摘要:O artigo se estrutura em duas seções: na primeira, discuto premissas teóricas que orientam minha prática de tradução de historiadores gregos.Na segunda, apresento exemplos concretos de traduções (parágrafos de Heródoto, Tucídides e Políbio) que indiciam brevemente a concretização de tais premissas.
其他摘要:This paper has two sections. The first discusses some theoretical assumptions that guide my practice in translating Greek historians. In the second one, I present specific examples of translations (paragraphs from Herodotus, Thucydides and Polybius) which briefly indicate the realization of such assumptions.
关键词:Tradução de prosa;Tradução de narrativa;Tradução de historiografia grega