首页    期刊浏览 2024年09月20日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Convergências lexicais: a área dos olhos no Atlas Lingüístico Galego e no Atlas Lingüístico do Paraná
  • 本地全文:下载
  • 作者:Vanderci de Andrade Aguilera ; Hélen Cristina da Silva
  • 期刊名称:Estudos de Lingüística Galega
  • 印刷版ISSN:1889-2566
  • 电子版ISSN:1989-578X
  • 出版年度:2015
  • 卷号:7
  • 页码:5-18
  • 语种:Portuguese
  • 出版社:Universidade de Santiago de Compostela
  • 摘要:Este artigo tem como objetivo apresentar alguns pontos de convergência entre as variantes lexicais de dois corpora geolinguísticos: de um lado, o volume V do Atlas Lingüístico Galego - ALGa (García et alii 2005) e, de outro, o Atlas Lingüístico do Paraná – ALPR (Aguilera 1994) e o Atlas Lingüístico do Paraná II - ALPR II (Altino 2005). Para isso, selecionamos, do Campo semântico Corpo Humano, as cartas que se referem à área dos olhos. Para a análise adotamos os métodos geolinguístico e o lexicológico uma vez que buscamos, na distribuição espacial e na dicionarização dos vocábulos, os subsídios para esclarecer a presença de variantes comuns em ambos os corpora. A análise indicou que determinadas variantes, ainda vigentes na fala rural paranaense, estão ligadas a formas galegas e que alguns processos metonímicos e de criação lexical atuam da mesma forma nas duas línguas. Ademais, constatamos que as tendências sociais referentes ao item lexical capela foram processados de forma similiar nos três contextos linguísticos, ou seja, galego, português europeu e dialeto paranaense. Esta convergência pode ser ilustrada com: (i) a distribuição diatópica de variantes, como capela, no dialeto paranaense e no português europeu e a sua presença, embora esparsa, na língua galega; (ii) a atribuição de mais de um significado ao mesmo conceito, como pestana que, em ambos os atlas, pode significar tanto pálpebra como cílios; (iii) a criação de nomes populares resultantes da extensão de significado ou da atribuição de formas genéricas, como em piel, tapa, papo, no ALGa e pele, couro, no ALPR, em substituição a formas eruditas, como pálpebra.
  • 其他摘要:This article presents some points of convergence between the lexical variants of two geolinguistic corpora: volume V of the Atlas Lingüístico Galego - ALGa (García et alii 2005) and the Atlas Lingüístico do Paraná – ALPR (Aguilera 1994) together with the Atlas Lingüístico do Paraná II - ALPR II (Altino 2005). Within the Human Body semantic field, items referring to the eye area were examined. Geolinguistic and lexicological methods were used in the analysis, since we were looking for information about spatial distribution and lexical documentation of variants common to both corpora. The analysis indicated that certain variants surviving in rural Paraná speech are linked to Galician forms, and that some metonymic and lexical creation processes act similarly in both languages. We also found analogous sociolinguistic features of the lexical item capela in three different language areas: Galician, European Portuguese and Paraná dialect. This convergence is illustrated by (i) the diatopic distribution of variants such as capela in the dialect of Paraná and its presence, though sparse, in Galician, (ii) the attribution of more than one meaning to the same concept, such as pestana which, according to both atlases, may mean either ‘eyelid’ or ‘eyelash’, and (iii) the creation of folk terms through semantic extension or the use of more generic terms such as piel ‘skin’, tapa ‘cover’, papo ‘maw’ (in ALGa) and pele ‘skin’, couro ‘hide’ (in ALPR) rather than the learned form pálpebra ‘eyelid.’
  • 关键词:Convergências; léxico; corpo humano; olhos; ALGa; ALPR.
  • 其他关键词:Convergence; lexicon; human body; eye; ALGa; ALPR.
国家哲学社会科学文献中心版权所有