摘要:Bu çalışmada Manevi Anlam Ölçeği (MAÖ) ve Maneviyat İfadeleri Envanteri (MİE) Türkçe’ye uyarlanmış ve manevi anlam ile maneviyatın farklı boyutları arasındaki ilişki incelenmiştir. Uyarlama çalışması üniversite öğrencileri ve yetişkinlerden oluşan 546 kişilik bir örneklem grubuyla gerçekleştirilmiştir. MAÖ ve MİE Türkçe formlarının yapı geçerlikleri doğrulayıcı faktör analizi, yüzde yirmi yedilik üst ve alt grup farkının manidarlığı ve madde toplam korelasyonlarıyla incelenmiştir. Ölçeklere ilişkin güvenirlik analizleri iç tutarlılık ve test-tekrar test yöntemleriyle gerçekleştirilmiştir. Ölçek puanları arasındaki ilişkiler ise Pearson momentler çarpım korelasyonları ile incelenmiştir. Doğrulayıcı faktör analizi sonucunda hem MAÖ hem de MİE Türkçe formları için kabul edilebilir sınırlarda uyum iyiliği indekslerine ulaşılmıştır. MAÖ ve MİE’ye ilişkin Cronbach alfa güvenirlik katsayıları sırasıyla .81 ve .83 olarak bulunurken, iki hafta süreli test-tekrar test güvenirlik katsayıları ise sırasıyla .76 ve .85 olarak bulunmuştur. Bu bulgular MAÖ ve MİE Türkçe formlarının geçerli ve güvenilir ölçme araçları olduğu şeklinde değerlendirilmiştir. Manevi anlam ile maneviyat ifadeleri arasındaki korelasyon katsayıları .55 ile .19 arasında değişmiştir (p < .01). Manevi anlam ile en yüksek düzeyli ilişki bilişsel yönelim arasında; en düşük ilişki ise doğaüstü (paranormal) inançlar arasında bulunmuştur. Bulgular manevi anlamın maneviyatın bilişsel ve dindarlık boyutlarıyla ilişkili olduğunu göstermiştir. Bu iki yapının manevi anlamla orta düzeyde ve pozitif yönde ilişkili olduğu ortaya konmuştur.
其他摘要:Current study initially adapted the Spiritual Meaning Scale (SMS) and the Expressions of Spirituality Inventory (ESI) into Turkish and consequently relationships among different dimensions of spiritual meaning and spirituality were examined. The adaptation was carried out with a sample of 546 participants composed of undergraduates and adults. The construct validity of the SMS and the ESI was examined by confirmatory factor analysis, the significance of the difference between 27% lower and upper groups, and item-total correlations. The reliability of the scales was examined through internal consistency and test-retest. The relationships among the scores were examined through Pearson product-moment correlation coefficients. As a result of confirmatory factor analyses, the goodness of fit index values were found within the acceptable thresholds for both scales. Cronbach alpha coefficients of the SMS and the ESI were found to be .81 and .83, respectively, and the test-retest reliability coefficients were found to be .76 and .85, respectively. These findings showed that the SMS and the ESI are valid and reliable measures of spiritual meaning and spirituality, respectively. The correlation coefficients of the relationships among spiritual meaning and spirituality expressions varied between .55 and .19 (p < .01). Spiritual meaning correlated with cognitive orientation at the highest level, whereas it correlated with paranormal beliefs at the lowest level. The findings showed that spiritual meaning was associated with cognitive and religious dimensions of spirituality. We found that these two constructs were associated positively at medium level.