摘要:El objetivo del presente trabajo es mostrar la experiencia docente realizada en una clase universitaria de ELE (nivel C1), cuyo objeto de estudio fue una introducción a la fonética histórica del español. Para ello, dividimos el trabajo en dos partes. En la primera, exponemos nuestro marco teórico compuesto, por un lado, por unas nociones básicas de enseñanza de fonética (histórica) a extranjeros y, por otro lado, por las premisas metodológicas del enfoque por tareas. En la segunda parte, exponemos el proceso de creación del material, explicamos lo realizado en cada sesión y ofrecemos los resultados. Las conclusiones apuntan a que el principal error docente fue asumir que los estudiantes contaban con cierta competencia discursiva (la del comentario de texto) de la que en realidad carecían.
其他摘要:The aim of this paper is to show the teaching experience carried out in a university class of SFL (level C1), whose objective was an introduction to the Historical Phonetics of Spanish. For that, the text is divided into two parts. In the first one, the theoretical framework encompasses, on the one hand, some basic notions on (historical) phonetic teaching to foreigners and, on the other hand, the methodological premises of the task-based approach. The second part shows the process of creating the didactic material, its implementation and the results. The conclusions suggest that the main teaching mistake was to assume that the students had some discursive competence (i.e., how to write a text commentary) that they did not actually have.
关键词:ensenyament de l’espanyol com a llengua estrangera;ensenyament de la fonètica històrica;enfocament per tasques;nivell C1;universitaris;enseñanza del español como lengua extranjera;enseñanza de la fonética histórica;enfoque por tareas;nivel C1;universitarios
其他关键词:teaching Spanish as a foreign language;teaching historical phonetics;task-based approach;C1 level;undergraduate students