首页    期刊浏览 2024年11月13日 星期三
登录注册

文章基本信息

  • 标题:A TRADUÇÃO DOS HUEHUEHTLAHTOLLI EM MALINCHE: RECRIANDO A ORALIDADE NÁHUATL
  • 本地全文:下载
  • 作者:Sara Lelis de Oliveira ; Ana Helena Rossi
  • 期刊名称:Revista Língua & Literatura
  • 印刷版ISSN:1415-8817
  • 电子版ISSN:1984-381X
  • 出版年度:2018
  • 卷号:20
  • 期号:36
  • 页码:151-165
  • 语种:Portuguese
  • 出版社:Universidade Regional Integrada do Alto Uruguai e das Missões
  • 摘要:Este trabalho discute a tradução para o português do Brasil dos huehuehtlahtolli esboçados em MALINCHE (2006), obra literária de Laura Esquivel, com base na recriação da oralidade da língua náhuatl. Os huehuehtlahtolli são uma forma de expressão literária do México pré-hispânico referente aos discursos nos quais sábios e anciãos indígenas da nobreza nahua transmitiam oralmente o conhecimento das antigas tradições e instruíram o caráter moral de crianças e jovens. Esta compreensão resulta de um continuum de conversões tradutórias, movimento no qual traduzir é um meio para conhecer o texto original. Neste processo, notou-se nas falas da abuela – avó de Malinalli, protagonista da obra – um tom distinto dos trechos narrativos. O tom diz respeito à forma poética de expressão dos huehuehtlahtolli , na qual predominam elementos orais. Adotou-se o preceito de Walter Benjamin de tradução como forma a fim de plasmar na língua brasileira a oralidade dos huehuehtlahtolli recriados ficcionalmente em MALINCHE .
  • 关键词:Walter Benjamin. Laura Esquivel. Huehuehtlahtolli. Oralidade náhuatl. Tradução.
国家哲学社会科学文献中心版权所有