摘要:Este ensaio propõe a articulação entre a forma epistolar, no romance Caro Michele (1973), de Natalia Ginzburg, e a representação do viajante, com o recorte do trânsito e de certa característica de indeterminação. A partir do comentário de Vilma Arêas, que sugere que no romance de Ginzburg a viagem se torna uma metáfora vazia, e da breve menção, em uma das cartas que compõe a narrativa, a As flores do mal, a proposta é tecer uma relação entre o último poema do livro de Baudelaire e os fragmentos de correspondências para colocar em questão as posições subjetivas de quem espera por um ausente, de quem vaga sem rumo ou destino e de quem se compromete com a lembrança de um ente amado que está distante.
其他摘要:This essay proposes the articulation between epistolary communication in the novel Dear Michele (1973), by Natalia Ginzburg, and the representation of the traveler, taking into account the transit and specific indetermination characteristics. From the commentary of Vilma Arêas, who suggests that in Ginzburg’s novel the trip becomes an empty metaphor, and the brief mention in one of the letters that compose the narrative, The flowers of evil, the proposal is to weave a relationship between Baudelaire’s last poem and the fragments of correspondence to call into question the subjective positions of those who wait for someone absent, who wanders aimlessly and with no destiny, and who commits themselves to the memory of a distant loved one.