期刊名称:Revista Internacional Interdisciplinar INTERthesis
印刷版ISSN:1807-1384
出版年度:2015
卷号:12
期号:2
页码:74-94
DOI:10.5007/1807-1384.2015v12n2p74
语种:Portuguese
出版社:Universidade Federal de Santa Catarina
摘要:http://dx.doi.org/10.5007/1807-1384.2015v12n2p74 Este artigo tem como objetivo analisar, a partir da visão discursivo-crítica um relato de descendente de imigrantes alemães em Teófilo Otoni, trazendo como destaque teórico- metodológico o enquadre de Chouliaraki e Fairclough (1999), bem como as reflexões de Fairclough (2003;2009) cujas conjecturas privilegiam o modo como o discurso se insere na vida social. Analisar o relato a partir desse enquadre teórico-metodológico demanda a remissão a todo contexto sócio histórico na medida em que a linguagem enquanto prática social implica um momento social no qual outros se representam e representam suas ações trazendo (re)significações. Assim, apresenta-se a imigração alemã no Brasil, no Vale do Mucuri e de modo especial em Teófilo Otoni- MG. Em seguida, uma discussão acerca das relações sociais que envolvem a desterritorialização de imigrantes e a construção de novas territorialidades. Por fim, apresenta-se a análise de discurso crítica, seguindo para tanto os significados propostos por Fairclough (2003). No significado acional, focalizou-se o gênero relato e a categoria intertextualidade, quando se identificaram as vozes articuladas no discurso; no significado representacional, a categoria interdiscursividade, quando se puderam perceber os discursos de cooperação e/ou competição. No significado identificacional, destacou-se a modalidade, bem como a avaliação, quando se puderam perceber as representações de identidades legitimadoras e de resistência. Além disso, identificaram-se traços que conferem à língua, ao trabalho e, sobretudo, à religião, valores mantidos pelos descendentes de imigrantes de alemães.↓Este artículo presenta los resultados de un estudio que tuvo como objetivo analizar, desde el punto de vista discursivo y crítico el relato de los descendientes de inmigrantes alemanes en Teófilo Otoni, priorizando teórica y metodológicamente el punto de vista de Chouliaraki y Fairclough (1999) y Fairclough (2003), cuyas conjeturas enfatizan cómo el discurso es parte de la vida social. Analizar el relato desde ese enfoque demanda la remisión a todo el contexto socio-histórico, ya que el lenguaje como práctica social implica un momento social en el que otros se representan y representan sus acciones trayendo (re)significados. Así, presentamos la inmigración alemana en Brasil, en el Valle del Mucuri y especialmente en Teófilo Otoni, MG. A continuación, una discusión sobre las relaciones sociales que implican la desterritorialización de los descendientes de los inmigrantes y la construcción de nuevas territorialidades. Por último, se presenta el análisis crítico del discurso, utilizando los significados propuestos por Fairclough (2003). En el significado accional, se centró en el género relato y la categoría de intertextualidad, cuando se identificó las voces articuladas en el discurso. En el significado representacional, proponemos la categoría de interdiscursividad, cuando se puede percibir los discursos de cooperación y/o competencia. En el significado identificacional, se destacó la modalidad, así como de la evaluación, cuando se pudo percibir las representaciones de las identidades legitimadoras y de resistencia. Además, se identificaron rasgos que le confieren a la lengua, al trabajo y, sobre todo, a la religión, los valores mantenidos por los descendientes de inmigrantes Alemanes.
其他摘要:This essay has the objective to discursively analyze the report of German immigrants descendants in Teófilo Otoni, by highlighting the methodological theoretical framework from Chouliaraki and Fairclough (1999), as well as Fairclough’s reflections that emphasizes conjectures of how the speech fits into social life. To analyze the reports from the mentioned framework also calls for the remission to all socio-historical context in which the language as social practice also implies in a social moment that others represent themselves and their actions by bringing re-meanings. Thus, we present the German immigration in Brazil, in the Vale do Mucuri, especially in Teófilo Otoni-MG. Then, we discuss the social relationships that involve the dispossession of the immigrant territory and the construction of new territoriality. Finally, we present a critical discourse analysis, heading both the meanings proposed by Fairclough (2003). In the ational meaning, we focused on the gender report and on the inter-textual category, that allowed the identification of the voices articulated in the speech. In the representational meaning, we focused on the inter-speech category when we could see cooperation and/or competition speeches. In the identificational meaning, we highlighted the category as well as the evaluation, from when we could see representations of legitimized identities and resistance. Also, we identified traits that gift the language values held by the German immigrants descendants, when related to work and above all, to religion.