摘要:Un vistazo al corpus voluminoso de estudios críticos dedicados a la poesía de José Ángel Valente revela que ciertos conceptos empleados por críticos han hecho que ciertos libros reciben mucha atención mientras que otros han sido ignorados o menospreciados. Un ejemplo clave de libros pasados por alto son dos libros compuestos de poemas ya publicados en otros libros junto con poemas inéditos. Libros como Sobre el lugar del canto y Estancias no son exclusivamente antologías ni poemarios y le ofrecieron a Valente una oportunidad de hacer un alto y reflexionar sobre su obra pero al mismo tiempo forjar nuevos caminos estéticos. Para sus lectores, estos libros representan una oportunidad de plantear preguntas importantes con respecto a las maneras en las que poemas se presentan y se enmarcan y cómo esto determina el modo en el que nos aproximamos a ellos como críticos y lectores.
其他摘要:A look at the vast corpus of critical studies dedicated to the poetry of José Ángel Valente reveals that certain assumptions made by critics have led to certain books receiving extensive attention while others have largely been overlooked or underappreciated. A key example of this sort of overlooked work is a pair of hybrid texts made up of selections of poems previously published in books alongside groups of newly published poems. Neither exclusively anthologies nor new collections, books like Sobre el lugar del canto and Estancias offered Valente an opportunity to pause and take stock of his work while also charting new aesthetic paths. These books allow readers to ask important questions regarding the ways in which poems are packaged and framed and how this impacts the way we engage with them as critics and readers.