摘要:Pretendo compreender como surge o costureiro, de que forma passa a atuar como árbitro da moda.Parto do pressuposto que, após a Revolução Francesa, o costureiro passa a ocupar o lugar do rei: deixam de existir as leis suntuárias e entram e cena as coleções de outono e inverno.Se o rei se utiliza do cerimonial e da etiqueta para potencializar sua imagem soberana, o costureiro também constrói-se, inventa-se.Por isso, proponho uma análise para a construção que o costureiro Rui Spohr faz de si a partir de alguns de seus retratos, imagens representativa de sua atuação em um campo social e simbólico, relacionado ao universo da moda e suas dinâmicas.
关键词:Moda;Imagem;Cultura Visual;ABSTRACT This article investigates how the couturer beame a kind of arbiter; who determines what is beautiful; what is elegant; what is fashion;After the French Revolution; the couturier occupies the king's place;The sumptuary laws cease to exist and the autumn and winter collections take place.;If the king uses ceremonial and etiquette to enhance his sovereign image; the couturier also invents himself;I tpropose a look at the construction-or invention-of Rui Spohr using some of his portraits; images that represent the social na symbolical fashion environment;Keywords: Fashion;Image;Visual Culture.