摘要:Historia de un alma, de Teresa de Lisieux puede ser ubicada dentro de las especies de la literatura del yo, como autobiografía, un género literario que establece un pacto autobiográfico con el lector basado en la identidad autor-narrador-personaje. Esta afirmación se fundamenta en el presente artículo desde la teoría autobiográfica de Lejeune (1991) y algunas consideraciones de Gusdorf (1991) y Loureiro (1991). En cuanto a su referencialidad, la obra presenta una reelaboración de los sucesos por parte de la autora, que se manifiesta en las diferentes características de los recuerdos autobiográficos: las evocaciones poseen una fuerte relación con el yo, la estructura narrativa presente, las imágenes visuales y otras modalidades sensoriales, y el vivo componente emocional.
其他摘要:The Story of a Soul by Thérèse of Lisieux can be considered part of the literature of the self, as an autobiography, a literary genre that stablishes an autobiographical pact with the reader based on the identity author – narrator – character. This statement is placed on this paper from the autobiographical theory of Lejeune (1991) and some considerations of Gusdorf (1991) and Loureiro (1991). This work presents, regarding referenciality, a re-elaboration of the events made by the author which is stated through different characteristics of the autobiographical memories: evocations are strongly related to the self, the narrative structure is present, the visual images and some other sensory modalities and also the living emotional component.
关键词:Teresa de Lisieux; autobiografía; el yo; reelaboración.
其他关键词:Thérèse of Lisieux; autobiography; the self; re-elaboration.