摘要:La implantación de las Cortes de Aragón en la Aljafería culminó un dilatado proceso histórico que ha hecho de este conjunto monumental, expresivo de un mestizaje artístico y cultural, un símbolo de identidad de Aragón. A la primera fase de restauración iniciada en 1985, le siguieron otras más recientes, que han merecido este año, un Diploma Europa Nostra a la restauración del Palacio de la Aljafería año 2001. Los arquitectos Luis Franco y Mariano Pemán sintetizan a continuación este proceso, que para ellos parte de una reflexión meditada acerca de la intervención previa de Íñiguez para después poder dar respuesta a los numerosos interrogantes que su recuperación ha planteado.
其他摘要:The installation of the Cortes de Aragón in Aljafería Palace culminated a long historic process that made this monumental complex, a mixture of art styles and cultures, into a symbol of Aragón’s identity. The first stage of restoration works that began in 1985 was followed by another more recent intervention, which has been awarded the 2001 Europa Nostra Diploma for restoration. The architects Luis Franco and Mariano Pemán sum up the process below, which they based on a pondered reflection about Íñiguez’s earlier intervention in an attempt to find an answer to the many doubts that came up regarding the refurbishment of the palace.