摘要:La communication a pris le pas sur l’information comme principal régulateur de la médiation sociale. Le journalisme n’est plus le seul animateur mais un agent parmi d’autres du débat social et sa pratique elle-même est devenue communicationnelle. L’extension de la communication au détriment de l’information entraîne deux glissements. D’une part, elle produit un affaissement de l’éthique au moralisme. D’autre part, elle réduit l’argumentation à la simple expression de conviction. Cette double dérive survient en raison du rapport distinct à la réalité qu’entretiennent l’information et la communication. L’information procède d’un principe réaliste : elle présuppose l’existence antérieure de la réalité sur laquelle elle porte. La communication, elle, procède d’un principe constructiviste : elle instaure une nouvelle réalité.
其他摘要:Communication trumps information as the regulator of social mediation. Journalism is no longer the sole moderator in the social debate and journalistic practices are less informative and more communicative. The extension of communication at the expense of information brings about two shifts. First, it dilutes ethics into moralism. Second, it equates argumentation with the simple expression of conviction. This double drift arose because communication and information have a different relationship to reality. Information proceeds from the principle of realism: it presupposes the pre-existence of the reality with which it is confronted. Communication proceeds from the principle of constructivism: it establishes a new reality.