首页    期刊浏览 2024年10月04日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Vamos: desçamos para lhes confundir a linguagem, de sorte que já não se compreendam um ao outro
  • 本地全文:下载
  • 作者:Bárbara Baldarena Morais ; Vanessa Maria da Silva
  • 期刊名称:Cadernos de Pós Graduação em Letras
  • 电子版ISSN:1809-4163
  • 出版年度:2011
  • 卷号:11
  • 期号:2
  • 页码:1-10
  • 出版社:Universidade Presbiteriana Mackenzie
  • 摘要:Do olhar que a identidade é um processo que se constrói ao longo da vida, e que esta é a referência pela qual se define a diferença, destacamos que por meio de atos de fala se institui a identidade e a diferença como tais. Não há como distanciar a língua falada pelos membros de uma sociedade e a identidade deste grupo social. Para exemplificar a problemática entre língua e identidade, apresentamos um recorte do filme Babel (2006), com a direção de Alejandro González Iñárritu. Na cena, uma babá (chicana) conversa com as crianças (estadounidenses) na hora de dormir e a linguagem usada por ela será vista como a de dualidade - o sujeito entre sua língua e a língua do outro em um contexto fronteiriço, México-Estados Unidos. A mistura cultural na fronteira se manifesta, pois, diferentes fatores propiciam a heterogeneidade deste grupo e, aos poucos, se distanciam do conceito de que identidade nos dá uma localização no mundo, de quem nós somos, de como nos relacionamos com os outros e com o mundo. Assim sendo, o embate entre a língua do individuo e a língua do outro é inevitável e o cruzamento de fronteira transforma o imigrante num ser transitório e incerto da formação da identidade social e cultural, onde passado e presente, o aqui e o lá, conflitam com o sentimento da pertença identitária característico da língua.
  • 关键词:identidade; diferença; língua; fronteira México-EUA
国家哲学社会科学文献中心版权所有