摘要:O Brasil do século XIX foi mercado consumidor de coleções editoriais de origemeuropeia, caracterizadas pelo baixo custo de seus exemplares. Esse tipo de empreendimentoeditorial, que visava a baratear o livro, tornando-o acessível ao leitor menos abastadofinanceiramente, também foi importante para a constituição dos acervos de gabinetes deleitura brasileiros, como o do Grêmio Literário Português do Pará, fundado em 1867. Noacervo desse gabinete há quantidade significativa de romances franceses, traduzidos ou não,que fazem parte dessas coleções. Este artigo pretende discorrer sobre essas coleções, bemcomo sobre dois tradutores de romances franceses cuja presença no acervo é significativa.