首页    期刊浏览 2024年09月21日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Brazilian Portuguese expressions with the verb cair: a semantic-pragmatic approach for the teaching of additional language
  • 本地全文:下载
  • 作者:Nanashara Fagundes Behle ; Ana Maria T. Ibaños
  • 期刊名称:Brazilian English Language Teaching Journal
  • 电子版ISSN:2178-3640
  • 出版年度:2016
  • 卷号:7
  • 期号:2
  • 页码:163-174
  • DOI:10.15448/2178-3640.2016.2.25003
  • 语种:Portuguese
  • 出版社:EdiPucrs
  • 摘要:O presente trabalho tem o intuito de apresentar uma forma de ajudar aprendizes de português como língua adicional a compreender o significado de expressões idiomáticas do português brasileiro que, muitas vezes, necessitam do contexto em que o processo comunicativo ocorre para então se poder inferir o significado. Para isso adotamos uma perspectiva semântico-pragmática, com viés inferencial proposta pelo filósofo Paul Grice (1957, 1975) em suas teorias da conversação e do significado. Para fins deste trabalho, assumimos expressões do verbo cair por ser um verbo bastante recorrente na linguagem quotidiana do português brasileiro, tanto em expressões em que o termo aparece em seu sentido dicionarizado, quanto em expressões assumidas por Fernando (1996) como parte do processo de idiomaticidade. Como metodologia nos valemos da Linguística de Corpus (Sardinha, 2004; O'keeffe Carter; McCarthy, 2007) por assim termos acesso a textos orais e escritos autênticos no corpus desenvolvido e mantido por Mark Davies e Michael J. Ferreira.
  • 其他摘要:This study aims to present a way to help learners of Portuguese as an additional language to understand the meaning of expressions of Brazilian Portuguese, which need the context of the communicative process to have their meaning inferred. For this we adopted a semantic-pragmatic approach, with inferential bias proposed by the philosopher Paul Grice (1957, 1975) in his theories of conversation and of meaning. In this paper, we assume expressions of the verb cair because it is a frequent verb in Brazilian Portuguese everyday language, in expressions with a literal meaning and in idioms, assumed by Fernando (1996) as part of idiomaticity process. As a methodology we use Corpus Linguistics (Sardinha, 2004; O'keeffe; Carter; McCarthy, 2007) so we have access to authentic oral and written texts, using the corpus developed and maintained by Mark Davies and Michael J. Ferreira.
  • 关键词:Expressões idiomáticas;Inferências;Linguística de corpus.;Idioms;Inferences;Corpus linguistics.
国家哲学社会科学文献中心版权所有