摘要:A globalização e a internacionalização da economia, a partir da década de 1980, fizeram crescer a demanda pelo ensino de línguas para fins específicos, voltadas, sobretudo, para o âmbito profissional. Posteriormente, em razão de programas de intercâmbio entre estudantes universitários de diversos países, aprender línguas estrangeiras para atuar em contexto escolar/universitário tornou-se, também, imprescindível. O espanhol está entre os idiomas buscados para atender às necessidades linguísticas de alunos inseridos tanto no mercado laboral quanto no âmbito escolar/acadêmico. O objetivo deste artigo é propor atividades para o trabalho com a língua espanhola, enquanto língua de especialidade com fins acadêmicos. O público-alvo são professores de Espanhol como Língua Estrangeira (E/LE) em formação inicial. Para tanto, apoiamo-nos na Teoria Comunicativa da Terminologia (TCT) (CABRÉ 1999) e nos pressupostos teóricos de ensino e aprendizagem de espanhol como língua de especialidade (ENTERRÍA SÁNCHEZ 2009). As atividades contemplam as quatro habilidades linguísticas, de modo a levar o aluno a agir de forma competente na língua espanhola em contexto acadêmico, e a reconhecer e usar unidades terminológicas do âmbito da formação de professores de E/LE. Igualmente, levam-no a compreender e a produzir na língua estrangeira por meio de gêneros discursivos da esfera acadêmica.
关键词:Terminologia; Espanhol como Língua Estrangeira; Língua de especialidade com fins acadêmicos; Abordagem Comunicativa; Gêneros Discursivos