimension of medical knowledge and practice. Building on this assumption we qualitatively explore the communication between neurologists and women with seizure disorders of uncertain etiology, often labeled psychogenic non-epileptic seizures (PNES), in a specialist clinic in England. Based on an interpretation of film-recordings of eight naturally-occurring clinical consultations we discuss the following questions: How do neurologists explain the name, the cause and the treatment options to these patients? How do patients and their companions respond to these explanations? And finally, what makes these interactions so difficult? Our interpretation of the data is inspired by critical discourse analysis, and framed within a social constructionist perspective on medical knowledge and practice. We found that the neurologists presented the diagnosis and its cause—inappropriate stress management—through objective language that conveyed a high degree of certainty. Patient-parties often disagreed, and found it hard to believe that these physical symptoms had a psychological origin. Companions often acted as advocates for the patients in negotiations with the doctors. The polarized debate between psychogenic and somatic understandings of the seizures that emerged illuminates how the Cartesian dualism between body and mind complicates clinical encounters—a dualism doctors explicitly reject, but presumably accept. We argue that it is impossible to overcome this polarization without acknowledging the cultural dimension of medical knowledge and practice. URN: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs160122
关键词:medical sociology;social construction of illness and disease;health communication;neurology;patient-provider relationships;film recordings;observational study;discourse analysis;critical discourse analysis;Medizinsoziologie;soziale Konstruktion von Gesundheit und Krankheit;Gesundheitskommunikation;Neurologie;Arzt-Patient-Beziehung;Film;Beobachtung;Diskursanalyse;kritische Diskursanalyse;sociología médica;construcción social de la salud y la enfermedad;comunicación en salud;neurología;relación paciente-proveedor;grabaciones fílmicas;estudio observacional;análisis del discurso;análisis crítico del discurso