摘要:Esse artigo pretende inserir-se no conjunto das discussões sobre o sujeito, ao enfocar mecanismos enunciativos que possibilitam refletir acerca dos processos de subjetivação na/da linguagem. Consideramos que o modo como o sujeito se insere na linguagem revela posições que provocam diferentes efeitos de sentidos. Para tanto, propomos como objeto de análise o texto “Se eu fosse eu”, de Clarice Lispector, cujo processo de enunciação explicita diferentes modos de inserção do eu na materialidade linguística e, por conseguinte, convoca vários sentidos. Do ponto de vista teórico, essa análise, implicitamente, objetiva apresentar possibilidades de análise da materialidade linguística, articulando pensamentos, por vezes, tidos como dissonantes, a exemplo das ideias de Bakhtin, Benveniste e Pêcheux. Nesse sentido, interessa-nos verificar como essas ideias permitem análises que, ao invés de excludentes, complementam-se, na medida em que explicitam o deslizamento dos sentidos, a partir de um ponto de ancoragem (gestos de leitura) assumido pelo analista.
其他摘要:This article intends to be inserted in the collection of the discussions about the subject, while focusing the enunciating mechanisms that allow to think of the subjecting processes in/of language. We consider that the way through which the subject is inserted in language discloses positions, which cause different effects in meanings. To do so, we analyzed the text “Se eu fosse eu”, by Clarice Lispector, the enunciation process of which clearly shows different ways of insertion of the self in the linguistic materiality and, consequently, calls in several meanings. From the theoretical point of view, this analysis implicitly aims to present analysis possibilities of linguistic materiality, articulating thoughts, sometimes seen as dissonant, as per Bakhtin’s, Benveniste’s and Pêcheux’s ideas. In this sense, I am keen on checking how these ideas allow analyses which, instead of being excluding, get complemented whilst clearly showing the slipping of the meanings as from a point of anchorage (reading gestures) assumed by the analyst. Keywords: linguistic materiality, subject, meaning.