出版社:Grupo de Estudos Linguísticos do Estado de São Paulo
摘要:El contacto con el lúdico ocurre en las experiencias de los niños con los entretenimientos que, muchas veces, indican rasgos culturales que están reflejados en la norma lexical de los hablantes. Considerando la influencia que los juegos ejercen en las costumbres de un pueblo, este estudio tiene como objetivo analizar las denominaciones para el concepto expresado en la pregunta 157/QSL del Proyecto Atlas Lingüístico de Brasil (ALiB): “el juguete hecho de una horquilla y dos tiras de goma” [“o brinquedo feito de uma forquilha e duas tiras de borracha”] (COMITÊ NACIONAL DO PROJETO ALIB, 2001, p. 34), examinando los datos geolingüísticos de 48 localidades de la red de puntos del Proyecto ALiB en el estado de São Paulo (SP) y ciudades limítrofes. El estudio se basó en los parámetros de la Dialectología, Lexicografía, Semántica, Etnolingüística y Antropología Lingüística con objetivo de demostrar la interrelación entre léxico, cultura y história social del estado de São Paulo.↓O contato com o lúdico ocorre a partir das experiências das crianças com os entretenimentos que, muitas vezes, revelam aspectos culturais que se refletem na norma lexical dos falantes. Considerando a influência que as brincadeiras promovem nos hábitos das pessoas, este estudo busca analisar as denominações para o conceito expresso na pergunta 157/QSL do Projeto Atlas Linguístico do Brasil (ALiB): “o brinquedo feito de uma forquilha e duas tiras de borracha” (COMITÊ NACIONAL DO PROJETO ALIB, 2001, p. 34), examinando dados geolinguísticos de 48 localidades da rede de pontos do Projeto ALiB no estado de São Paulo (SP) e cidades limítrofes. O trabalho pautou-se em pressupostos teóricos da Dialetologia, Lexicografia, Semântica, Etnolinguística e Antropologia Linguística, buscando demonstrar a inter-relação entre léxico, cultura e história social do estado de São Paulo.
关键词:norma lexical;estado de São Paulo;honda;Proyecto ALiB;norma lexical;estado de São Paulo;estilingue;Projeto ALiB