出版社:Grupo de Estudos Linguísticos do Estado de São Paulo
摘要:A partir do acontecimento político-midiático das eleições presidenciais de 2010 no Brasil, discutimos neste texto a produção de efeito discursivo de copresença Lula-Dilma nos enquadramentos midiáticos do segundo semanário brasileiro de atualidades com maior tiragem e circulação no país: a revista Época . Para tanto e com base nos pressupostos teórico-metodológicos da Análise do Discurso de linha francesa, analisamos a midiatização da candidata do Partido dos Trabalhadores (PT) Dilma Rousseff, e do então presidente Luiz Inácio Lula da Silva na matéria “Nem eles esperavam tanto”. Os resultados mostram que o emprego metafórico de mantras (Lula [não]é Dilma/Dilma [não]é Lula) se destacou na promoção da copresença Lula-Dilma e na desconstrução da imagem que, segundo o semanário, o PT queria imprimir junto ao público para se manter no poder.
其他摘要:This analysis discusses the discursive effect production of Lula-Dilma co-presence caused by the 2010 political elections in Brazil within the frameworks of Época , the second most read weekly magazine in Brazil. For this reason, the mediatization of Luiz Inácio Lula da Silva, president of Brazil at that moment, and Dilma Rousseff, Workers’ Party candidate for President, is analyzed in the article “Nem eles esperavam tanto”. French Discourse Analysis is the theoretical framework employed in this paper. The results indicate that the metaphorical use of slogans ( Lula [não] é Dilma/Dilma [não] é Lula ) was highlighted in the promotion of Lula-Dilma co-presence and in the deconstruction of the image which, according to the weekly magazine, the Workers’ Party wanted to convince voters to remain in power.