摘要:Artikkel käsitleb probleeme, mis on seotud grammatilise info esitamisega kakskeelses sõnaraamatus. Lähemalt tutvustatakse Eesti-X-keele sõnastikku (EXS), tema kohta sõnastike tüpoloogias ja sellest tulenevaid nõudeid. EXS on universaalne leksikaal-grammatiline andmebaas, millest on võimalik genereerida suvalise kakskeelse sõnaraamatu elektrooniline põhi, kus eesti lähtekeel on standardkujul olemas. Grammatiline info esitatakse EXS-is struktureeritult, hõlmates erinevaid keelekirjelduse tasandeid fonoloogiast semantikani; keeleandmete valik ja esitusviis tuginevad sõnastiku ja grammatika vahekorra analüüsile. Vormistuselt peab EXS kui metatasandi andmebaas olema paindlik ning sõltumatu tulemsõnastiku sihtkeelest, tüübist ja kujundusest. Lõpuks tutvustatakse lühidalt töövahendeid, mille abil EXS-i luua ja rakendada: sõnastike haldussüsteemi EELex (leksikograafi töökeskkond) ja grammatilist kirjegeneraatorit. DOI: http://dx.doi.org/10.5128/ERYa4.15
关键词:kakskeelne leksikograafia;grammatiline informatsioon;keeletöötlus;XML;sõnastike haldussüsteem;eesti keel