摘要:O texto constitui uma reflexão sobre a metáfora da vida plena associada às idéias de utopia e de paraíso perdido, presentes em dois textos narrativos. Um, intitulado “Quando a vida era plena não existia a história”, pertence ao livro de Thomas Merton, A via de Chuang Tzu e o outro, “O sonho de um homem ridículo”, é de Dostoievski. O estudo volta-se para a análise dos textos narrativos, para alguns aspectos teóricos sobre a metáfora e para a linguagem, colocando em pauta a dupla face de que esta se constitui: portadora de sentido e ao mesmo tempo, testemunha da incompletude e carência humanas.
其他摘要:The following paper seeks to reflect on the metaphor of accomplished life associated with ideas of utopia and the lost paradise which is present in two narrative texts, namely, “Quando a vida era plena não existia a história” (When life was complete, history did not exist/free translation), from Thomas Merton´s book, “A via de Chuang Tzu”(The Way of Chuang Tzu,1965) and the second, “O sonho de um homem ridículo”(The dream of a ridiculous man, 1887) of Dostoievski´s.The study focuses on the analises of the narrative texts as well as on a few theoretical underpinnings concerning both metaphor and language itself, thus highlighting the ambiguity of the latter: at once a conveyor of meaning and a testimony of mankind´s incompleteness and needs.