摘要:Malgré la prohibition qui frappe les boissons alcoolisées dans l’Islam, la production et la consommation du vin se sont maintenues dans le monde arabo-musulman, en particulier dans la péninsule Ibérique. La documentation, plus ou moins abondante selon les milieux sociaux concernés, conduit à distinguer les pratiques populaires, qui ont généralement pour cadre la taverne, les parties de campagne et diverses fêtes ou réjouissances, et les pratiques mondaines, notamment celles qui caractérisent le mağlis al-uns ou salon de sociabilité du prince, à l’instar de celui qui fut organisé par le roi de Tolède Yaḥyā Ier Ibn Ḏī l-Nūn en 1063. Mais quel que soit le milieu social, il existe des constantes qui permettent de définir l’œnophilie arabo-andalouse et de l’inscrire dans une tradition plus générale remontant à l’Antiquité et se perpétuant, à travers continuités et ruptures, jusqu’à notre époque.
其他摘要:Despite the prohibition on alcoholic beverages in Islam, the production and consumption of wine kept going on in the Arab-Muslim world, especially in the Iberian Peninsula. The documentation, more or less abundant according to the social groups it deals with, enable us to distinguish popular practices, which generally are set in taverns, country outings and various celebrations or festivities, and societal practices, including those that characterize the mağlis al-uns or sociability salon of the prince, like the one that was held by the King of Toledo Yaḥyā 1st Ibn Ḏī l-Nūn in 1063. But whatever the social environment, there are constants which make it possible to define Arab-Andalusian œnophilia and to include it as part of a broader tradition dating back to Antiquity and perpetuating itself to the present time through continuities and breaks.