首页    期刊浏览 2024年11月08日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Translating Tourist Texts Into Non-Mother Tongue: An Experiment with a Multilingual Corpus
  • 本地全文:下载
  • 作者:Cristina Castillo Rodríguez
  • 期刊名称:Opción
  • 印刷版ISSN:1012-1587
  • 出版年度:2016
  • 卷号:32
  • 期号:7
  • 页码:419-436
  • 语种:English
  • 出版社:Universidad del Zulia
  • 摘要:El objetivo de este artículo es realizar un experimento con traductores semiprofesionales, esto es, estudiantes universitarios que están terminando sus estudios en Traducción e Interpretación. El experimento consiste en llevar a cabo traducciones inversas (inglés, francés o italia - no) de fragmentos de texto escritos originalmente en español para poder analizar la calidad de esas traducciones. La compilación de este corpus multilingüe y su posterior explotación nos permitirá clasificar los errores más frecuentes en los fragmentos traducidos. Además de estos errores, mostraremos el tipo de recursos que han utilizado estos traductores se- miprofesionales para realizar sus traducciones especializadas.
  • 其他摘要:The aim of this paper is to carry out an experiment with semi- professional translators, i.e., undergraduate students in their last year of their degree in Translation and Interpreting. The experiment consists of translating into non-mother tongue (English, French, or Italian) some text fragments written originally in Spanish so as to analyse the quality of their translations. The compilation of this multilingual corpus and its subsquent exploitation will allow us to classify the most frequent mistakes found in the translated fragments. Apart from the mistakes, we will also show the kind of resources these semi-professional translators used for their specialised translations.
  • 关键词:Lingüística de corpus; traducción especializada; turismo de salud y belleza; errores de traducción; discurso especializado.
  • 其他关键词:Corpus linguistics; specialised translation; wellness and beauty tourism; translation mistakes; specialised discourse.
国家哲学社会科学文献中心版权所有