首页    期刊浏览 2025年12月17日 星期三
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Traducción de tres poemas en prosa de Aloysius Bertrand
  • 本地全文:下载
  • 作者:Nathaly Bernal-Sandoval
  • 期刊名称:Poligramas
  • 印刷版ISSN:0120-4130
  • 电子版ISSN:2590-9207
  • 出版年度:2019
  • 期号:48
  • 页码:131-134
  • DOI:10.25100/poligramas.v0i48.8294
  • 出版社:Universidad del Valle
  • 其他摘要:Presento mi traducción de tres poemas de Aloysius Bertrand, publicados dentro de Gaspard de la nuit, fantaisies à la manière de Rembrandt et de Callot 2 , la suma de sus poemas en prosa, que fue publicada de manera póstuma en 1842 3 . El poemario, que le ha ganado a Bertrand –aunque no de manera muy extendida– la fama de haber fundado el género de la poesía en prosa, está dividido en seis libros y una sección más llamada Piezas sueltas (Pièces détachées). Los poemas que presento se titulan en el original Ondine (IX, tercer libro: La noche y sus prestigios), Le gibet y Scarbo (XI y XII, Piezas sueltas).
国家哲学社会科学文献中心版权所有