摘要:El presente artículo aborda e interroga al proceso de la Reforma Agraria chilena a partir de las hipótesis que comúnmente se esgrimen, en cuanto a que esta Reforma fue precisamente la consecuencia de un abanico de urgencias de modernización y desarrollo capitalista, lo cual se constata en la mayor parte de los países de América Latina. A partir de este enfoque se observa que el aspecto central de esta Reforma fue la necesidad de apurar la modernización productiva del sector agrícola, así como enfrentar los desafíos de reconfiguración de las relaciones de poder dentro de los espacios sociales rurales. Bajo estas consignas, el presente artículo sugiere que el proceso observado muestra una interesante lógica de “palimpsesto”, donde las fronteras del cambio histórico son más bien imprecisas, en cuanto no terminan por definir realidades que aún continúan en tensión; lo anterior desde un perspectiva productiva, social y cultural.
其他摘要:This paper deals with and questions the process of the Chilean agricultural reform from the commonly used hypothesis about this reform being precisely the consequence of a variety of emergencies for modernization and capitalist development, which is observed in most part of Latin American countries.From this approach, we observe that the central focus of this reform was the need to rush the productive modernization of the agriculture sector, as well as facing the challenges of reconfiguration of the power relations within the rural social spaces.Taking into consideration those elements, this paper suggests that the process observed shows an interesting logic of “palimpsest”, where the limits of history change are rather vague, as far as they do not end in defining realities that still exist in tension; from a productive, social and cultural perspective.