首页    期刊浏览 2024年09月21日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Elogio fúnebre de Charles Asselineau
  • 本地全文:下载
  • 作者:Eduardo Horta Nassif Veras
  • 期刊名称:Cadernos de Tradução
  • 印刷版ISSN:2175-7968
  • 出版年度:2018
  • 卷号:38
  • 期号:3
  • 页码:189-192
  • DOI:10.5007/2175-7968.2018v38nespp189
  • 出版社:Universidade Federal de Santa Catarina
  • 摘要:Trata-se da tradução do Elogio fúnebre que Charles Asselineau proferiu no enterro de Baudelaire, publicado no jornal L'Étendard , na quarta-feira, dia 4 de setembro de 1867, p. 3. Asselineau, após o discurso de Banville, fala da personalidade e da doença de seu amigo Baudelaire, mas também da lenda que foi criada sobre ele e que ele mesmo alimentou como forma de desprezo contra a imbecilidade de seus detratores.
  • 其他摘要:This is the translation of the Funeral eulogy that Charles Asselineau delivered at the burial of Baudelaire, published in L'Étendard , on Wednesday, 4 September 1867, p. 3. Asselineau, after Banville's speech, speaks of the personality and illness of his friend Baudelaire, but also of the legend that was created about him and which he himself fed as a form of contempt against the imbecility of his detractors.
  • 关键词:Elogio fúnebre;Tradução;Baudelaire;Asselineau
  • 其他关键词:Funeral eulogy;Translation;Baudelaire;Asselineau
国家哲学社会科学文献中心版权所有