摘要:Se propone en este artículo una lectura de Mongólia (2003) del escritor Bernardo Carvalho que permite reflexionar sobre los alcances de la transnacionalización en la literatura del siglo XXI. Esto, en la medida en que el escritor brasileño narrativiza el horizonte geográfico, social y cultural de ese país asiático adentrándose incluso en sus contenidos más profundos ligados al corpus religioso del panteón budista. Se trata de una de las primeras manifestaciones literarias del vecino país en la que el objeto referencial de tratamiento no es el paisaje nacional sino un territorio diferente y extraño al que no lo unen lazos históricos de gestación y/o dependencia ni tampoco vínculos políticos relevantes. Con esta pulsión, el escritor carioca se autoriza a repensar uno de los temas de la discursividad contemporánea: la interpelación del otro y el extrañamiento cultural en la posmodernidad.
其他摘要:The article proposes a reading of Mongólia (2003) by writer Bernardo Carvalho that aims to reflect on the implications of transnationalization in the literature of the XXI century. The Brazilian writer narrativizes the geographical, social and cultural horizon of this Asian country inquiring in its deepest content about issues linked to Buddhist religious corpus. It is one the first literary manifestations in the Brazilian tradition that focuses on foreign territories without historical or political ties to this neighbouring country. Thus, in this way the carioca writer ponders on the contemporary discourse on two main counts: the interpellation of otherness and the cultural estrangement in posmodernity