首页    期刊浏览 2024年11月29日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Tradução da Bíblia Hebraica em dez versões brasileiras
  • 本地全文:下载
  • 作者:Osvaldo Luiz Ribeiro
  • 期刊名称:Cadernos de Tradução
  • 印刷版ISSN:2175-7968
  • 出版年度:2018
  • 卷号:38
  • 期号:3
  • 页码:68-92
  • DOI:10.5007/2175-7968.2018v38n3p68
  • 出版社:Universidade Federal de Santa Catarina
  • 摘要:O objetivo do artigo é, com foco em quatro passagens, analisar dez diferentes versões brasileiras da Bíblia Hebraica. As quatro passagens analisadas nas dez versões são 1 Re 22,21 e Sl 53,3.5.7. O exercício constituiu-se das seguintes etapas: seleção de dez representativas versões vernaculares da Bíblia Hebraica, escolha das passagens a serem comparadas, tradução das passagens da Bíblia Hebraica, análise das passagens nas versões, da Bíblia Hebraica e da tradução autoral. O resultado revelou que, com apenas uma ou outra variada exceção, as versões cometem sistematicamente e em conjunto os mesmos tipos de desvios na tradução do texto hebraico. Uma vez que as passagens escolhidas não apresentam dificuldades significativas ao tradutor/intérprete, levantam-se hipóteses indiciárias para a explicação do resultado, como, por exemplo, pressões de ordem teológica operando no processo de tradução.
  • 其他摘要:The aim of this article is to analyze ten different Brazilian versions of the Hebrew Bible focusing on four different passages, which are: 1 Re 22.21 and Sl 53.3.5.7. The methodology consisted of the following steps: selection of ten representative vernacular versions of the Hebrew Bible, the choosing of passages to be compared, translation of the Hebrew Bible passages, analysis of the passages in the Hebrew Bible, and the Hebrew Bible translation. The result revealed that, with only a few exceptions, the versions systematically and jointly make the same types of deviations in the translation of the Hebrew text. Since the chosen passages do not present significant difficulties to the translator/interpreter, there are hypotheses for the explanation of the result, such as, for example, theological pressures operating in the translation process.
  • 关键词:Tradução;Bíblia hebraica;Exegese;1 Re 22;21;Sl 53;3.5.7
  • 其他关键词:Translation;Hebrew bible;Exegesis;1 Re 22:21;Ps 53:3.5.7
国家哲学社会科学文献中心版权所有