摘要:O artigo discute a maneira como os ín- dios interpretavam os presentes ou brindes que lhes eram oferecidos como parte do processo de catequese e civili- zação na Amazônia do século XIX. A análise de documentos oficiais, relatos de viajantes e notícias de jornais permi- te constatar que os índios, muito longe de serem pessoas ingênuas que se deixa- vam seduzir por objetos de pouco valor, atribuíam significados próprios aos brindes, traduzindo-os e assimilando-os de acordo com regras determinadas por suas próprias culturas. A leitura indíge- na dos brindes demonstra que tais obje- tos não devem ser pensados apenas em torno de seu valor comercial, mas so- bretudo pela dimensão simbólica que regulava essas transações do ponto de vista dos indígenas.
其他摘要:The article discusses how the Indians in - terpreted the gifts offered to them as part of the process of catechesis and civiliza - tion in the nineteenth century Amazon. Starting from the analysis of official doc - uments, travelers’ accounts and newspa - per reports it appears that the Indians, far from being naive people who let themselves be seduced by undervalued objects, ascribed their own meanings to the gifts, translating and assimilating them accordingly to the rules deter - mined by their own cultures. The indig - enous reading of the gifts shows that such objects should not be approached only by their commercial value, but mainly from the symbolic dimension which governed these transactions from the point of view of the natives.